Herunterladen Diese Seite drucken

SSS Siedle ZARF 850-0 Produktinformation Seite 6

Werbung

Italiano
Montaggio
Impiego
Relè di commutazione accessorio
vivavoce da installare nel citofono
bus vivavoce BFS/BFC 850-... Relè
di commutazione universale per
ripetitore di uoneria, comando video
o relè di commutazione, contatto di
commutazione a potenziale zero.
Tensione elettrica
Gli interventi di installazione, mon-
taggio e assistenza agli apparecchi
elettrici devono essere eseguiti esclu-
sivamente da elettricisti specializzati.
Carica elettrostatica
In caso di contatto diretto con il
circuito stampato, l'apparecchio
può subire danni irreparabili a
causa della carica elettrostatica.
Scaricare la carica elettrostatica su
un oggetto metallico messo a terra
prima di inserire il circuito stampato
nell'apparecchio. Il circuito stampato
può essere collegato solo se privo di
tensione.
Kit di fornitura
Circuito stampato con vite
premontata
Morsetto di collegamento S1/S1
a 2 poli
Nastro piatto (premontato)
Il presente opuscolo informativo
sul prodotto
Montaggio
1
Aprire l'apparecchio dal lato
posteriore, sbloccando il pannello
base con la leva di arresto.
2
Collegare il connettore del nastro
piatto sul circuito stampato del
citofono bus vivavoce.
3
Inserire il circuito stampato dello
ZARF 850-... nella parte superiore
della scatola del citofono bus viva-
voce e avvitarlo alla scatola.
4
Inserire e far scattare in posizione
4
sul circuito stampato il morsetto di
collegamento fornito in dotazione.
La denominazione del morsetto di
collegamento deve corrispondere
alla denominazione riportata sul
pannello base.
5
Schema di collegamento dello
ZARF 850-..., contatto sui morsetti
S1/S1 ad es. per comandare un
campanello telecomandato.
(ERT = tasto di chiamata dal piano)
Messa in funzione
Allo stato di fornitura lo ZARF 850-...
è programmato come ripetitore di
suoneria con 1 secondo. Il funziona-
mento del comando video (monitor
esterno) o del relè di commutazione
deve avvenire tramite il software di
programmazione bus BPS 650-...
V 2.20
Dati tecnici
Tipo di contatto Contatto nor-
malmente aperto max 15 V AC,
30 V DC, 1 A
Tempo di commutazione
programmabile da 0,4 sec. a 19 min.
mediante il software di program-
mazione bus BPS 650-... V2.x
Assistenza
Prestazioni in garanzia nell'ambito
delle disposizioni previste per legge.
Nederlands
Montage
Toepassing
Accessoire-aanschakelrelais hands-
free voor de inbouw in de Bus-
hands-free-telefoon BFS/
BFC 850-... Universeel schakelre-
lais voor nevensignaalapparaat,
videoaansturing of schakelrelais,
potentiaalvrij schakelcontact.
Electrische spanning
Inbouw, montage en onderhouds-
werkzaamheden aan elektrische
apparaten mogen uitsluitend
door een elektro-vakman worden
uitgevoerd.
Elektrostatische lading
Door elektrostatische lading kan bij
een direct contact met de printplaat
deze worden vernietigd. Ontlaadt u
zich aan een metalen, geaard voor-
werp, voordat u de printplaat in het
apparaat plaatst. De printplaat mag
alleen in spanningsloze toestand
worden geplaatst.
Leveringsomvang
printplaat met voorgemonteerde
schroef
2 -pol. aansluitklem S1/S1
vlakbandkabel (voorgemonteerd)
deze productinformatie
Montage
1
Apparaat vanaf de achterzijde
openen; hiervoor de basisplaat met
de rusthendel ontgrendelen.
2
Stekker van de vlakbandkabel op
de printplaat van de bus-hands-
freetelefoon steken.
3
Plaatsen van de ZARF 850-...
printplaat in het bovenste deel van
de behuizing van de bus-hands-
freetelefoon plaatsen en aan de
behuizing vastschroeven.
4
Bijgevoegde aansluitklem in de
basisplaat invoeren en plaatsen.
De aanduiding van de aansluitklem

Werbung

loading