Keysight Technologies oder ein ausgewiesenes Stromschlagrisiko Reparaturzentrum, um sicherzustellen, dass die Sicherheitselemente erhalten bleiben. VORSICHT Das digitale Keysight Handoszilloskop U1602B und (Beachten Sie die Sicherheits- U1604B entspricht den folgenden Standards. informationen im Handbuch) • IEC 61010-1:2001 / EN61010-1:2001 • Kanada: CSA C22.2 Nr. 61010-1:2004 Äquipotential...
Seite 5
Sicherheitsinformationen • Schließen Sie das Erdungskabel nicht an WARNUNG Spannungen über 42 Vpeak (30 Vrms) ab Erdung an. • Legen Sie den Stromkreis nicht frei, und verwenden Schutz vor Feuer und Verletzungen: Sie das Instrument nicht ohne Abdeckung oder • Verwenden Sie ausschließlich den für diesen während es an das Stromnetz angeschlossen ist.
Inhalt Sicherheitsinformationen 1 Einführung 4 Das Bedienfeld auf einen Blick Erste Schritte • Überprüfen des Paketinhalts • Laden eines Akkus • Einschalten des Handoszilloskops • Zurücksetzen auf Werkseinstellung • Durchführen Selbstkalibrierung • Einstellen von Uhrzeit und Datum • Deaktivieren von autom. Abschalten •...
Wellenformen von zwei Kanälen klar unterscheiden kann. Diese U1600B-Serie um- fasst ein leistungsstarkes Problembehandlungs-Tool für Service, Fehlerbehebung und Entwicklung. U1602B und U1604B werden jeweils mit einer Bandbreite von 20 MHz und 40 MHz geliefert. Beide Modelle besitzen eine Echtzeit-Samplingrate von bis zu 200 MSa/s in zwei Kanälen.
Erste Schritte Überprüfen des Paketinhalts Stellen Sie sicher, dass folgende Standardelemente von U1602B bzw. U1604B sowie eventuell bestelltes optionales Zubehör enthalten sind. Standardelement und Zubehör 1. Digitales Handoszilloskop 2. Stromkabel 3. Ni-MH-Akku 7.2 V 4. Wechselstrom- adapter 5. Zwei messsonde...
Laden eines Akkus Starten Sie die Selbstkalibrierung, um einen Nach Lieferung des Geräts muss der Akku ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. mithilfe des Keysight-Wechselstromadapters Stellen Sie sicher, dass das Gerät die Selbst- über etwa 25 Stunden lang vollständig kalibrierung durchläuft, bevor Sie fortfahren.
Einstellen des Anzeigekontrasts Auswählen der Schnellhilfe-Sprach User-Menü öffnen User-Menü öffnen Display-Menü öffnen Utility-Menü öffnen MORE 1/2 page-Menü auswählen MORE 1/4 page-Menü auswählen Einmal drücken, um Kontrastwert freizugeben Anzeigesprache auswählen (Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Drehregler im Uhrzeigersinn drehen, um die Deutsch, Spanisch, Koreanisch, Japanisch, Helligkeit zu reduzieren (inkrementeller traditionelles Chinesisch oder vereinfachtes Kontrastwert zw.
Bildschirmanzeige des Oszilloskops Die digitalen Keysight-Handoszilloskope U1602B und U1604B bieten eine 320×240-Farb-LCD-Anzeige, die aus zwei Hauptanzeigen besteht. Abbildung 1 Oszilloskopanzeige Abbildung 2 Multimeteranzeige Tabelle 1 Beschreibungen der Hauptanzeige des digitalen Handoszilloskops Beschreibung / Funktion Anzeigen des Status von Kanal 1 und Kanal 2 in Volt/Div und Zeit/Div...
Konfiguration der Oszilloskopverbindung Verbinden Sie das Oszilloskop in entweder einem oder zwei Kanälen mit den Messsonden, wie in Abbildung 3 dargestellt. Abbildung 3 Verbindung zur Oszilloskopmessung Tabelle 2 Funktionsbeschreibungen des Scope- Scope-Menü Untermenü Beschreibung CH1 / CH2 On/Off Ein- oder Ausschalten der Wellenformanzeige für Kanal 1 und Kanal 2 MORE 1/2 page Coupling Auswählen der Kanalkopplung:...
Konfiguration der Messgerätverbindung U1602B und U1604B bieten ein leistungsstarkes Messgerät mit hoher Präzision, stabiler automatischer Bereichsauswahl in True RMS mit analoger Säulendiagrammanzeige. Rufen Sie den Meter-Modus auf, um Ihre bevorzugte Messung für Volt, Ohm und Auxiliary auszuwählen. Informationen zur Verbindung mit dem Messgerät finden Sie in Abbildung 4.
Cursormessung Mithilfe der Cursor-Funktion erhalten Sie eine genaue Messung von Spannung und Zeit an einem beliebigen Punkt in einer Wellenform. Zum Zugriff auf den Cursor-Modus halten Sie die Measure-Taste gedrückt. Verwenden Sie den Drehregler zum Verschieben des horizontalen oder vertikalen Cursors, und drücken Sie auf den Regler, um die Cursorposition festzulegen.
Einrichten von Save/Recall und Wellenform Zum Zugriff auf den Save/Recall-Modus drücken und halten Sie die Run/Stop- Taste. Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Speichern von bis zu 10 Wellen- formen und Konfigurationseinstellungen im internen Speicher des Geräts oder auf einem externen USB-Flash-Speichergerät (optional). Tabelle 5 Funktionsbeschreibung des Save/Recall-Menüs Szenario...
Seite 16
Trigger-Menü Untermenü Beschreibung Pattern More 1/3 Input 1 Logic Eingangslogik 1 als CH1 High oder Low und CH2 High oder Low Trigger page auswählen Input 1 Level Triggerebene auf Manuell, TTL, ECL oder auf 50% einstellen. Zur manuellen Einstellung ändern Sie die Triggerebene über den Drehregler More 2/3 Input 2 Logic...
Zum Anzeigen der Schnellhilfe in anderen Spra- chen rufen Sie den Utility-Modus im User-Menü auf. Drücken Sie zur Sprachauswahl auf Seite 1/3 auf F2. Weitere Informationen enthält das Benutzer- und Servicehandbuch für das Keysight U1602B und U1604B auf der Keysight Website.
Ein neuer Akku ist nicht geladen und muss vor der Verwendung aufgeladen werden (Anweisungen zum Aufladen entnehmen Sie dem Benutzer- und Servicehandbuch zu U1602B und U1604B). Vor der ersten Verwendung des Akkus (oder nach längerer Lagerung des Geräts) muss dieser möglicherweise drei- bis viermal geladen und wieder entladen werden, bis die maximale Kapazität erreicht wird.
Seite 19
× × Maße 13,8 cm Breite 24,1 cm Höhe 6,6 cm Tiefe Gewicht 1,5 kg Akkutyp: Keysight U1571A, Ni-MH-Akku, 7,2 V Elektrische Sicherheit IEC 61010-1:2001/ EN61010-1:2001 Kanada: CSA C22.2 No. 61010-1:2004 USA: UL 61010-1:2004 Umwelteigenschaften Betriebstemperatur C bis 50 Lagerungstemperatur –20...
Kontaktinformationen Um unsere Services, Garantieleistungen oder technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen, rufen Sie uns unter einer der folgenden Telefonnummern an: Vereinigte Staaten: (Tel) 800 829 4444 (Fax) 800 829 4433 Kanada: (Tel) 877 894 4414 (Fax) 800 746 4866...