Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SE-S10
Elektronische Registrierkasse
Bedienerhandbuch
Der EINSTIEG ist EINFACH und SCHNELL!
Die Bedienung ist ganz leicht!
20 Warengruppen und 500 PLUs
Automatische Steuerberechnungen
Rechenfunktionen
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
(SE-S10 Modell mit kleiner Schublade)
EU
DI
UK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio SE-S10

  • Seite 1 SE-S10 Elektronische Registrierkasse (SE-S10 Modell mit kleiner Schublade) Bedienerhandbuch Der EINSTIEG ist EINFACH und SCHNELL! Die Bedienung ist ganz leicht! 20 Warengruppen und 500 PLUs Automatische Steuerberechnungen Rechenfunktionen CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan...
  • Seite 2: Einführung

    EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Kauf dieser elektronische Registrierkasse von CASIO. Der EINSTIEG ist EINFACH und SCHNELL! Mit dem Teil 1 dieses Bedienerhandbuches können Sie sich ganz schnell einarbeiten. Wenn Sie die KURZBEDIENUNGSANLEITUNG durchgearbeitet haben, werden Sie sicherlich Ihr Wissen über dieses Gerät noch durch das Studium der Abschnitte des Teiles 2 erweitern wollen.
  • Seite 3: Sicherheitsmaßnahmen

    Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren der Registrierkasse. An bestimmten Komponenten im Inneren der Registrierkasse liegt Hochspannung an, sodass Feuer- und Stromschlaggefahr besteht. • Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, um alle Reparatur- und Wartungsarbeiten ausführen zu lassen. Netzstecker und Netzdose Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose.
  • Seite 4 Modifikation dieser Teile. Fortgesetzte Verwendung mit einem beschädigten Netzkabel kann zu Verschlechterung der Isolation, Freilegung der internen Drähte und Kurzschluss führen, wodurch es zu Stromschlag- und Feuergefahr kommt. • Wenden Sie sich an einen CASIO-Kundendienst, wenn Reparatur- oder Wartungsarbeiten am Netzkabel oder Netzstecker ausgeführt werden müssen. Vorsicht! Stellen Sie die Registrierkasse niemals auf einer instabilen oder schrägen Fläche ab.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    2 St Magnetplatte* 1 St * Sie können an dieser Platte von (SE-S10 Modell mit kleiner Schublade) Kunden erhaltene Notizen anheften. Bindenähte Am Gerät sind außen möglicherweise Nähte zu sehen. Es handelt sich dabei um „Bindenähte“, die bei der Formung...
  • Seite 6: Kennenlernen Der Registrierkasse

    Kennenlernen der Registrierkasse Kennenlernen der Registrierkasse Wahlschalter Mit dem links abgebildeten Wahlschalter können Sie die Betriebsart der Regis- trierkasse einstellen. Mit dem PROGRAM Schlüssel (beschriftet PGM) können Sie jede Position des Wahlschalters wählen, wogegen mit dem OPERATOR Schlüssel (beschriftet OP) nur die Wahl von OFF, REG oder CAL möglich ist. PGM RF OFF REG CAL X OP Schlüssel ●...
  • Seite 7 Kennenlernen der Registrierkasse Tastatur • Warengruppen 6 bis 20 werden wie nachste- hend durch Betätigen der Taste festgelegt: PAPER POST TAX PGM HELP SAVING RECEIPT → Warengruppe 6 ~ 10 × Ñ FEED → Warengruppe 11 ~ 15 DEPT DATE CLK# SHIFT CORR...
  • Seite 8: Täglicher Arbeitsablauf

    Täglicher Arbeitsablauf Täglicher Arbeitsablauf Vor dem Öffnen des Geschäftes 1. Eingeschaltet? 2. Ausreichend Papier auf der Rolle? Seite-11 3. Datum und Zeit korrekt? Seite-40 4. Ausreichend Kleingeld in der Schublade? Seite-41 Während der Geschäftszeit 1. Kassieren. Seite-14 ~ 2. Ausgabe des Tagesumsatzes, falls erforderlich.(Erstellen des Berichtes in der Schalterstellung X.) Seite-18...
  • Seite 9: Teil 1 Kurzbedienungsanleitung

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Teil 1 1. Einlegen der Speicherschutzbatterien Wichtig Sie müssen die Regis-trierkasse initialisieren. 1. Den Druckerdeckel entfernen. 2. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. 3. Legen Sie 2 neue UM-3 oder R6P (SUM-3) Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polung Plus (+) und Minus (–) Diese ist im Batteriefach gekenn- zeichnet (Fig.
  • Seite 10: Einstellen Der Registrierkasse

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 3. Einstellen der Registrierkasse 1 Den Netzstecker der Registrierkasse in die Steckdose stecken. 2 Wählen Sie Ihre Sprache und achten Sie auf die danach ausgedruckte Meldung. 3 Wenn im Display "0" blinkt, wie z. B. Geben Sie das aktuelle Datum im Format "Tag-Monat-Jahr" ein. 4 Wenn im Display "0"...
  • Seite 11: Entfernen Der Kassenbon-Papierrolle

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 5. Entfernen der kassenbon-Papierrolle 1 Walzenarm öffnen. 2 Den Rollenkern entfernen. 6. Entfernen der Journalstreifen-Papierolle 1 Den Druckerdeckel an der Die Aufwickelspule aus dem 7 Den Rollenkern entfernen Rückseite anheben und Drucker nehmen und die abnehmen. linke Platte von der Spule entfernen.
  • Seite 12: Programmierung Für Den Schnellen Einstieg

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 8. Programmierung für den schnellen Einstieg Wahlschalter CAL X Bedienung Zweck 1. Wahl des Datumsformats und des Währungsmodus (falls erforderlich) Sie können das Datumsformat und den Währungsmodus nach der Initialisierung in Abhängigkeit von den Anforderungen Ihres Geschäfts wählen. Das Datumsstandardfor- mat ist Tag/Monat/Jahr und der Währungsstandardmodus ist Add 2.
  • Seite 13 Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Bedienung Zweck 3. Falls zwei (Euro und lokale) Währungen akzeptiert werden. 3-1. Drücken Sie die folgenden Tasten, um die Hauptwährung/Ausdruckwährung der Zwischen- summe zu definieren. P3 erscheint im Modusdisplay Condición de Euro (Zum Abschluss der Einstellung) Euro-Status Einstellung für (1) Hauptwährung = Landeswährung, ausgedruckte Zwischensumme = Landeswährung: Euro...
  • Seite 14: Bedienungsvorgänge Nach Der Programmierung

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 9. Bedienungsvorgänge nach der Programmierung Wahlschalter Hinweis: Wenn es zu einem Fehler kommt, werden die eingegebenen Zahlen auf 0 zurückgestellt. Alle Musterausdrucke sind Darstellungen von Protokollen, und die Kopfzeilen (Datum, Uhrzeit und laufende Nummer) sind in solchen Mustern gelöscht.
  • Seite 15: Gemischte Zahlung

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 9-5 Gemischte Zahlung Ausdruck Bedienung Beispiel Stückpreis $2,00 $3,00 $4,00 Anzahl Zahl-be- $5,00 trag — Barzahlbetrag — Kreditverkauf 9-6 korrekturen Die Korrektur kann beim Kassieren erfolgen (vor dem Drücken der WG-Taste) oder nachdem die Eingabe bereits gespeichert wurde (nach dem Drücken der WG-Taste).
  • Seite 16: Nach Dem Drücken Der Wg-Taste

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG Wahlschalter 9-6-2 Nach dem Drücken der WG-Taste Ausdruck Bedienung Taste löscht die letzte Eingabe. Beispiel 1. Als Stückpreis wurde Falsche Eingabe 550 anstelle von 505 eingegeben und WG- Taste gedrückt. Löscht die letzte Eingabe. Richtige Eingabe Reg. Warengruppe 1. 2.
  • Seite 17: Registrierung Mit Währungswechsel

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 9-7 Registrierung mit Währungswechsel Wahlschalter Bedienung Display Beispiel Einheitspreis £2,00 Stückzahl Warengruppe1 Übergebener Bargeldbe- 10,00 Euro trag Drücken Sie , bevor die Zwischensum- Wechselkurs 1Euro = £ 0,8 me in Euro umgewandelt wird. Hauptwährung Local (£) Ausdrucken der Zwischen- Ambas divisas summe Drücken Sie...
  • Seite 18: Täglicher Geschäftsbericht

    Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 10. Täglicher Geschäftsbericht Indiesem Abschnitt wird beschrieben, wie Berichte aus dem Speicher der Registrierkasse abgeru- fen werden können. Wichtig Beachten Sie bitte, dass die Daten beim Erstellen eines Z-Berichtes aus dem entsprechenden Speicher gelöscht werden. Wenn die Daten erhalten bleiben sollen, verwenden Sie bitte den X-Bericht.
  • Seite 19 Teil 1 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG 10-2-2Täglicher Lese/ Ausdruck Bedienung Rückstell-Bericht Z- (Zurücksetz) Bericht — Datum/Zeit — Laufende Nr. Wahlschalter auf (Lesen) — Nicht rückstellbare Z-Zähler *1/ Zurücksetzsymbol *1 — Anz. von Stück/WG-Nr. — Menge Wahlschalter auf (Zurücksetzen) Wahlschalter CAL X — Bruttoverkauf-Stückzahl —...
  • Seite 20: Teil 2 Weitere Funktionen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN WEITERE FUNKTIONEN Teil 2 Wahlschalter 1. Verschiedene Programmierungen CAL X 1-1 Festpreisprogram mierung für Warengruppen Beispiel Festpreis $1,00 $2,20 $11,00 P erscheint im Modus-Display (Für WG. 1) (Für WG. 2) (Für WG. 3) • Festpreise im Bereich von 0,01~9999,99. 1-2 Programmierung eines Prozentsatzes für die Prozenttaste Beispiel Nachlass-Satz...
  • Seite 21: Status Für Warengruppe

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-4 Status für Warengruppe Wahlschalter CAL X Beispiel Auswahl P3 erscheint im Modus-Display Für WG.1 Eine Zahl aus der Liste A wählen Eine Zahl aus der Liste C wählen Eine Zahl aus der Liste B wählen Für WG.2 Normale Warengruppe Einzelposten- Warengruppe...
  • Seite 22: Steuerstatus Der Minus-Taste

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-5-2 Status für Prozenttaste Beispiel Runden Auf– Prozent P3 erscheint im Modus-Display Eine Zahl aus der Liste A wählen Eine Zahl aus der Liste B wählen (Zum Abschluss der Eingabe) Auswahl Rundung der mit der Prozenttaste erzeugten Ergebnisse. Abrunden (1,544=1,54;...
  • Seite 23: Allgemeine Funktionen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-7 Allgemeine Funktionen Wahlschalter CAL X 1-7-1 Allgemeine Einstellungen P3 erscheint im Modus-Display Programmcode-Nr. Eine Zahl aus der Liste A wählen (Zum Abschluss der Eingabe) Eine Zahl aus der Liste B wählen Eine Zahl aus der Liste C wählen Eine Zahl aus der Liste D wählen Auswahl Auswahl...
  • Seite 24 Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-7-2 Druckkontrolle P3 erscheint im Modus-Display Programmcode-Nr. Ein Zahl aus der Liste A wählen Immer “0” Ein Zahl aus der Liste B wählen (Zum Abschluss der Eingabe) Ein Zahl aus der Liste C wählen Auswahl Drucker für Bondruck verwenden = R Drucker für Journaldruck verwenden Auswahl Uhrzeit auf Bon und Journal drucken.
  • Seite 25 Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN Wahlschalter 1-7-3 Einstellen der CAL X Berichtsdruck- steuerung P3 erscheint in der Modusanzeige Programmcodenummer Wählen Sie eine Nummer aus der Liste A Wählen Sie eine Nummer aus der Liste B (Um die Einstellung zu beenden) Wählen Sie eine Nummer aus der Liste C Auswahl Auswahl Speicher des elektronischen Journals...
  • Seite 26: Plu-Einstellungen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-8 PLU-Einstellungen 1-8-1 Querverbindung zu Warengruppen Beispiel PLU-Nummer P3 erscheint im Modusdisplay Querverbindungs- Nr. der Warengruppe PLU-Nr. Eine Zahl aus der Liste A wählen PLU-Nr. Nr. der Querverbindungs-Warengruppe (Beenden der Eingabe) Auswahl Querverbindung zu Warengruppe. 20 Querverbindungen zu Warengruppen.
  • Seite 27: Festlegen Von Steuersatz Und Rundung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-9 Festlegen von Steuersatz und Rundung P3 erscheint im Modus-Display Programmcode-Nr. für Steuersatz 1* Steuersatz A eingeben Eine Zahl aus der Liste B wählen Eine Zahl aus der Liste D wählen Eine Zahl aus der Liste C wählen (Zum Abschluss der Eingabe) Programmcode-Nr.
  • Seite 28: Ausdrucken Des Steuerstatus

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-10 Ausdrucken des Steuerstatus Wahlschalter CAL X P3 erscheint im Modus-Display Programmcode Nr. Nummer aus Liste A wählen Ein Zahl aus der Liste B wählen Immer „0“ (Zum Abschluss der Eingabe) Auswahl Steuergesamtbetrag drucken (nur für Australien). Steuersymbol drucken.
  • Seite 29: Programmieren Von Warengruppen, Plu, Mitarbeitername, Kassenbon-Meldung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-11 Programmieren von Warengruppen, PLU, Wahlschalter CAL X Mitarbeitername, Kassenbon-Meldung CAL X 1-11-1 Liste der ein- Warengruppen und PLU-Namen können Sie mit Hilfe einer Liste der einfachen Zeichen fachen Zeichen über definieren. über 1-1. Kategorienliste ausgeben. Kategorien 1-2.
  • Seite 30: Warengruppen-Plu Programmieren

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2-2. Warengruppenbezeichnung zurücksetzen. Warengruppe Bezeichnung DEPT01 Zeichencode P2 erscheint im Modus-Display (Zum Abschluss der Eingabe) 2-3. Warengruppen-PLU programmieren PLU(1-1200) Bezeichnung CLOTHING UMBRELLA Zeichencode P2 erscheint im Modus-Display (Zum Abschluss der Eingabe) 2-4. PLU-Name zurücksetzen. PLU(1-1200) Bezeichnung PLU0030 Zeichencode P2 erscheint im Modus-Display...
  • Seite 31: Programmieren Des Warengruppennamens

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-11-2 Zeichentastatur Im Modus PGM 2 wird die Tastatur nach dem Spezifizieren einer Wa- rengruppe, PLU oder eines Mitarbeiters zu einer Zeichentastatur, wie sie nachfolgend dargestellt ist. 1 Taste für Zeichen der doppelten Größe Verwenden Sie diese Taste, um das DEPT nächste Zeichen als Zeichen der CLK#...
  • Seite 32: Programmieren Der Mitarbeiternamen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-11-4 Programmieren der PLU-Namen Beispiel PLU (1 ~ 500) P2 erscheint in der Modusanzeige Name DAIRY bis zu 8 Zeichen (4 Zeichen doppelter Größe) PLU-Nr. → siehe 1-11-7 → siehe 1-11-7 PLU-Nr. (Um die Einstellung zu beenden) 1-11-5 Programmieren der Mitarbeiternamen Beispiel Mitarbeiter (1 - 8)
  • Seite 33 Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN Jeder Zifferntaste sind mehrer Zeichen (Buchstaben) zugeordnet. Sie 1-11-7 Alphabetische können den Buchstaben „A“, „B“ oder „C“ eingeben, indem Sie die -Taste Reihenfolge einmal, zweimal bzw. dreimal drücken. Die folgende Tabelle enthält die Zeichenzuordnung und die Anzahl der Druckvorgänge für jede Taste, um das entsprechende Zeichen einzugeben.
  • Seite 34 Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN R Ÿ ckkehr an den Beginn -Taste -Taste R Ÿ ckkehr an den Beginn R Ÿ ckkehr an den Beginn -Taste R Ÿ ckkehr an den Beginn -Taste Symbole, -Taste Leerstelle R Ÿ ckkehr an den Beginn Druckzeichen Bedeutung Stelle des eingegebenen Zeichens.
  • Seite 35: Ausdrucken Aller Voreinstellungen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 1-12 Ausdrucken aller Voreinstellungen • Ausdrucken der Voreinstellungen. 1-12-1 Ausdrucken von vorgegebenen Daten, mit Ausnahme von PLU-Einstellungen Ausdruck Bedienung — Warengr.-Name/Einheitspreis Modusschalter — Steuer-Status/Normale-WG/ Betragsgrenze/Einzelposten CAL X — Minus/Steuer-Status — Prozentsatz/%+ oder %- — Steuer-Status/Prozenttaste — Euro-Wechselkurs —...
  • Seite 36: Ausdrucken Von Vor-Eingegebenen Plu-Einstellungen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN Wahlschalter CAL X 1-12-2 Ausdrucken von vor-eingegebenen PLU-Einstellungen Ausdruck Bedienung — PLU-Name/Einheitspreis — PLU-Nr./Programm Drucken stoppen mit...
  • Seite 37: Verschiedene Bedienschritte

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2. Verschiedene Bedienschritte Wahlschalter 2-1 Kassieren mit Festpreis- Warengruppen (Programmierung: Siehe Seite 20) Ausdruck Bedienung Beispiel Festpreis $1,00 $2,20 $11,00 Anzahl Zahlgeld- — Wiederholung $50,00 betrag — Multiplikation/ Einheitspreis — Bargeldzahlbetrag — Rückgeld 2-2 Registrierung der Einzelposten (Programmierung: Siehe Seite 21) Beispiel 1: Status...
  • Seite 38: Bar- Und Scheck-Zahlung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2-4 Bar- und Scheck-Zahlung Beispiel: Festpreis $30,00 $25,00 Anzahl Zahlbetrag $20,00 Scheck $35,00 2-5 Kassenbonausga- Durch Drücken der Taste können Sie auch nach dem Transaktionsabschluss einen Kassenbon drucken. be nach Transakti- Beachten Sie, dass dazu jede der folgenden Bedingungen erfüllt sein muss: onsabschluss •...
  • Seite 39: Plu-Registrierung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2-7 PLU-Betrieb Wahlschalter 2-7-1 PLU-Registrierung (Programmieren: Siehe Seite 26) Ausdruck Bedienung Beispiel PLU-Nr. Stückpreis $1,00 $2,00 Anzahl — Wiederholung Querverbindungs Nr. — Multiplikation der Warengruppe — Vorgegebener Stückpreis Bargeld erhalten $10,00 — Bargeld erhalten 2-7-2 PLU-Einzelpostenverkauf (Programmieren: Siehe Seite 26) Ausdruck Bedienung...
  • Seite 40: Andere Operationen

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2-8 Andere Operationen Wahlschalter 2-8-1 Lesen von Zeit und Datum Display Bedienung Stunden/Minuten Tag/Monat/Jahr (Standard: abhängig von Datumsreihenfolge) • Blinken im Sekundentakt Wahlschalter CAL X Einstellen der Uhrzeit Display Bedienung • Stellen Sie den Wahlschalter auf PGM. Beispiel Jetzige Uhrzeit = 13:58 Jetzige Uhrzeit: Stunde...
  • Seite 41: Bareinzahlung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN Wahlschalter 2-8-2 Barauszahlung aus der Schublade Ausdruck Bedienung — Referenz-Nummer Referenz-Nr. eingeben — Summe Auszahlung 2-8-3 Bareinzahlung Ausdruck Bedienung — Summe Einzahlung 2-8-4 Eingabe der ID-Nummern Ausdruck Bedienung Es können bis zu 8-stellige Referenz-Nummern oder ID-Nummern vor jeder Transaktion eingegeben werden.
  • Seite 42: Kassierer Zuordnung

    Teil 2 WEITERE FUNKTIONEN 2-8-6 %-Aufschlag / %-Nachlass Ausdruck Bedienung %-Aufschlag %-Nachlass • 2,5% Aufschlag/Nach- lass (auf die Taste gelegt) auf das erste Stück. • 7% Aufschlag/Nachlass auf die gesamte Trans- aktion (Geschäftsvor- fall). • Zur Programmierung *1 Aufschlag/Nachlass-Satz Aufschlag/Nachlass-Betrag Taste als Pro- *2 Zwischensumme zent-Minus oder Pro-...
  • Seite 43: Teil 3 Rechenfunktion

    Teil 3 RECHENFUNKTION 1. Rechenmodus Während des Kassierens Wahlschalter Wahlschalter im REG-Modus können Sie auf den CAL-Modus umschalten und danach an den REG-Modus zurückkehren, um das Kassieren fortzusetzen. 1-1 Speicherabruf Display Bedienung (Fehlbedienung) (Abbruch der Eingabe.) 5+3–2= (23–56)´ 78= (4´ 3–6)¸ 3.5+8= 12% on 1500 1-2 Speicherabruf Ruft den derzeitigen Betrag in das Display ab.
  • Seite 44: Rechen Einstellungen

    Teil 3 RECHENFUNKTION 1-3 Rechen einstellungen Wahlschalter CAL X P3 erscheint im Modus-Display Programmcode-Nr. Eine Zahl aus der Liste A wählen. (Zum Abschluss der Eingabe) Auswahl Schublade öffnen, wenn gedrückt wurde.* Schublade öffnen, wenn gedrückt wurde.* Ausdruck Anzahl der Betätigungen der Ist- Gleich-Taste im X/Z - Hauptbericht.
  • Seite 45: Teil 4 Nützliche Informationen

    Teil 4 NÜTZLICHE INFORMATIONEN 1. Fehlersuche 1-1 Wenn folgendes passiert Symptom/Problem Häufigste Ursache Abhilfe Den Wahlschalter zurückstellen, bis das Modus-Wechsel, ohne Transaktion 1 E01 wird im Display angezeigt. beendet zu haben. Signal stoppt; drücken Sie dann Vor Beginn jeglicher Registrierung oder Einbuchung ist noch nicht ausge- 2 E08 wird im Display angezeigt.
  • Seite 46: Wenn Das L-Zeichen Im Display Erscheint

    Teil 4 NÜTZLICHE INFORMATIONEN 1-3 Wenn das L-Zeichen im Display erscheint Über die Anzeige für schwache Batterien... Nachfolgend ist die Anzeige für schwache Batterien dargestellt.      Die Anzeige beim Einschalten der Registrierkasse kann dreierlei bedeuten: · In der Registrierkasse sind keine Speicherschutzbatterien eingesetzt. ·...
  • Seite 47 EU-Länder zu. Fabrikant: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku Tokyo 151-8543, Japan Vertretung in der Europäischen Union: Casio Europe GmbH Casio - Platz 1, 22848 Norderstedt Germany Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.

Inhaltsverzeichnis