Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CW1608
P R E M I U M K I T C H E N W A R E
3.5
3 POWER
EASY TO
LITRES
SETTINGS
CLEAN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Coline SC-35-O

  • Seite 1 CW1608 P R E M I U M K I T C H E N W A R E 3 POWER EASY TO LITRES SETTINGS CLEAN...
  • Seite 4 Slow Cooker Art.no 18-1229 Model SC-35-O 44-1608 SC-35-O Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Seite 5 • Never use accessories other than the ones included. • Never use the product for anything other than its intended use. • The crock pot can also be used in a microwave oven or conventional oven. However, do not use the lid of the crock pot in the oven or microwave. •...
  • Seite 6: Product Description

    Product Description Parts and Features Glass lid Crock pot Housing Control knob with indicator lamp High Warm – adjusts the temperature Getting Started 1. Unpack the product and make sure to remove all packing and protective material. 2. Wash the lid and crock pot in water and a little washing-up detergent before using them for the first time.
  • Seite 7: Control Levels

    Operating Instructions Control levels There are three heat levels: OFF – No heat (cooker turned off) LOW – Low heat HIGH – High heat WARM – “Keep warm” setting Note: The WARM setting is only for keeping food warm. Food should only be cooked on the LOW or HIGH setting and then the cooker should be set to WARM to keep the food warm.
  • Seite 8: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cleaning • Always unplug the product from the wall socket before cleaning. • Wipe the housing with a soft, damp cloth. Note: Never immerse or rinse the housing in water. • Wash the crock pot and lid in warm water and washing-up liquid. •...
  • Seite 9 Slow cooker Art.nr 18-1229 Modell SC-35-O 44-1608 SC-35-O Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 10 • Använd aldrig produkten till annat än den är avsedd för. • Kärlet kan användas i mikrovågsugn eller ugn. Använd dock aldrig locket i mikrovågsugn eller ugn. • Produkten får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om hur den på...
  • Seite 11: Att Komma Igång

    Produktbeskrivning Produktens delar Glaslock Kärl Hölje Reglage med indikatorlampa High – justerar temperaturen för Warm det som ska tillagas Att komma igång 1. Packa upp produkten och se till att avlägsna allt förpacknings- och skyddsmaterial. 2. Diska lock och kärl i varmt vatten med lite diskmedel före första användning. 3.
  • Seite 12 Användning Reglagets lägen Reglaget justerar tillagningstemperaturen i tre lägen: OFF – Ingen värme (produkten avstängd) LOW – Låg värme HIGH – Hög värme WARM – Underhållsvärmning av maten Obs! Läget WARM används endast för att underhållsvärma maten. Maten bör endast tillagas med reglaget i läge LOW eller HIGH och kan sedan slås över i läge WARM för underhållsvärmning.
  • Seite 13: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Rengöring • Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring. • Torka av höljet med en fuktig trasa. Obs! Sänk aldrig ner eller skölj höljet i vatten. • Diska lock och kärl i varmt vatten med lite diskmedel. •...
  • Seite 14 Slow cooker Art.nr. 18-1229 Modell SC-35-O 44-1608 SC-35-O Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 15 • Bruk aldri annet tilbehør enn det som følger med. • Bruk aldri produktet til annet enn det som det er beregnet til. • Beholderen kan brukes i mikrobølgeovn eller ovn. Lokket derimot må aldri brukes i mikrobølgeovn eller ovn. •...
  • Seite 16 Produktbeskrivelse Produktets deler Glasslokk Beholder Deksel Bryter med indikatorlampe – For justering av temperatur High på ingrediensene som Warm skal tilberedes Kom i gang 1. Pakk ut produktet og sørg for at du fjerner alt forpaknings- og beskyttelsesmateriale. 2. Vask lokk og beholder i varmt vann med litt oppvaskmiddel, før første gangs bruk. 3.
  • Seite 17 Bruk Bryterens innstillinger Bryteren justerer temperaturen på tre nivåer: OFF – Ingen varme (produktet er avslått) LOW – Lav varme HIGH – Høy varme WARM – Vedlikeholdsvarning av maten Anm. WARM er kun for å holde allerede oppvarmet mat varm. Maten skal tilberedes med bryteren på...
  • Seite 18: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold Rengjøring • Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring. • Tørk av dekselet med en fuktig klut. Obs! Senk aldri produktet ned i vann eller skyll dekselet. • Vask lokk og beholderen i varmt vann med litt oppvaskmiddel. •...
  • Seite 19 Slow cooker-haudutuspata Tuotenro 18-1229 Malli SC-35-O 44-1608 SC-35-O Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Seite 20 • Haudutusastiaa voi käyttää myös mikroaaltouunissa tai uunissa. Älä kuitenkaan käytä astiaa kannen kanssa mikrossa äläkä uunissa. • Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Vain yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa.
  • Seite 21: Laitteen Osat

    Tuotekuvaus Laitteen osat Lasikansi Haudutusastia Kotelo Säädin ja merkkivalo – Säätää lämpötilan High Warm valmistettavalla ruoalle sopivaksi Käytön aloittaminen 1. Avaa pata pakkauksestaan ja poista kaikki pakkaus- ja suojamateriaalit. 2. Tiskaa kansi ja haudutusastia lämpimällä vedellä vähäisellä pesuainemäärällä ennen ensimmäistä käyttökertaa. 3.
  • Seite 22 Käyttö Säätimen asennot Säätimellä voit säätää valmistuslämpötilan kolmeen eri asentoon: OFF – Ei lämpöä (laite sammutettu) LOW – Matala lämpö HIGH – Korkea lämpö WARM – Ruoan ylläpitolämpö Huom. Asentoa WARM tulee käyttää ainoastaan ruoan ylläpitolämmittämiseen. Ruokaa tulee valmistaa ainoastaan säätimen asennoilla LOW tai HIGH ja ruoan valmistuttua pitää...
  • Seite 23: Huolto Ja Puhdistaminen

    Huolto ja puhdistaminen Puhdistaminen • Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista. • Pyyhi laitteen pinta kostealla liinalla. Huom.! Älä upota laitetta veteen äläkä huuhtele sitä vedellä. • Tiskaa kansi ja haudutusastia lämpimällä vedellä ja tiskiaineella. • Kansi ja haudutusastia voidaan myös pestä astianpesukoneessa. Haudutusastian ja kannen käsittely •...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Schongarer Art.Nr. 18-1229 Modell SC-35-O 44-1608 SC-35-O Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
  • Seite 25 • Das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen benutzen (z. B. auf dem Herd). • Das Gerät niemals leer erhitzen. • Nur die mitgelieferten Teile benutzen. • Das Gerät niemals zweckentfremden. • Einzig der Behälter ist mikrowellen- und ofenfest. Den Deckel niemals in der Mikrowelle oder im Ofen benutzen.
  • Seite 26: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Geräteteile Glasdeckel Behälter Gehäuse Funktionswahlschalter mit Betriebsleuchte – Einstellung der Temperatur High Warm für das zuzubereitende Essen Erste Schritte 1. Das Produkt auspacken und das gesamte Verpackungs- und Schutzmaterial entfernen. 2. Deckel und Behälter vor der Inbetriebnahme mit heißem Wasser und etwas Spülmittel abwaschen.
  • Seite 27: Tipps Zur Zubereitung

    Anwendung Der Funktionswahlschalter Der Schalter stellt die Zubereitungstemperatur in drei Stufen ein. OFF – Keine Wärme (Gerät ausgeschaltet) LOW – Niedrige Wärme HIGH – Hohe Wärme WARM – Warmhaltung von Essen Anmerkung: Der WARM-Modus ist nur zur Warmhaltung von Essen vorgesehen. Zur Zubereitung von Essen nur die Stufen LOW oder HIGH benutzen und erst nach der Zubereitung auf WARM umschalten.
  • Seite 28: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Reinigung • Vor Pflege und Wartung immer den Netzstecker ziehen. • Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. Hinweis: Das Gehäuse niemals in Wasser tauchen oder abspülen. • Deckel und Behälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel abwaschen. •...
  • Seite 32 SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222...

Diese Anleitung auch für:

Cw1608

Inhaltsverzeichnis