Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Details
  • Components
  • Explanation of Symbols
  • Check after Delivery
  • Intended Use
  • Fold and Unfold the Rollator (Fig. 1)
  • Assembly
  • Pushing Handles (Fig. 2)
  • Brake System (Fig. 3)
  • Basket
  • Safety Instructions
  • Care
  • Disinfection
  • Repairs / Service / Inspection
  • Shipping and Storage
  • Warranty
  • Disposal
  • Caractéristiques Techniques
  • Composants
  • Explication des Symboles
  • Contrôle Lors de la Réception
  • Utilisation
  • Plier et Déplier le Rollator (Fig. 1)
  • Assemblage
  • Poignées de Poussée (Fig. 2)
  • Système de Freinage (Fig. 3)
  • Panier
  • Consignes de Sécurité
  • Entretien
  • Désinfection
  • Réparation / Entretien / Inspection
  • Expedition et Stockage
  • Garantie
  • Mise au Rebut
  • Déclaration de Conformité
  • Technische Gegevens
  • Onderdelen
  • Gebruikte Symbolen
  • Controle Bij Ontvangst
  • Gebruik
  • Op- en Openvouwen Van de Rollator (Fig. 1)
  • Montage
  • Handgrepen (Fig. 2)
  • Remsysteem (Fig. 3)
  • Mandje
  • Veiligheidsinstructies
  • Verzorging
  • Desinfecteren
  • Reparatie / Onderhoud Inspectie
  • Verpakking en Opslag
  • Garantie
  • Afvalverwerking
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Dati Tecnici
  • Componenti
  • Significato Dei Simboli
  • Controllo Dopo la Consegna
  • Utilizzo Previsto
  • Apertura E Chiusura del Rollator (Fig. 1)
  • Assemblaggio
  • Maniglie DI Spinta (Fig. 2)
  • Freni (Fig. 3)
  • Cestello
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Pulizia
  • Disinfezione
  • Riparazione / Manutenzione / Controllo
  • Trasporto E Conservazione
  • Garanzia
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Datos Téchnicos
  • Componentes
  • Explicación de Los Símbolos
  • Comprobaciíon tras la Entrega
  • Uso Previsto
  • Plegado y Desplegado el Andador (Imagen 1)
  • Montaje
  • Mangos para Empujar (Imagen 2)
  • Sistema de Frenos (Imagen 3)
  • Cesta
  • Instrucciones de Seguridad
  • Cuidados
  • Desinfección
  • Reparaciones / Mantenimiento / Inspección
  • Envío y Almacenamiento
  • Garantía
  • Eliminación
  • Declaración de Conformidad
  • Instrukcja Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Elementy Składowe
  • Objasnienia Symboli
  • Kontrola Po Dostawie
  • Przeznaczenie
  • Składanie I Rozkładanie Rolatora (Rys. 1)
  • Montaż
  • Rączki-Uchwyty (Rys. 2)
  • Hamulec (Rys. 3)
  • Koszyk
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Pielęgnacja
  • Dezynfekcja
  • Naprawy/Konserwacja/Przeglądy
  • Wysyłka I Przechowywanie
  • Gwarancja
  • Utylizacja
  • Deklaracja ZgodnośCI
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
VERMEIREN
Eco-Light
I N S T R U C T I O N M A N U A L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vermeiren Eco-Light

  • Seite 1 VERMEIREN Eco-Light I N S T R U C T I O N M A N U A L M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Seite 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © N.V. Vermeiren N.V. 2015 Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Eco-Light 2015-08 Desinfektion ............20 Contents Reparatur / Wartung / Inspektion ...... 20 Technical details ..........2 Verpackung und Lagerung ........ 21 Components ............2 Gewährleistung ..........21 Explanation of symbols ........2 Entsorgung ............21 Check after delivery ..........2 Übereinstimmungserklärung ......
  • Seite 8: Declaration Of Conformity

    Eco-Light 2015-08 18. Declaration of conformity...
  • Seite 19: Eco-Light Rollator Mit 4 Rollen

    Eco-Light 2015-08 GEBRAUCHSANWEISUNG Erhaltungszustand einwandfreier Funktion bewahrt. Eco-Light Rollator mit 4 Rollen Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden 1. Technische Angaben Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Um einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu WARNUNG: Nutzen Sie das Produkt finden, stehen Ihnen unsere Niederlassungen nur gemäß...
  • Seite 20: Zweckbestimmung

    Eco-Light 2015-08  Stellen Sie den Einkaufskorb auf die 5. Zweckbestimmung beiden horizontalen Rohre, auf denen WARNUNG: Sturzrisiko - Nutzen Sie der Sitz aufliegt. den Rollator nicht, bei geschwächten  Bewegen Sie den Sitz nach unten. Armen oder starken  Klappen Sie den Sicherheitsbügel ...
  • Seite 21: Bremssystem (Fig. 3)

    Eco-Light 2015-08 Abb. 2 – Einstellung der Schiebegriffe Zur dauerhaften Bremsung des Rollators (Parkbremse) drücken Sie den Bremsgriff komplett nach unten, bis dieser hörbar und fühlbar einrastet. Das so gebremste Rad ist blockiert, bis Sie den Bremshebel wieder leicht nach oben anziehen. Zum zeitlich begrenzten Blockieren beider Räder führen...
  • Seite 22: Fassen Sie Die Handgriffe Nicht Mit

    Bordsteinkanten oder regelmäßigen Kontrollen, Service und Pflege. tiefbrunnen. Suchen Sie nach einer Stelle, Bordsteinkante Verwenden Sie ausschließlich VERMEIREN- abgesenkt ist. Originalersatzteile. Reparaturen,  Begeben Sie sich mit Ihrem Rollator nicht Instandsetzungen dürfen nur von geschultem in den fließenden Verkehr. Benutzen Sie Personal durchgeführt werden.
  • Seite 23: Verpackung Und Lagerung

    Eco-Light 2015-08 Wir übernehmen keine Gewähr bei Schäden, 15. Verpackung und Lagerung die durch konstruktive Veränderungen an Bei der Verpackung und Lagerung des unseren Produkten, mangelnde Wartung, Rollators sind die folgenden Hinweise zu fehlerhafte oder unsachgemäße Behandlung beachten:  Lagern...
  • Seite 41  Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr.  Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.
  • Seite 42 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Inhaltsverzeichnis