Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lanaform Gaby's World BABY STONE Bedienungsanleitung Seite 84

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
NEŽ ZAČNETE TEPLOMĚR POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI VŠECHNY
POKYNY, ZEJMÉNA NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:
• Při používání tohoto výrobku dbejte na dodržování všech níže uvedených
pokynů. Nedodržování těchto pravidel může způsobit nepřesnosti odečítaných
hodnot.
• Ověřte, zda napětí ve vaší elektrické síti odpovídá údaji o napětí přístroje.
• Teploměr vždy chraňte před zdroji tepla, jako jsou kamna, radiátory atd.
• Přístroj nepoužívejte na místech, kde se používají aerosolové přípravky
(spreje), ani v místnostech, do který je přiváděn kyslík.
• Nevystavujte teploměr přímému slunečnímu záření, vyšším teplotám,
vlhkosti a špíně.
• Neponořujte přístroj do vody.
• Chraňte přístroj před pádem a pokud se přístroj poškodí, nepoužívejte ho.
• Tento přístroj je určen k použití při okolní teplotě v rozmezí od 15 °C do 35 °C.
• Nevystavujte teploměr účinkům zásahu elektrického proudu.
• Nevystavujte teploměr účinkům extrémních teplot vyšších než 50 °C a
nižších než -20 °C.
• Přístroj nepoužívejte, pokud relativní vlhkost překročí 95 % nebo je nižší
než 10 %.
• Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických polí vyvíjených
například bezdrátovými či mobilními telefony.
• Přesnost měření může být narušena, je-li čelo zakryto vlasy, čepicí nebo
šátkem.
• Před každým měřením teploty vyčkejte alespoň 30 minut po sprchování,
cvičení, jídle či pití.
• Před měřením se doporučuje ponechat teploměr přibližně 10 minut v
místnosti, kde se bude používat.
• Použití teploměru nemůže nahradit návštěvu u lékaře.
• Pokud se při používání přístroje setkáte s problémy, obraťte se na prodejce.
• Nepokoušejte se přístroj opravit sami.
• Přístroj nerozebírejte.
• Výrobek není určen k použití osobami se sníženými tělesnými, smyslovými
či duševními schopnostmi (včetně dětí) ani osobami s nedostatkem znalostí či
zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečí
nebo pokud jim tato osoba předem nesdělí pokyny týkající se použití tohoto
výrobku. Je třeba zajistit, aby si s výrobkem nehrály děti.
• Teploměr používejte výhradně k účelu, pro který je určen a který je popsán
v této příručce.
• Teploměr je dodáván v továrním nastavení. Před prvním použitím tedy již není
nutné provádět žádná nastavení.
• Po použití vraťte teploměr na podstavec a uložte jej mimo dosah dětí.
• Čelní teploměr je vybaven čidlem a je určen pro měření pouze na čele.
Nepoužívejte ho pro měření teploty v rektu, ústech, uchu či v podpaží.
• Tělesná teplota je obecně nižší ráno během dnes stoupá. Měřte si proto prosím
teplotu ve stejnou denní dobu a za stejných podmínek.
• Teplota se musí měřit v oblasti mezi obočím a kořínky vlasů.
• Nepokládejte teploměr na místo, kde máte jizvu, nebo na problematickou část
pleti, na otevřenou ránu, odřeninu nebo místo úrazu.
• Pokud užíváte léky, poraďte se lékařem. Vaše tělesná teplota by se vlivem
užívání léků mohla zvýšit.
Version 1 du 01/03/2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis