Herunterladen Diese Seite drucken

SCANGRIP MAG PEN 2 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

GB
BATTERY TREATMENT
Fully recharge the lamp until indicator on charger turns green before first use.
When indicator place on charger is red: lamp charging
When indicator place on charger is green: charging completed.
Don't leave battery flats. Otherwise it could be over discharged and may NOT be able to be reused.
When not using work light for a long period of time, recharge every 30 days.
WARNING
Avoid looking directly into the beam, as it will dazzle.
Don't use the lamp near open flames.
Fully recharge the lamp until indicator on charger turns green before first use.
If lamp will be stored for one month or more, please fully charge it prior to storage.
Replace battery with standard.
D
PFLEGE/LADEANWEISUNGEN
Vor der ersten Inbetriebnahme mindestens 10 Stunden laden.
Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird.
Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist.
Akku niemals für längere Zeit leer lagern. Tiefentladung kann den Akku-
zerstören. Wenn die Lampe für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, jeden Monat aufladen.
ACHTUNG
Nicht direkt in das Licht schauen, um Blendung zu vermeiden.
Nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen.
Zur Optimierung der Akkulebensdauer den Akku nicht überladen.
Wenn die Lampe für einen Monat oder länger nicht benutzt werden soll, den Akku zuerst vollladen.
Beim Ersatz nur Akkus der gleichen Qualität benutzen.
DK
BATTERITIPS/ LADE INSTRUKTION
Oplad batteriet i min. 10 timer før lampen tages i brug først gang.
Den røde ladeindikator på opladeren lyser når der oplades.
Den grønne indikator på opladeren lyser når opladningen er fuldført.
Efterlad ikke lampen afladet i længere tid. Batteriet risikerer at blive ødelagt pga. dybdeafladning.
Hvis lampen ikke skal anvendes i længere tid bør den oplades hver måned.
ADVARSEL
Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding
Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild.
Undgå at overlade batteriet, da dette vil afkorte dets levetid.
Hvis lampen ikke skal anvendes i en måned eller længere tid, bør batteriet lades helt op inden
opbevaring.
Udskift altid batteriet med et nyt af samme kvalitet.
Waste electrical products should not be disposed of
with household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your local authority or retailer for
recycling advice.
-The battery cannot be replaced
-The battery must be removed from the appliance
before it is scrapped
-The appliance must be disconnected from the supply
mains when removing the battery
- The battery is to be disposed safely
Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Bitte recyceln, wenn Einrichtungen vorhanden.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune oder zum
Recycling.
-Der Akku kann nicht ausgetauscht werden
-Die Batterie muss aus dem Gerät entfernt werden,
bevor es verschrottet wird
-Das Gerät muss vom Versorgungsnetz getrennt
werden, wenn Sie den Akku entfernen
- Die Batterie ist sicher entsorgt warden
Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. Benyt venligst gen-
brugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler
for genbrug rådgivning.
-Batteriet kan ikke udskiftes
-Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges
-Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når
batteriet fjernes
- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde

Werbung

loading