Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JB Systems DynaSpot

  • Seite 3: Before Use

    ENGLISH USER MANUAL OPERATION MANUAL ® Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit. FEATURES ...
  • Seite 4: Safety Instructions

     Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit. Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy. JB SYSTEMS 2/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 5: Overhead Rigging

    (XLR 3pin) in one cable. Different lengths are available: 1.3m, 3m, 5m and 10m, very convenient! 7. SAFETY EYE: fix an optional safety cable here when the unit it installed above the crowd. 8. U-BRACKET: used when the projector is fixed in truss using a standard ALU-clamp. JB SYSTEMS 3/59 DYNASPOT...
  • Seite 6  Once the right mode is shown on the display, press the ENTER button to select it.  Press the MODE button for about 2 seconds to store the setting and to return to running mode. JB SYSTEMS 4/59 DYNASPOT...
  • Seite 7  Press the MODE and UP/DOWN buttons until the display shows “tESt”.  Press the ENTER button to start the internal self-test program.  To go back to the functions press the MODE button for about 2 seconds. JB SYSTEMS 5/59 DYNASPOT...
  • Seite 8  Press the MODE and UP/DOWN buttons until the display shows “rESt”.  Press the ENTER button to reset the unit. REMARK: also check the chapter about the DMX-channel configuration of the unit to find out how you can force a reset by DMX. JB SYSTEMS 6/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 9 DMX-line, see drawing.  Connect 2 to maximum 16 units together using good quality balanced microphone cables. The first unit in the chain will act as the master, the other units will act automatically as slaves. JB SYSTEMS 7/59 DYNASPOT...
  • Seite 10 So please refer to the user manual of your DMX-controller to find out which starting addresses you must set. JB SYSTEMS 8/59 DYNASPOT...
  • Seite 11 ENGLISH USER MANUAL DMX-CONFIGURATION OF THE DYNASPOT IN 8 AND 10CH MODE: 10CH VALUE FUNCTION 000 - 255 000 - 255 Pan Fine (Least significant bit) 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt Fine (Least significant bit) Pan / Tilt Speed (000 = fast ~ 255 = slow)
  • Seite 12: Maintenance

    Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.  Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products. JB SYSTEMS 10/59 DYNASPOT...
  • Seite 13: Specifications

    0°C to 40°C Size: 170 x 170 x 200 mm (LxBxH) Weight: 2,8 kg Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 11/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 14: Caractéristiques

    FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION ® Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems . Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités du produit et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d’utiliser cet appareil.
  • Seite 15: Instructions De Sécurité

     Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés.  Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.  Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil. JB SYSTEMS 13/59 DYNASPOT...
  • Seite 16  Touches / : pour parcourir vers le haut/bas le menu configuration et modifier la valeur d’un paramètre.  Touche [ ENTER] : pour confirmer vos opérations. 3. RÉCEPTEUR IR DE LA TÉLÉCOMMANDE : reçoit les commandes infrarouges de la télécommande IR quand l’unité est utilisée en mode autonome ou maître/esclave. JB SYSTEMS 14/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 17: Menu Principal

    Angle de mouvement panoramique (gauche-droite-gauche) : 160°. Angle de mouvement d’inclinaison : 90° (verticalement, 75° vers l’avant, 15° vers l’arrière)  Une fois le mode souhaité sur l’afficheur, appuyez sur la touche [ENTER] pour le sélectionner. JB SYSTEMS 15/59 DYNASPOT...
  • Seite 18 « On » (inversion panoramique).  Une fois le mode sélectionné, appuyez sur la touche [ENTER] pour valider.  Appuyez sur la touche [MODE] pendant environ 2 secondes pour mémoriser les réglages et revenir en mode de fonctionnement normale. JB SYSTEMS 16/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 19  Appuyez sur les touches [MODE] et / jusqu’à ce que la mention « VEr » apparaisse sur l’afficheur.  Appuyez sur la touche [ENTER] pour faire apparaître la version du logiciel sur l’afficheur.  Pour retourner aux fonctions, appuyez sur la touche [MODE]. JB SYSTEMS 17/59 DYNASPOT...
  • Seite 20  Utilisez les touches  et  pour modifier la position initiale  Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner le réglage.  Appuyez sur la touche [MODE] pendant environ 2 secondes pour mémoriser les réglages et revenir en mode de fonctionnement normale. JB SYSTEMS 18/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 21 DMX : reportez-vous à « Adresse DMX » dans le chapitre « Menu principal » pour voir comment définir l’adresse DMX de départ.  Assurez-vous que toutes les unités sont branchées au secteur. JB SYSTEMS 19/59 DYNASPOT...
  • Seite 22 Malheureusement, il est impossible de vous dire dans ce manuel quelles adresses de départ vous devez définir parce que cela dépend entièrement du contrôleur que vous allez utiliser. Reportez-vous alors au manuel de votre contrôleur DMX pour savoir quelles adresses de départ vous devez définir. JB SYSTEMS 20/59 DYNASPOT...
  • Seite 23 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION CONFIGURATION DMX DE LA LYRE DYNASPOT EN MODE 8 ET 10 CANAUX : 8 CANAUX VALEUR FONCTION CANAUX Panoramique 000 à 255 000 à 255 Panoramique fin (le bit le moins significatif) Inclinaison 000 à 255 000 à 255 Inclinaison fin (le bit le moins significatif) 000 à...
  • Seite 24: Utilisation De La Télécommande

     Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement fixés et ne doivent pas être rouillés.  Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être déformés. JB SYSTEMS 22/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 25: Spécifications

    170 x 170 x 200 mm (L x l x H) Poids : 2,8 kg Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site Web : www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 23/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 26: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKSAANWIJZING ® Hartelijk dank voor de aankoop van dit product van JB Systems . Lees voordat u dit apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid.
  • Seite 27: Veiligheidsinstructies

     Als er zich ernstige problemen voordoen met de werking van het armatuur, gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met uw dealer.  De behuizing en de lenzen moeten worden vervangen als ze zichtbaar zijn beschadigd. JB SYSTEMS 25/59 DYNASPOT...
  • Seite 28: Voor- En Achterpaneel

     [MODE]-toets: wordt gebruikt om toegang te krijgen tot het instellingenmenu en het weer te verlaten.   /-toetsen: om op/neer door het instellingenmenu te bladeren en de waarde van parameters te wijzigen.  [ENTER]-toets: om uw handelingen te bevestigen. JB SYSTEMS 26/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 29 Druk op de toetsen [MODE] en / totdat er “ShMd” op het scherm wordt weergegeven.  Druk de [ENTER]-toets.  Gebruik de toetsen  en  om één van de beschikbare shows te selecteren: JB SYSTEMS 27/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 30  Druk wanneer de modus is geselecteerd de [ENTER]-toets om de keuze te bevestigen.  Houd de [MODE]-toets gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt om de instellingen op te slaan en terug te keren naar de bedrijfsmodus. JB SYSTEMS 28/59 DYNASPOT...
  • Seite 31  Druk op de toetsen [MODE] en / totdat er “VEr” op het scherm wordt weergegeven.  Druk de [ENTER]-toets om de softwareversie op het scherm weer te geven.  Druk de [MODE]-toets om terug te keren naar de functies. JB SYSTEMS 29/59 DYNASPOT...
  • Seite 32  Gebruik de toetsen  en  om de uitgangspositie aan te passen  Druk op de [ENTER]-toets om uw keuze te bevestigen.  Houd de [MODE]-toets gedurende ongeveer 2 seconden ingedrukt om de instellingen op te slaan en terug te keren naar de bedrijfsmodus. JB SYSTEMS 30/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 33 Het eerste apparaat in de keten zal als de master fungeren, de andere apparaten zullen automatisch als slaves fungeren.  Stel de master in op de 5MSL-kanaalmodus (zie vorige hoofdstuk). Raadpleeg onderstaande DMX-tabel om het verschil tussen beide kanaalmodi te zien. JB SYSTEMS 31/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 34 Het startadres van elk apparaat is erg belangrijk. Helaas is het onmogelijk om u in deze handleiding te vertellen welke startadressen u moet instellen, omdat dit volledig afhangt van de controller die u gebruikt. Raadpleeg dus de gebruikersaanwijzing van uw DMX-controller om te achterhalen welke startadressen u moet instellen. JB SYSTEMS 32/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 35 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING DMX-CONFIGURATIE VAN DE DYNASPOT IN 8 EN 10KAN-MODUS: 8KAN 10KAN WAARDE FUNCTIE 000 - 255 000 - 255 Fijnafstelling pan (minst significante bit) 000 - 255 Tilt 000 - 255 Fijnafstelling tilt (minst significante bit) Pan-/tiltsnelheid (000 = snel ~ 255 = traag)
  • Seite 36  Alle voor de bevestiging van het apparaat en zijn onderdelen gebruikte schroeven dienen goed vast te zitten en mogen niet zijn gecorrodeerd.  Behuizingen, bevestigingen en installatieplaatsen (plafond, truss, ophangingen) moeten volledig vrij zijn van vervorming. JB SYSTEMS 34/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 37 170 x 170 x 200 mm (L x B x H) Gewicht: 2,8 kg Alle informatie is onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving U kunt de nieuwste versie van deze handleiding downloaden van onze website: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 35/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 38: Vor Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ® Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von JB Systems entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungshinweise vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten des Geräts voll nutzen zu können, sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit.
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

     Bei Transport bitte die Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu vermeiden.  Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden. Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Das Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. JB SYSTEMS 37/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 40: Überkopf-Montage

    5. USB 5 V DC Ausgang: Dies ist keine Datenverbindung, sondern nur ein 5 V DC/350 mA Ausgang, der zur Stromversorgung für zukünftiges Zubehör dient. 6. NETZEINGANG/-AUSGANG: Netzeingang mit IEC-Buchse und eingebauter Sicherung, schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. Sie können ein spezielles IEC Stromkabel benutzen, um den JB SYSTEMS 38/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 41 Plattform gestellt. Der Leuchtpunkt ist stets in Richtung Publikum ausgerichtet, d. h. vor der Bühne. Winkel der Schwenk-Bewegung (von links nach rechts und wieder nach links): 160°. Winkel der Kipp-Bewegung: 90° (60° über dem Horizont. 30° unter dem Horizont.) JB SYSTEMS 39/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 42  Drücken Sie die Tasten [MODE] und /, bis „ItLt“ auf dem Display angezeigt wird.  Drücken Sie [ENTER].  Wählen Sie mit den Tasten  und  den Modus „OFF“ (normal) oder „On“ (Kipp-Umkehrung) aus. JB SYSTEMS 40/59 DYNASPOT...
  • Seite 43  Wählen Sie mit den Tasten  und  eine der verfügbaren Optionen aus:  PRO-Standards [PrO]: Lädt allgemeine Einstellungen zur Benutzung mit DMX-Controllern.  AUTO-Standards [AUtO]: Lädt allgemeine Einstellungen für einfache Master/Slave-Benutzung.  BENUTZER-Standards [USEr]: Speichert und lädt Ihre eigenen Lieblingseinstellungen. JB SYSTEMS 41/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 44 FERNBEDIENUNG“ erfahren Sie mehr darüber. Hinweis 2: Falls keine Ausgabe erfolgt, vergewissern Sie sich, dass der Blackout-Modus [BLMd] des Scheinwerfers auf „SOUN“ und die Musikempfindlichkeit [SOSE] auf einen Wert über 50 eingestellt ist (Siehe vorheriges Kapitel). JB SYSTEMS 42/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 45 Hinweis: Stellen Sie für einen reibungslosen Betrieb zum Rhythmus der Musik sicher, dass der Blackout- Modus [BLMd] des MASTER-Scheinwerfers auf „SOUN“ und die Musikempfindlichkeit [SOSE] auf einen Wert über 50 eingestellt ist (Siehe vorheriges Kapitel). JB SYSTEMS 43/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 46 Startadresse jedes einzelnen Geräts ist ausgesprochen wichtig. Leider ist es unmöglich, Ihnen hier schon die richtigen Adressen mitzuteilen, denn die Startadressen, die für Ihre Anlage einzustellen sind, hängen vom Controller ab, den Sie benutzen. Schauen Sie deswegen bitte im Handbuch Ihres DMX-Controllers nach, welche Startadressen Sie einstellen müssen. JB SYSTEMS 44/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 47 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DMX-KONFIGURATION DES DYNASPOT IM 8 UND 10CH-MODUS: 10CH WERT FUNKTION 000–255 Schwenken 000–255 Leichtes Schwenken (niederwertigstes Bit) 000–255 Kippen 000–255 Leichtes Kippen (niederwertigstes Bit) 000–255 Schwenk-/Kippgeschwindigkeit (000 = schnell bis 255 = langsam) 000–255 Dimmer (0 bis 100 %)
  • Seite 48: Steuerung Mit Der Infrarot-Fernbedienung

     Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen.  Falls die Optik sichtbar beschädigt ist (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile ausgetauscht werden. JB SYSTEMS 46/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 49: Technische Daten

    0°C bis 40℃ Abmessungen: 170 x 170 x 200 mm (LxBxH) Gewicht: 2,8 kg Diese Angaben können sich ohne gesonderten Hinweis ändern Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 47/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 50: Manual Del Usuario

    MANUAL DEL USUARIO MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Gracias por comprar este producto de JB Systems . Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y por su propia seguridad, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la unidad.
  • Seite 51: Instrucciones De Seguridad

     En el caso de que tenga serios problemas de funcionamiento, deje de usar el aparato y contacte inmediatamente con su distribuidor.  La carcasa y las lentes deben sustituirse si están visiblemente dañadas.  Utilice el embalaje original cuando haya que transportar el dispositivo. JB SYSTEMS 49/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 52  Botón [MODE]: se utiliza para entrar y abandonar el menú de configuración.  Botones /: navegue arriba ya bajo por el menú de configuración y cambie los valores de los parámetros.  Botón [ENTER]: confirma sus acciones. JB SYSTEMS 50/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 53: Menú Principal

     Sh 3: (Espectáculo 3) El aparato está colocado sobre un podio, frente a la audiencia. El foco siempre está proyectando en la dirección de la audiencia; o sea delante del escenario. Ángulo de movimiento en orientación (de izquierda a derecha y a izquierda): 160°. Movimiento en inclinación en JB SYSTEMS 51/59 DYNASPOT...
  • Seite 54  Pulse los botones [MODE] y / hasta que en el visualizador aparezca “IPAn”.  Pulse el botón [ENTER].  Utilice los botones  y  para seleccionar el modo “OFF” (normal) u “On” (inversión en el plano de orientación). JB SYSTEMS 52/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 55 Se utiliza para visualizar la versión del software instalado en la unidad  Pulse los botones [MODE] y / hasta que en el visualizador aparezca “VEr”.  Pulse el botón [ENTER] para mostrar la versión del software en el visualizador. JB SYSTEMS 53/59 DYNASPOT...
  • Seite 56  Utilice los botones  y  para ajustar la posición inicial  Pulse el botón [ENTER] para seleccionar su parámetro.  Pulse el botón [MODE] durante 2 segundos para guardar la nueva configuración y regresar al modo de funcionamiento. JB SYSTEMS 54/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 57 Observación: para funcionar correctamente al ritmo de la música, asegúrese de configurar el modo Apagado [BLMd] del proyector maestro en “SOUN” y la sensibilidad del sonido [SOSE] en un valor mayor de 50 (vea el capítulo anterior). JB SYSTEMS 55/59 DYNASPOT...
  • Seite 58 Desafortunadamente, es imposible decirle en este manual de usuario cuáles direcciones de inicio tiene que establecer, porque esto depende completamente del controlador que utilice. De manera que consulte el manual de usuario de su controlador DMX para averiguar cuáles direcciones de inicio debe establecer. JB SYSTEMS 56/59 DYNASPOT...
  • Seite 59 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DMX DEL DYNASPOT EN LOS MODOS DE 8 Y 10CH: 10CH VALOR FUNCIÓN 000 - 255 Orientación 000 - 255 Ajustar orientación (Bit menos importante) 000 - 255 Inclinación 000 - 255 Ajustar inclinación (Bit menos importante) Velocidad en Orientación/Inclinación (000 = rápida ~ 255 = lenta)
  • Seite 60: Mantenimiento

     Las carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techo, refuerzos, suspensiones) deben estar totalmente libres de cualquier deformación.  Cuando una lente óptica está visiblemente dañada debido a grietas o arañazos profundos, debe ser sustituida. JB SYSTEMS 58/59 DYNASPOT ®...
  • Seite 61: Especificaciones

    170 x 170 x 200 mm (LxAnxAl) Peso: 2,8 kg Esta información está sujeta a cambios sin notificación previa Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web: www.jb-systems.eu JB SYSTEMS 59/59 DYNASPOT ®...

Inhaltsverzeichnis