Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vue D'ensemble De L'appareil - HEIDENHAIN QUADRA-CHEK 2000 Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für QUADRA-CHEK 2000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
REMARQUE
Décharge électrostatique (DES)
Cet appareil contient des composants qui peuvent être
détruits par une décharge électrostatique (DES).
Respecter impérativement les consignes de
sécurité lors de la manipulation de composants
sensibles aux décharges électrostatiques
Ne jamais toucher les plots sans mise à la terre
appropriée
Porter un bracelet antistatique pour les
interventions sur les prises de l'appareil
REMARQUE
Risque d'endommager l'appareil si le câblage est
incorrect !
Un mauvais câblage des entrées ou des sorties est
susceptible d'endommager l'appareil ou les appareils
périphériques.
Respecter l'affectation des broches et les
spécifications techniques de l'appareil
Seuls les plots/fils utilisés doivent être reliés.
Informations complémentaires :
techniques", Page 40
HEIDENHAIN | QUADRA-CHEK 2000 | Installationsanleitung | 06/2018
"Caractéristiques
5.3

Vue d'ensemble de l'appareil

Les ports situés au dos de l'appareil sont protégés des
salissures et du risque de dommages par des capuchons
anti-poussière.
REMARQUE
Salissure et détérioration en cas d'absence de
capuchons anti-poussière !
Les contacts de connexion risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous ne placez pas de
capuchon anti-poussière sur les ports qui ne sont pas
utilisés.
Ne retirer les capuchons anti-poussière que pour
connecter des appareils de mesure ou des appareils
périphériques
Remettre le capuchon anti-poussière en place
dès que les systèmes de mesure ou les appareils
périphériques sont débranchés
Le type de ports pour systèmes de mesure
peut varier en fonction de la version de
l'appareil.
Dos de l'appareil sans capuchons anti-poussière
Informations complémentaires :
Ports indépendants des options logicielles :
2 X113
: port Sub-D 15 plots, par ex. pour commuta-
teurs à pédale, palpeurs
3
Ports Sub-D pour systèmes de mesure ; 2 entrées
activées par défaut et 1 entrée supplémentaire
activable en option
X1-X3
: variante d'appareil avec ports Sub-D 15 plots
pour systèmes de mesure avec interface1 V
X21-X23
: variante d'appareil avec ports Sub-D
9 plots pour systèmes de mesure à interface TTL
X1, X2,
X21
: variante d'appareil avec deux ports
Sub-D 15 plots pour systèmes de mesure à inter-
face 1 V
et un port Sub-D 9 plots pour systèmes de
CC
mesure à interface TTL
4
Port Ethernet RJ45
X116
: port pour la communication et l'échange de
données avec les systèmes consécutifs ou le PC.
5
Prise USB
X32
: port USB 2.0 Hi-Speed (type A) pour impri-
mante, appareil de saisie ou support de stockage de
masse USB
6
Prise de mise à la terre selon la norme CEI/
EN 60204-1
7 X100
: interrupteur d'alimentation et raccordement
secteur
8
Haut-parleur
Ports dépendants des options logicielles :
1
Ports pour détecteur d'arête optique permettant d'ac-
quérir les points de mesure
X107
: entrée de référence pour le câble à fibre
optique de la source lumineuse entrante
"A", Page 4
CC
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis