Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPD-73M2812MWA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Installation Guide
1/2.8" Network Dome, Fixed,
2048x1536, Day&Night, D-WDR,
2.8-12mm, Infrared, IP67
IPD-73M2812MWA
EN
DE
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eneo IPD-73M2812MWA

  • Seite 1 Quick Installation Guide 1/2.8” Network Dome, Fixed, 2048x1536, Day&Night, D-WDR, 2.8-12mm, Infrared, IP67 IPD-73M2812MWA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of content Parts supplied .......................5 Part names ........................6 Installation instructions ....................7 Pan & Tilt adjustments ..............................8 Power supply connections .............................9 How to access via Wireless connect ................11 Quick Network Setup ....................13 Web viewer description .............................. 14 Player control & Display ............................14 PTZ Control ..................................
  • Seite 3: General Safety Instructions

    Safety instructions General safety instructions • • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Seite 4: Graphical Symbols

    Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Seite 5: Parts Supplied

    Parts supplied • Dome Camera • Operating Instruction • CD • Cable Signal Sticker • Mounting Template • Plastic Anchor: 6 x 30mm (3x) • Mounting Screw: 4 x 30mm (3x) • • Torque Wrench: 3mm (1x) • Wiring Connector (1x)
  • Seite 6: Part Names

    Part names Power cable Flush mount Wireless connect connector port 3-Axis gimbal Micro SD Card slot Safty wire Dome cover Bubble dome Reset button Power supply connector Coupler board Ethernet connector...
  • Seite 7: Installation Instructions

    Installation instructions CAUTION: The camera’s base should be attached to a structural object, such as concrete, hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the camera. If necessary use appro- priate mounting material (e.g. anchors) instead of the material enclosed with the camera.
  • Seite 8: Pan & Tilt Adjustments

    Optional mounting accessories For information on optional mounting accessories please visit the eneo website at www. eneo-security.com. CAUTION: In the case of installation with Flush/ Surface/ Tilted mount, IP protection rating is not guaranteed. If power/video connectors are exposed to water or rain, separate protection shield is essential.
  • Seite 9: Power Supply Connections

    CAUTION: Extreme care should be taken NOT to scratch the bubble dome surface while the camera installing or adjusting. Care should be taken the cable is NOT to be damaged, kinked or exposed in the hazardous area. should be NO gap between Lens hood and clear bubble to avoid Power supply connections Make sure the power is removed before the installation.
  • Seite 10 Attach the Signal Assignment Sticker in a visible spot for wiring reference.
  • Seite 11: How To Access Via Wireless Connect

    How to access via Wireless connect 1. Plug the Wireless connect dongle into the Wireless connect dongle connector. 2. Plug the Wireless connect dongle connector into the Wireless connect connector port on the camera. Wireless connect connector port Wireless connect dongle connector Wireless connect dongle Wireless connect 4.
  • Seite 12 5. Open the web browser and access 192.168.125.1 (default IP address for Wireless connect). The log-in page will open up. Please enter default user name (admin) and password (admin). Wireless connect access is only for easy installation and service purpose. Please be advised that camera cannot work through Wireless connect.
  • Seite 13: Quick Network Setup

    IP addresses. The network camera‘s default IP address is: 192.168.1.10. 4. Right clicking the device name in the eneo Scan Device tool will bring up the context menu. Use the ‘Open Device Web Site’ option to access the camera.
  • Seite 14: Web Viewer Description

    Web viewer description (A) Menu button : Click the button to show or hide the setup menu bar. (B) Model name : Show a camera model name connected. (C) Select Language : Set the web viewer language English, Deutsch or French. (D) Main setup menu bar : Set the camera or network functions.
  • Seite 15: Ptz Control

    (5) Record: Records the live video in H.264 format to the equipped storage memory like SD, SDHC or SDXC from the video stream selected in the RECORD menu. returns to the previous view. (8) Custom: Selects the live view display scale, 0%~200%, by the control bar. 100% is the original size.
  • Seite 16: User Manual

    User Manual Help the menu function.Click and pop-up the page about current menu description.
  • Seite 17: Setup Menu Table

    Setup Menu Table Category Menu Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 Protocol HTTP, TCP, UDP PTZ Contol Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, System Information, Open source Information Source...
  • Seite 18 Overwrite when storage is full, Record Continuous record setting Record Schedule Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Server SETUP Rules Event Processing, ONVIF Mapping Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Seite 19: Quick Setup

    Quick Setup Information Shows the overall information about the system such as Model name, MAC address, IP address, Zeroconf, IP address, Firmware version, Server time, Running time, CPU usage, Inbound/Outbound Bandwidth and Open source list. Users Manages the user accounts by names, groups and authorities. •...
  • Seite 20: Add

    Click the Add, Edit, or Delete button for managing user account. To add a new user: 1. Click the Add tab, and type a new user name. (1 to 14 alphanumeric characters). User names are not case sensitive. Passwords are case sensitive. 3.
  • Seite 21: Delete

    2. Click the Edit tab, then new pop-up window appears. 4. Select one of the groups you wish to assign to the user. 5. Click the OK button to save the settings and modify a user. Delete To delete a user: 1.
  • Seite 22: Day & Time Display

    Day & Time Display Select the date & time formats to be displayed. Network assigns an IP address to the device if there is a device on the network. IPv4 Address Obtain IP address via DHCP : Status: ‘Allocated’ shows that the IP address is obtained from the DHCP.
  • Seite 23: Ipv6 Address

    IP address, Subnet mask, Gateway: Displays the current IP address which is obtained from the DHCP Use the following IP address: Select the choice box if you want to assign the IP address manually. IPv6 Address Mark ENABLE check box to use IPv6 address and click SAVE button, then new IPv6 address will be obtained.
  • Seite 24: Further Information

    The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source licenses. You may obtain the complete corresponding source code from eneo for a period of three years after the last shipment of this product by sending email to: opensource@eneo-security.com.
  • Seite 25 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang .......................28 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ...............29 Installationsanweisungen ..................30 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................31 Stromversorgungsanschlüsse ............................ 32 ......................34 ................36 Beschreibung des Web-Viewers ..........................37 Player-Steuerung & Anzeige ..........................37 PTZ-Steuerung ................................38 Benutzerhandbuch ..............................39 ........................40 ....................42 Information ..................................
  • Seite 26: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Seite 27 • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da sie eine Augengefährdung verursachen kann, LED Klasse 1M. •...
  • Seite 28: Lieferumfang

    Lieferumfang • Dome-Kamera • Betriebsanleitung • CD • Kabelsignal-Aufkleber • Bohrschablone • • Befestigungsschraube: 4 x 30mm (3x) • Anschluss-Befestigungsschraube: 2,5 x 5mm (1x) • Inbusschlüssel: 3mm (1x) • Steckverbinder (1x)
  • Seite 29: Bezeichnungen Von Gerätekomponenten

    Bezeichnungen von Gerätekomponenten Netzkabel Einbau WLAN-Schnittstelle 3-Achsen-Aufhängering Schlitz für microSD-Karte Sicherheitsdraht Dome-Abdeckung Dome-Kuppel Reset-Taste Stromversorgungsanschluss Kopplerplatine Ethernet-Anschluss...
  • Seite 30: Installationsanweisungen

    Installationsanweisungen Installationsanweisungen ACHTUNG: Die Kamerahalterung sollte an einem Bauelement ACHTUNG: Die Kamerahalterung sollte an einem Bauelement wie etwa Beton, Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbal- wie etwa Beton, Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbal- ken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt. ken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt.
  • Seite 31: Optionales Montagezubehör

    Optionales Montagezubehör Für weitere Informationen zu optionalem Montagezubehör besuchen Sie bitte die eneo Webseite unter www.eneo-security.com. ACHTUNG: Im Falle einer Aufbau-, Einbau- oder Winkel-Montage ist die IP-Schutzart nicht garantiert. Wenn die Video- oder Stromanschlüsse dem Wasser oder Regen ausgesetzt sind, ist es notwendig, eine zusätzliche Schutzvorrich- tung zu verwenden.
  • Seite 32: Stromversorgungsanschlüsse

    ACHTUNG: Achten Sie besonders darauf, die Abdeckkuppel der Dome- Kamera während der Installation oder der Einstellung NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen. Ziehen sie die Befestigungsschrauben der Dome-Abdeckung so fest, dass KEIN Spalt zwischen der Streulichtblende und der transparenten Kuppel bleibt, um eine Lichteinstrahlung der IR- LEDs in das Objektiv zu vermeiden.
  • Seite 33 Bringen Sie den Signalbelegungs-Aufkleber an einer sichtbaren Stelle als Referenz für die Anschlussverkabelung an.
  • Seite 34 1. Stecken Sie den WLAN-Dongle in den WLAN-Adapter ein. 2. Stecken Sie den WLAN-Adapter mit dem Dongle in die WLAN-Schnittstelle der Kamera ein. WLAN-Schnittstelle WLAN-Adapter WLAN-Dongle 3. Rufen Sie das WLAN-Einstellungsmenü auf Ihrem Smartphone oder Tablet auf. 4. Suchen Sie nach dem von der Kamera hergestellten WLAN-Netz und stellen Sie die Verbindung zu diesem auf.
  • Seite 35 5. Starten Sie den Web-Browser und rufen Sie die Adresse 192.168.125.1 (Standard- IP-Adresse für WLAN) auf. Die Anmeldeseite wird aufgemacht. Bitte tragen Sie Standard-Benutzernamen (admin) und -Password (admin) ein. Der WLAN-Zugang ist nur für die Erstinstallation und die Wartungsarbeiten vorgese- hen.
  • Seite 36 Standard-IP-Adresse zurückgesetzt. In diesem Fall fügen Sie mehrere Kameras bit- IP-Adressen zu vermeiden. Die Standard-IP-Adresse der IP-Kamera ist: 192.168.1.10. 4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Gerätenamen im eneo Scan Device Tool, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie die Option ‘Open Device Web Site’...
  • Seite 37: Beschreibung Des Web-Viewers

    Beschreibung des Web-Viewers (A) Menütaste: Klicken Sie auf diese Taste zum Anzeigen oder Verbergen des (B) Modellname: Zeigt den Modellnamen der verbundenen Kamera an. (C) Sprache auswählen: Wählen Sie Englisch, Deutsch oder Französisch als Web-Viewer-Sprache. Netzwerk-Funktionen. (E) Kameraüberwachungsfenster: Zeigt das Video oder die Funktion der aktuell verbundenen Kamera an.
  • Seite 38: Ptz-Steuerung

    Streams. (3) Lautsprecher: Aktiviert das Ausgeben von Audio an den Audioausgang. (4) Mikrofon: Aktiviert den Audioeingang am Audioeingang-Port. (5) Aufzeichnung: Aufzeichnung der Live-Ansicht mit der H.264-Kompression auf das installierte Speichermedium SD, SDHC oder SDXC von dem Video-Stream, der unter Menüpunkt AUFZEICHNUNG eingestellt wurde. (6) An Fenstergröße anpassen: Die Live-Ansicht wird an die Fenstergröße angepasst.
  • Seite 39: Benutzerhandbuch

    VORSICHT: • lungen abgeschlossen haben, stellen Sie Setup (Bild)>AF>Lens Locking (Objektivsperre) auf ON (EIN) oder TIMER, um die unerwünschten Verstellungen des Objektivs vermeiden. • Richten Sie Zoom und Fokus nicht bei schlechten Lichtver- hältnissen oder in der Nacht ein. Dies kann zu fehlerhafter Fokussierung führen.
  • Seite 40 Kategorie Menü Pause, Snapshot, Lautsprecher, Mikrofon, Aufnahme Player-Steuerung LIVE-BILD Video-Stream Stream 1, Stream 2, Stream 3 Protokoll HTTP, TCP, UDP PTZ-Steuerung Zoom, Fokus, Push AF WIEDERGABE Ereignissuche, Zeitleistensuche, Zeitleiste Information Allgemein, System Information, Open Source Informationen Quelle Stream 1/2/3, Schnappschuss Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton, Schärfe, Allgemein...
  • Seite 41 Bei vollem Speicher überschreiben, Aufzeichnung Einstellungen für Daueraufnahme Aufzeichnung Zeitplan Speicher Formatieren, Entfernen, Speicherinformationen Bewegung, Manipulation, VCA, Alarmeingang, System, Auslöser Manuell, Netzwerk, Timer, Tag-Nacht Ereignis Aufnahme, Alarmausgang, E-Mail, FTP, Video Boost, Aktionen Benachrichtigungsserver Regeln Ereignisverarbeitung, ONVIF Mapping Benutzer, HTTPS, IP-Filter, ONVIF, Video-Stream, Export/ KONFIGURATION Sicherheit Import...
  • Seite 42: Information

    Information Zeigt allgemeine Informationen über das System an wie Modellname, MAC-Adresse, IP- Adresse, Zeroconf-IP-Adresse, Firmware-Version, Serverzeit, Betriebszeit, CPU-Auslastung, den ein- und ausgehenden Datenverkehr und die Open-Source-Liste. Benutzer Verwaltung der Benutzerkonten nach Gruppen, Namen und Verantwortungsbereichen. • Markieren Sie ENABLE ANONYMOUS VIEWER LOGIN (Anmeldung anonymer Benut- zer erlauben), um anonymen Benutzern die Anmeldung an der Kamera zu gestat- benötigt die Anmeldung mit ID und Passwort.
  • Seite 43: Hinzufügen

    ten zu verwalten. Hinzufügen Zum Hinzufügen eines neuen Benutzers: 1. Klicken Sie auf Hinzufügen und geben Sie einen neuen Benutzernamen ein. (1 bis 14 alphanumerische Zeichen). Bei den Benutzernamen wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. 2. Geben Sie ein Passwort ein und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.
  • Seite 44: Bearbeiten

    Bearbeiten Zum Bearbeiten eines Benutzers: 1. Wählen Sie den Namen des Benutzers aus der Benutzerliste aus, den Sie bearbei- ten möchten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeiten, dann erscheint ein neues Popup-Fenster. 3. Geben Sie ein Passwort ein (1 bis 8 alphanumerische Zeichen) und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.Der Benutzername kann nicht geändert werden.
  • Seite 45: Zeitzone

    • Synchronize with NTP Server (Synchronisation mit NTP-Server): Stellt die Uhrzeit alle 60 Minuten anhand des zugewiesenen NTP-Servers ein. Die IP-Adresse oder der Host-Name des NTP-Servers wird im Zeitserver angegeben. Zeitzone Der ausgewählte NTP-Server soll mit der Zeitzone übereinstimmen, in der die Kamera installiert wurde.
  • Seite 46: Netzwerk

    Netzwerk ist, weist dieser Netzwerkgeräten automatisch eine IP-Adresse zu. IPv4-Adresse Obtain IP address via DHCP (IP-Adresse von DHCP-Server beziehen): zugewiesen wurde. Status: 'Allocated' zeigt an, dass die IP-Adresse vom DHCP bezogen wurde. IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway: Zeigt die aktuelle IP-Adresse an, die vom DHCP bezogen wurde. Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden): Markieren Sie das Optionsfeld nur, wenn Sie die IP-Adresse manuell einstellen wollen.
  • Seite 47 • PRIMARY DNS SERVER (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primä- ren DNS-Servers ein. • SECONDARY DNS SERVER (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers ein.
  • Seite 48: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Bitte halten Sie die Firmware stets aktuell, damit Sie die neuesten Funktionen des Geräts www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Kategorie Videomanagement unter www.eneo-security.com. Open Source Software Die in diesem Produkt enthaltene Software enthält urheberrechtlich geschützte Software,...
  • Seite 49 Contenu Matériel livré .......................52 Noms des pièces ......................53 Instructions d'installation ..................54 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................55 Connexions d'alimentation ............................56 Méthode d'accès via le réseau wireless connect ............58 .................60 Description de la visionneuse web (Web viewer) ..................... 61 ........................61 Commande PTZ ................................. 62 Manuel de l'utilisateur ............................
  • Seite 50: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Seite 51: Symboles Graphiques

    • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Seite 52: Matériel Livré

    Matériel livré • Caméra dôme • Mode d'emploi • CD • Étiquette de signalisation du câble • Gabarit de perçage • Chevilles en plastique : 6 x 30mm (3x) • Vis de montage : 4 x 30mm (3x) • • Clé Torx : 3 mm (1x) •...
  • Seite 53: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Câble d'alimentation Montage encastrable Port du connecteur wireless connect Cardan sur 3 axes Logement Carte Micro SD Câble de sécurité Couvercle du dôme Dôme à coupole Bouton de réinitialisation Connexion d’alimentation Carte de coupleur Fiche Ethernet...
  • Seite 54: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Instructions d'installation ATTENTION : ATTENTION : solide, comme du bois dur, un mur, pilier ou poutre au plafond solide, comme du bois dur, un mur, pilier ou poutre au plafond apte à supporter le poids de la caméra dôme. Si nécessaire, apte à...
  • Seite 55: Réglages Panoramique/Inclinaisons

    Accessoires de montage disponibles en option Pour plus d'iinformations concernant les accessoires de montage, visitez le site Internet d'eneo sous www.eneo-security.com. ATTENTION : dans le cas d'une installation encastrée / en surface / inclinée, l'indice de protection IP n'est pas garantie.
  • Seite 56: Connexions D'alimentation

    ATTENTION : l'installation ou le réglage de la caméra. Veillez à ne PAS endommager, déformer ou exposer le câble dans une zone dangereuse. sorte qu'il n'y ait aucune lacune entre le couvercle de l'objectif et Connexions d'alimentation Assurez-vous que l´alimentation secteur est déconnectée avant l'installation. La caméra peut fonctionner en 24 V CA ou en 12 V CC ainsi qu’avec une alimentation bitension et par PoE (IEEE Std.
  • Seite 58: Méthode D'accès Via Le Réseau Wireless Connect

    Méthode d'accès via le réseau wireless connect 1. Branchez le dongle wireless connect dans le connecteur du dongle wireless connect. 2. Branchez le connecteur du dongle wireless connect dans le port du connecteur wireless connect de la caméra. Connecteur du dongle wireless connect Port du connecteur wireless connect Dongle wireless connect wireless connect...
  • Seite 59 5. Ouvrez le navigateur Web et accédez à l'adresse 192.168.125.1 (adresse IP par défaut pour wireless connect). La page de connexion s'ouvrira alors. Entrez le nom d'utilisa teur par défaut (admin) et le mot de passe (admin). L'accès wireless connect sert uniquement à faciliter l'installation et le service. Veuillez noter que la caméra ne peut pas fonctionner via le réseau wireless connect.
  • Seite 60 1. Après avoir connecté la caméra au réseau, démarrez l'outil de balayage ‘eneo Scan Device’ (CD inclus). 2. Utilisez le bouton ‘Scan eneo’ (Balayer) pour trouver la caméra dans votre réseau. La caméra est réglée par défaut sur DHCP. S'il n'y a aucun serveur DHCP présent dans le réseau, la caméra vous renverra une adresse IP par défaut au bout d'un...
  • Seite 61: Description De La Visionneuse Web (Web Viewer)

    Description de la visionneuse web (Web viewer) ou français. de la caméra ou du réseau. caméra actuellement connectée. (F) Se déconnecter et quitter la visionneuse web (Web viewer)
  • Seite 62: Commande Ptz

    actuel. (3) Speaker (Haut-parleur) : permet la sortie du signal audio au port de sortie audio. (4) Microphone : permet d'entrer le signal audio à partir du port d'entrée audio. (5) Record (Enregistrement) : enregistre la vidéo en direct en format H.264 sur la sélectionné...
  • Seite 63: Manuel De L'utilisateur

    ATTENTION : • Réglez la fonction LENS LOCKING (Verrouillage de l'ob- jectif ) dans le chemin de menu Setup>Video&Image>Im- age>AF> Verrouillage de l'objectif ) sur ON ou TIMER, après avoir terminé le réglage de l'objectif pour éviter un fonctionnement indésirable des lentilles. •...
  • Seite 64 Catégorie Menu Pause, instantané, haut-parleur, microphone, enregistrer Commande du lecteur Flux vidéo Stream1, Stream2, Stream3 direct) Protocole HTTP, TCP, UDP Commande PTZ Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK (Lecture) Recherche par évènement, recherche chronologique, barre temporelle Information Généralités, System Information, informations Open source Source Stream1 / 2/3, Instantané...
  • Seite 65 Écraser lorsque le disque est plein, Enregistrement paramètres d'enregistrement continu Enregistrement Programmation Stockage Formater, supprimer, stocker des informations Motion, VCA, Manipulation, Alarme, Système, Manuel, Déclencheurs Réseau, Minuterie, Jour / Nuit Événement Enregistrement, Sortie d'alarme, E-mail, FTP, Optimisation Actions Règles Traitement d'évènement, mappage ONVIF Utilisateur, HTTPS, Filtre IP, ONVIF, Flux vidéo, Exportation CONFIGURATION Sécurité...
  • Seite 66: Information

    Information MAC, l'adresse IP, Zeroconf, l'adresse IP, la version du micro-programme, l'heure du serveur, le temps de fonctionnement, l'utilisation du processeur, la bande passante en- trante / sortante et la liste des sources libres. Utilisateurs Gère les comptes utilisateurs sous des noms, des groupes et des autorités. •...
  • Seite 67: Ajouter

    le compte utilisateur. Ajouter 1. Cliquez sur l’onglet Add (Ajouter) et tapez un nouveau nom d'utilisateur. (1 à 14 caractères alphanumériques). Les noms d’utilisateur ne sont pas sensibles à la casse. actères alphanumériques). Les mots de passe sont sensibles à la casse. 4.
  • Seite 68: Éditer

    Éditer d’utilisateurs (User List). 3. Entrez un mot de passe (1 à 8 caractères alphanumériques) et retapez-le dans utilisateur. Supprimer Pour supprimer un utilisateur : 1. Sélectionnez l'un des noms d'utilisateur à supprimer dans la liste d’utilisateurs. 2. Cliquez sur l’onglet Delete (supprimer). Une boîte de dialogue apparaît avec un d’utilisateurs.
  • Seite 69: Fuseau Horaire

    Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire à référencer sur le serveur NTP où la caméra est installée. Marquer la case à cocher AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES pour mettre à jour automatiquement l'heure d'été Réseau réseau.
  • Seite 70: Adresse Ipv4

    Adresse IPv4 Obtenir l'adresse IP via le serveur DHCP : 'Allocated' montre que l'adresse IP est obtenue auprès du DHCP. Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle : Utiliser l’adresse IP suivante : Adresse IPv6 Marquez la case à cocher ENABLE pour utiliser l'adresse IPv6 et cliquez sur le bouton SAVE (Sauvegarde) pour obtenir une nouvelle adresse IPv6.
  • Seite 72: Complément D'information

    Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Videomanagement (gestion des vidéos) sur www.eneo-se-...
  • Seite 73 Indice Parti fornite .........................76 Denominazione dei componenti ................77 Istruzioni per l'installazione ..................78 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione ..................... 79 Collegamento all'alimentazione ..........................80 Come accedere tramite Wireless connect ..............82 ................84 Descrizione del visualizzatore Web ......................... 85 Controllo del lettore e display ..........................85 Controllo PTZ ................................
  • Seite 74: Istruzioni Generali Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Seite 75 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Seite 76: Parti Fornite

    Parti fornite • Telecamera dome • Istruzioni per l'uso • CD • • Dima di montaggio • Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (3x) • Viti di montaggio: 4 x 30 mm (3x) • • Chiave a bussola: 3 mm (1x) •...
  • Seite 77: Denominazione Dei Componenti

    Denominazione dei componenti Cavo di alimentazione Montaggio a incasso Porta del connettore Wireless connect Alloggiamento scheda Micro SD Filo di sicurezza Coperchio telecamera Cupola Pulsante Reset Connettore di alimentazione Scheda accoppiatore Connettore Ethernet...
  • Seite 78: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l'installazione Istruzioni per l'installazione CAUTION: The camera’s base should be attached to a structural CAUTION: The camera’s base should be attached to a structural object, such as concrete, hard wood, wall stud or ceiling rafter object, such as concrete, hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the camera.
  • Seite 79: Regolazione Della Panoramica E Dell'inclinazione

    Accessori di montaggio opzionali Per informazioni sugli accessori di montaggio opzionali visitare il sito web eneo all'indiriz- zo www.eneo-security.com. ATTENZIONE: in caso di montaggio a incasso / a muro / inclina- to, la protezione IP non è garantita. Se i connettori di alimentazione / video sono esposti ad acqua o pioggia, è...
  • Seite 80: Collegamento All'alimentazione

    ATTENZIONE: cupola durante le operazioni di installazione o regolazione. Fare attenzione a NON danneggiare, piegare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo. che NON vi sia alcuna fessura tra il coperchio dell'obbiettivo e la Collegamento all'alimentazione Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di procedere all'installazione. La tele- camera può...
  • Seite 82: Come Accedere Tramite Wireless Connect

    Come accedere tramite Wireless connect 1. Inserire il dongle Wireless connect nel connettore del dongle Wireless connect. 2. Inserire il connettore del dongle Wireless connect nella porta del connettore Wireless connect sulla telecamera. Porta del connettore Wireless connect Connettore dongle Wireless connect Dongle Wireless connect 4.
  • Seite 83 Wireless connect e la password (admin). L'accesso Wireless connect serve solo per facilitare l'installazione e l'assistenza. Tenere presente che la telecamera non può funzionare tramite Wireless connect. Il connettore dongle Wireless connect e il dongle Wireless connect non sono inclusi in questo pacchetto della fotocamera.
  • Seite 84 192.168.1.10. 4. Facendo clic con il tasto destro del mouse sul nome del dispositivo nello strumen- to eneo Scan Device si apre il menu di scelta rapida. Utilizzare l'opzione "Open Device Web Site" per accedere alla telecamera. Nel caso di Microsoft Internet Explorer, installare l'Active-X denominato VIDEOR E.
  • Seite 85: Descrizione Del Visualizzatore Web

    Descrizione del visualizzatore Web (A) Pulsante Menu: fare clic sul pulsante per visualizzare o nascondere la barra del menu di impostazione. (B) Model name (Nome modello): mostra il nome del modello di telecamera collegato. (C) Select Language (Seleziona lingua): imposta la lingua del visualizzatore Web (inglese, tedesco o francese).
  • Seite 86: Controllo Ptz

    (1) Pausa: mette in pausa la visualizzazione live. (2) Snapshot: cattura l'immagine in formato .jpg con la risoluzione dello stream corrente. (3) Altoparlante: consente l'uscita audio alla porta uscita audio. (4) Microfono: consente l'ingresso audio dalla porta di ingresso audio. (5) Registra: registra il video live in formato H.264 nella memoria presente, come SD, SDHC o SDXC, dallo stream video selezionato nel menu RECORD.
  • Seite 87: Manuale Utente

    ATTENZIONE: • Impostare LENS LOCKING (Blocco obbiettivo) in Setup>- Video&Image>Image>AF>impostare Lens Locking su ON o TIMER dopo aver completato l'impostazione dell'ob- biettivo per prevenire un funzionamento indesiderato dell'obbiettivo. • Non regolare lo zoom / messa a fuoco in condizioni di scarsa luminosità...
  • Seite 88: Tabella Del Menu Di Impostazione

    Tabella del menu di impostazione Categoria Menu Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 Protocol HTTP, TCP, UDP PTZ Control Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Informazioni General, System Information, Open source Information Source...
  • Seite 89 Sovrascrittura quando la memoria è piena, Registrazione registrazione continua Registrazione Schedule Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Server SETUP Rules Event Processing, ONVIF Mapping Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Seite 90: Informazioni

    Informazioni Visualizza le informazioni generali sul sistema come il nome del modello, l'indirizzo MAC, esecuzione, l'utilizzo della CPU, la larghezza di banda in entrata / in uscita e l'elenco Open Source. Utenti Gestisce gli account utente per nome, gruppo e autorità. •...
  • Seite 91: Add (Aggiungi)

    count utente. Add (Aggiungi) Per aggiungere un nuovo utente: 1. Fare clic sulla scheda Add (Aggiungi) e digitare un nuovo nome utente (da 1 a minuscole. 2. Digitare una password e ridigitarla per confermarla (da 1 a 8 caratteri alfanumeri- 3.
  • Seite 92: Delete (Elimina)

    3. Digitare una password (da 1 a 8 caratteri alfanumerici) e ridigitarla per confermar- 4. Selezionare uno dei gruppi da assegnare all'utente. Delete (Elimina) Per eliminare un utente: 1. Selezionare il nome utente da eliminare dall'elenco degli utenti. con il messaggio di conferma. Date &...
  • Seite 93: Time Zone (Fuso Orario)

    Time Zone (Fuso orario) Selezionare il fuso orario da utilizzare sul server NTP in cui è installata la telecamera. Sele- zionare la casella di controllo AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES mente l'ora con l'ora legale. Day & Time Display (Visualizzazione data e ora) Selezionare i formati data/ora da visualizzare.
  • Seite 94: Indirizzo Ipv4

    Indirizzo IPv4 Obtain IP address via DHCP (Ottieni indirizzo IP tramite DHCP): Status (Stato) 'Allocated' indica che l'indirizzo IP viene ottenuto dal DHCP. IP address (Indirizzo IP), Subnet mask, Gateway Mostra l'indirizzo IP corrente ottenuto da DHCP Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP): Selezionare questa casella per assegnare l'indirizzo IP manualmente.
  • Seite 96: Altre Informazioni

    Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.com.
  • Seite 100 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Inhaltsverzeichnis