Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CMT ORANGE TOOLS CMT3000 Gebrauchsanweisungen

Ellipsen- und kreisfräshilfe

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

This document has been
Este documento
sent for your personal
ha sido realizado solo para
use only. All usage and
uso personal.
reproduction is forbidden
Se prohíbe todo tipo
without written permission
de uso o reproducción
from
sin la autorización escrita
C.M.T. UTENSILI S.P.A.
de C.M.T. UTENSILI S.P.A.
Printed in Italy
Impreso en Italia
© 2007 C.M.T UTENSILI S.P .A.
Document envoyé
seulement pour usage
personnel.
Toute utilisation
ou reproduction est
interdite sans l'autorisation
écrite de C.M.T. UTENSILI
S.P.A.
Imprimé en Italie
Questo documento
Dieses Dokument dient
è stato inviato solo
nur dem persönlichen
per uso personale.
Gebrauch. Jegliche Nutzung
Qualsiasi uso
oder Vervielfältigung ist
o riproduzione è proibito
ohneschriftliche Erlaubnis
senza il permesso scritto
der Firma
di C.M.T. UTENSILI S.P.A.
C.M.T. UTENSILI S.P.A.
untersagt.
Stampato in Italia
Gedruckt in Italien

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CMT ORANGE TOOLS CMT3000

  • Seite 1 © 2007 C.M.T UTENSILI S.P .A. This document has been Este documento Document envoyé Questo documento Dieses Dokument dient sent for your personal ha sido realizado solo para seulement pour usage è stato inviato solo nur dem persönlichen use only. All usage and uso personal.
  • Seite 2 CMT3000 Ellipse and Circle cutting jig Plantilla para el fresado de elipses y círculos Système pour arcs et ellipses Sistema per archi ed ellissi Ellipsen- und kreisfräshilfe Instruction Manual EN p. 2 Manual de instrucciones ES p. 8 Manuel d’utilisation FR p.
  • Seite 3: Package Contents

    Utensili necessari Utensili necessari CONTENTS DESCRIPTION The CMT3000 jig is designed for easily and rapidly cutting round or elliptic boards and extensions. It widens the portable router’s application possibilities and increases the quality of the end product as far as finish and precision are concerned. The basis of the whole jig system is a sliding cross frame made of special highly resistant plastic with slots along which slider pins run.
  • Seite 4 Utensili necessari Utensili necessari JIG ASSEMBLY ASSEMBLY (Fig. 1) Fit the guide rods (6) into the connector plate (3) and tighten with M5x16 screws (12) and washers (11). Screw the control bolts (7) into the slider pins (2). Put the slider pins (2) into the slots in the cross frame (1). Fit the threaded extensions (5) and (4) together, fit the threaded extension into the groove of the connector plate (3) and tighten with the screw M8x20 (8) and washers (9) and (10).
  • Seite 5 Utensili necessari Utensili necessari CIRCLE CUTTING CIRCLE CUTTING (Fig. 2) Draw the 90° axes of the circle to be cut on the work piece. (Fig. 4) Fix the cross frame (1) to the work piece (Fig. 4) using the wood screws (13) or with double-sided adhesive tape so that the grooves of the cross frame coincide perfectly with the previously individuate axes (Fig.
  • Seite 6 Utensili necessari Utensili necessari ELLIPSE CUTTING ELLIPSE CUTTING Ellipses can be cut with a construction design in which the difference between the ellipse’s major and minor semi-axes is equal to or greater than 205mm. PROCEDURE FOR CUTTING ELLIPSES Establishing ellipse size Indicate the 90°...
  • Seite 7 ELLIPSE CUTTING Minor semi-axis setting (Fig. 7) Rotate the router by 90°. The cross frame (1) must not be rotated! The complete slider (B) is at the centre of the cross frame). Set the required minor semi-axis length by moving the extension (4) and (5) in the slider pin (B);...
  • Seite 8 SAFETY AND SPARE PARTS LIST WORK SAFETY 1 - Respect all work safety norms indicated by the manufacturer of the machine tool and other tools being used. 2 - The ellipse and circle cutting jig is safe if used in accordance with all the work safety principles indicated above.
  • Seite 9 INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO La plantilla para el fresado de elipses y círculos CMT3000 se ha proyectado para fabricar sencilla y rápidamente mesas y extensiones circulares y elípticas. Esta plantilla aumenta las posibilidades de uso de las electrofresadoras y mejora tanto la calidad del acabado del producto como la precisión. La base del sistema es una plantilla de plástico especial con ranuras para el deslizamiento del los pernos deslizantes por su interior.
  • Seite 10: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAJE (Fig. 1) Inserte las guías deslizables (6) en la placa de unión (3) y apriete con los tornillos M5x16 (12) y sus arandelas (11). Apriete los manguitos de guía (7) en los pernos deslizantes (2), introduzca los pernos deslizantes (2) en el interior de las ranuras de la estructura de plástico.
  • Seite 11 EJECUCIÓN DE FORMAS CIRCULARES FABRICACIÓN DE MESAS CIRCULARES (Fig. 2) Marque en la parte no acabada de la mesa los ejes a 90° del círculo a fabricar. (Fig. 4) Fije la estructura de plástico (1) a la mesa con los tornillos autorroscantes para madera (13) o con cinta biadhesiva, de manera que las ranuras de la estructura de plástico (1) se crucen con el centro de los ejes preparados anteriormente (Fig.
  • Seite 12 EJECUCIÓN DE FORMAS ELÍPTICAS FABRICACIÓN DE MESAS ELÍPTICAS Se pueden fabricar elipses con un diseño de construcción donde la diferencia entre el semieje mayor y el semieje menor de la elipse sea igual o menor de 205mm. PROCEDIMIENTO PARA EL CORTE DE ELIPSES Determinación de la medida de la elipse (Fig.
  • Seite 13 CORTE ELIPSOIDAL Determinación del semieje menor (Fig. 7) Gire la electrofresadora de 90°. La estructura de plástico (1) no está girada, la guía deslizable completa (B) está en el centro de la estructura de plástico (1). Determine la longitud del semieje menor que se necesita deslizando los soportes (4) y (5) en el perno de la guía deslizable (B);...
  • Seite 14 SEGURIDAD Y LISTA REPUESTOS ¡¡¡SEGURIDAD EN EL TRABAJO!!! 1 – Respete las normas de seguridad en el trabajo indicadas por parte del fabricante de la maquina portátil, así como las normas indicadas por parte del fabricante de las herramientas. 2 – La plantilla para el fresado de elipses y círculos es un sistema seguro si se utiliza siguiendo todas las normas de seguridad indicadas en el punto 1.
  • Seite 15: Contenu De L'emballage

    CONTENUS DESCRIPTION DU CONTENU Le système pour arcs et ellipses CMT3000 a été conçu pour produire avec une extrême simplicité et une extrême rapidité des tables et des rallonges rondes et en ellipse. Il augmente le nombre des possibilités d’utilisation des défonceuses portatives et améliore la qualité du produit fini, tant en termes de finition qu’en matière de précision.
  • Seite 16: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLAGE (Fig. 1) Insérer les guides coulissants (6) dans la plaque de raccordement (3) et fixer avec les vis M5x16 (12) et les rondelles correspondantes (11). Visser les volants a lobes (7) dans les pivots de coulissement prévus à cet effet (2), positionner les pivots de coulissement (2) dans les rainures de la structure en plastique.
  • Seite 17 REALISATION DE PLANS CIRCULAIRES REALISATION DE PLANS CIRCULAIRES (Fig. 2) Sur la partie non finie de la pièce, marquer les axes à 90° du cercle à réaliser. (Fig. 4) Fixer la structure en plastique (1) sur la pièce au moyen des vis à bois (13) ou de ruban adhésif double-face, de telle sorte que les rainures de la structure en plastique (1) correspondent parfaitement aux axes précédemment marqués (Fig.
  • Seite 18 REALISATION DE PLANS EN ELLIPSE REALISATION DE PLANS EN ELLIPSE Il est possible de réaliser des ellipses avec un plan de fabrication dans lequel la différence entre le demi-axe majeur et le demi-axe mineur de l’ellipse est égale ou inférieure à 205mm. PROCEDURE DE COUPE D’UNE ELLIPSE Détermination des dimensions de l’ellipse (Fig.
  • Seite 19 DECOUPE EN ELLIPSE Détermination du demi-axe mineur (Fig. 7) Tourner la défounceuse de 90°. La structure en plastique (1) n’est pas tournée, la coulisse entière (B) se trouve au centre de la structure. Déterminer la longueur du demi-axe mineur souhaité en déplaçant la rallonge (4) et (5) dans le pivot de la coulisse (B);...
  • Seite 20 SECURITE ET LISTE DES PIECES DE RECHANGE SECURITE DU TRAVAIL 1 – Respecter les normes sur la sécurité du travail indiquées par le fabricant de la machine et des outils utilisés. 2 – Le système pour arcs et ellipses est sûr s’il est utilisé conformément à toutes les consignes de sécurité...
  • Seite 21: Contenuto Della Confezione

    INTRODUZIONE DESCRIZIONE DEL CONTENUTO Il sistema per archi ed ellissi CMT3000 è stato progettato per produrre con estrema semplicità e rapidità tavoli e prolunghe rotonde ed ellittiche. Esso aumenta le possibilità di utilizzo delle fresatrici portatili e migliora la qualità del prodotto finito, sia a livello di finitura che di precisione. La base del sistema è...
  • Seite 22: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLAGGIO (Fig.1) Inserire le guide scorrevoli (6) nella piastra di collegamento (3) e fissare con le viti M5x16 (12) e le relative rondelle (11). Avvitare i volantini a lobi (7) negli appositi perni di scorrimento (2), posizionare i perni di scorrimento (2) all’interno delle scanalature della struttura in plastica.
  • Seite 23 ESECUZIONE DI PIANI CIRCOLARI ESECUZIONE DI PIANI CIRCOLARI (Fig.2) Marcare sulla parte non finita del pezzo gli assi a 90° del cerchio da eseguire. (Fig.4) Fissare la struttura in plastica (1) al pezzo tramite le viti da legno (13) o con del nastro biadesivo, in maniera tale che le scanalature della struttura in plastica (1) coincidano perfettamente con gli assi precedentemente individuati (Fig.3).
  • Seite 24 ESECUZIONE DI PIANI ELLITTICI ESECUZIONE DI PIANI ELLITTICI Sono possibili ellissi con un disegno costruttivo dove la differenza tra il semiasse maggiore ed il semiasse minore dell’ellisse è uguale o inferiore a 205mm. PROCEDURA NEL TAGLIO DI UN’ELLISSE Determinazione della dimensione dell’ellisse (Fig.2) Marcare sulla parte non finita del pezzo gli assi a 90°...
  • Seite 25 TAGLIO ELLITTICO Determinazione del semiasse minore (Fig.7) Ruotare l’elettrofresatrice di 90°. La struttura in plastica (1) non è ruotata, lo scorrevole completo (B) si trova al centro di essa. Stabilire la lunghezza del semiasse minore richiesto spostando la prolunga (4) e (5) nel perno dello scorrevole (B);...
  • Seite 26 SICUREZZA ED ELENCO RICAMBI SICUREZZA SUL LAVORO 1 - Rispettate le norme di sicurezza sul lavoro indicate dal costruttore della macchina utensile e degli utensili che state utilizzando. 2 - Il sistema per archi ed ellissi è sicuro se viene utilizzato in conformità a tutti i principi di sicurezza indicati al punto precedente.
  • Seite 27: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Die Fräshilfe für Bögen und Ellipsen CMT3000 dient zum einfachen und schnellen Fräsen von kreisbogenförmigen und ovalen Platten und Verlängerungen. Es erweitert die Einsatzmöglichkeiten der tragbaren Oberfräsen, verbessert die Qualität der bearbeiteten Oberfläche und erhöht die Formgenauigkeit des fertigen Werkstückes. Die Basis des gesamten Systems bildet ein aus besonders robusten Kunststoff hergestellter, gerillter Rahmen zum Einschieben von Gleitstiften.
  • Seite 28 MONTAGEANLEITUNG AUFSTELLUNG (Abb. 1) Die Führungsleisten (6) in die Verbindungsplatte (3) einschieben und mit den Schrauben M5x16 (11) und den entsprechenden Unterlagen (10) befestigen. Die Schrauben (7) in ihre Gleitzapfen (2) einschrauben; die Gleitzapfen (2) in die Rillen der Plastikstruktur einlegen. Die Gewindeverlängerungen (4) und (5) zusammenbauen und die Verlängerung (4) in die Längsnute der Verbindungsplatte (3) einschieben und mit der Schraube M8x20 (8) und den Unterlagen (9) und (10) befestigen.
  • Seite 29: Fräsen Von Kreisbögen

    FRÄSEN VON KREISBÖGEN FRÄSEN VON KREISBÖGEN (Abb.2) Auf dem Werkstück die Achsen des gewünschten Kreises im 90°-Winkel einzeichnen (Abb. 4). Den Plastikrahmen (1) mit den Holzschrauben (12) oder mit beidseitigem Klebeband so am Werkstück (Abb. 3) befestigen, dass die Rillen des Plastikrahmens (1) genau mit den vorher festgelegten Achsen übereinstimmen (Abb.3).
  • Seite 30: Fräsen Von Ellipsen

    FRÄSEN VON ELLIPSEN FRÄSEN VON ELLIPSEN Die Konstruktionslösung bestimmt den Höchstunterschied der Länge der Ellipsen-Halbachsen von 205 mm. VORGEHENSWEISE BEIM FRÄSEN VON ELLIPSEN Bestimmung der Ellipsengröße (Abb.2) Die Achsen der Ellipse im rechten Winkel auf das Werkstück zeichnen und die Länge und Breite der Ellipse bestimmen.
  • Seite 31 FRÄSEN VON ELLIPSEN Bestimmung der Nebenachse (Abb. 7) Die Elektrofräse um 90° drehen. Der Plastikrahmen (1) wird nicht gedreht – das komplette Gleitelement (B) befindet sich in der Rahmenmitte. Durch Verschieben der Verlängerung (4) und (5) im Zapfen des Gleitelements (B) die gewünschte Länge der Nebenachse einstellen.
  • Seite 32 SICHERHEITSRELEVANTE HINWEISE und ERSATZTEILELISTE SICHERHEITSRELEVANTE HINWEISE 1 - Die vom Hersteller der Werkzeugmaschine und der Werkzeuge vorgegebenen sicherheitsbezogenen Hinweise beachten. 2 - Dieses Gerät ist bei Einhaltung aller sicherheitsbezogenen Auflagen und Hinweise des Geräte- bzw. Werkzeugherstellers sicher. 3 – Vor der Einstellung des Rahmens und der Vorbereitung auf die Benutzung und nach dem Gebrauch muss die Werkzeugmaschine immer vom Stromnetz getrennt werden.

Inhaltsverzeichnis