Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EUROM Convect 2000E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Convect 2000E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
NL - Instructieboekje
DE - Bedienungsanleitung
EN - Instruction booklet
FR - Manuel d'utilisation
SV - Instruktionsbok
CS - Návod k použití
SK - Návod na použitie
RO - Broşură cu instrucţiuni
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
NL
Elektrische convectorkachel
DE
Elektrische Konvektorheizung
EN
Electrical convector heater
FR
Convecteur électrique
SV
Elektriskt konvektorelement
CS
Elektrické konvektorové topení
Elektrický konvektorový ohrievač
SK
RO Radiator-convector electric
Convect 2000E
Art.nr. 36.088.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUROM Convect 2000E

  • Seite 1 FR - Manuel d’utilisation SV - Instruktionsbok CS - Návod k použití SK - Návod na použitie RO - Broşură cu instrucţiuni Convect 2000E Art.nr. 36.088.2 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Elektrische convectorkachel Elektrische Konvektorheizung Electrical convector heater Convecteur électrique...
  • Seite 2 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Seite 9 Deutsch Technische Daten Type Convect 2000E V / Hz 220-240V~ / 50Hz Anschlussspannung 2000 Maximale Leistung Einstellmöglichkeiten 750-1250-2000 Thermostat Timer Maße 12,7 x 64 x 43,5 Gewicht Allgemeine Sicherheitsvorschriften 1. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 10 knicken Sie das Kabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät – dies kann die Isolation beschädigen! 8. Vom Gebrauch eines Verlängerungskabels wird abgeraten, weil dieses Überhitzung Brand verursachen kann. Benutzung eines Verlängerungskabels unvermeidbar, achten Sie auf ein unbeschädigtes, geprüftes Verlängerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 3 x 2,5 mm²...
  • Seite 11 Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. 22.
  • Seite 12 Verpackungsmaterial entfernen und außerhalb der Reichweite kleiner Kinder halten. Kontrollieren Sie nach der Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anzeichen aufweist, die auf einen Fehler/Defekt/Störung hinweisen können. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht, sondern wenden Sie sich zwecks Kontrolle / Austausch an Ihren Lieferanten. Verwenden Sie den Ofen nicht, bevor Sie ihn gemäß...
  • Seite 13  Drücken Sie auf den Stanby-Schalter (8). Das Display zeigt die eingestellte Temperatur an.  Drehen Sie am Funktionsschalter (7), um die Temperatur zwischen 5-35 ºC einzustellen.  Drehen Sie am Funktionsschalter (7), um die Leistung einzustellen. Die Leistungsleuchten brennen, wenn die Leuchte brennt heizt der Ofen bei 750W, wenn die Leuchte brennt heizt der Ofen bei 1250W, wenn beide...
  • Seite 14 Sorge dafür tragen wird, dass eventuell noch verwendbare Materialien wieder verwertet werden. CE - Erklärung Hiermit erklärt Eurom - Genemuiden-NL, dass das Produkt Elektrische Konvektorheizung, Marke EUROM, Typ Convct 2000E der LVD-Richtlinie 2014/35/EU und der EMC-Richtlinie 2014/30/EU, sowie den folgenden Normen...
  • Seite 52 EUROM, Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden - NL e-mail: info@eurom.nl www.eurom.nl...

Inhaltsverzeichnis