Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Model: BK01
bluetooth keyboard

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ACME BK01

  • Seite 1 Model: BK01 bluetooth keyboard...
  • Seite 3 User’s manual Warranty card Vartotojo gidas Lietošanas instrukcija Kasutusjuhend Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция пользователя Інструкція Manual de utilizare Ръководство за употреба Manual de usuario Manuel de l’utilisateur Manual do usuário...
  • Seite 5 Power switch Вимикач живлення Charging interface Місце для підключення зарядного пристрою Connect button Кнопка підключення Įjungimo/Išjungimo jungiklis Buton de alimentare Įkrovimo lizdas Interfaţă pentru încărcare Jungimosi mygtukas Buton de conectare Ieslēgšanas slēdzis Ключ на захранването Lādēšanas ligzda Интерфейс за зареждане Savienošanas poga Бутон...
  • Seite 6 Bluetooth Keyboard Installation Place the keyboard and Bluetooth device where easily viewable but no more than 1 meter apart. Turn on the keyboard (set power switch to the ON position). Press the connect button. The blue indicator light starts to flash. Activate your device’s Bluetooth function and set your device to search for Bluetooth devices within range, then select “Bluetooth 3.0 Keyboard”...
  • Seite 7 Bluetooth klaviatūra Diegimas Padėkite klaviatūrą ir Bluetooth prietaisą gerai matomoje vietoje ne didesniu kaip 1 m atstumu vienas nuo kito. Įjunkite klaviatūrą (perjunkite maitinimo jungiklį į padėtį „ON“ (įjungta)). Nuspauskite jungimosi mygtuką. Pradės mirksėti mėlynos spalvos indikatorius. Įjunkite prietaiso Bluetooth funkciją ir paleiskite kitų Bluetooth prietaisų paiešką. Pasibaigus paieškai, rastų Bluetooth prietaisų...
  • Seite 8 Bluetooth tastatūra Uzstādīšana Novietojiet tastatūru un Bluetooth ierīci tiešā redzamībā, ne vairāk kā 1 metra attālumā vienu no otras. Ieslēdziet tastatūru (pabīdiet ieslēgšanas slēdzi pozīcijā „ON”). Nospiediet savienošanas pogu. Sāks mirgot zila indikācijas lampiņa. Ieslēdziet savas ierīces Bluetooth funkciju un lieciet ierīcei meklēt citas Bluetooth ierīces tās rādiusā, un no atrasto ierīču saraksta izvēlieties Bluetooth 3.0 Keyboard.
  • Seite 9 Bluetoothi-klaviatuur Installimine Asetage klaviatuur ja Bluetoothi-seade nägemisulatusse, üksteisest kuni 1 m kaugusele. Lülitage klaviatuur sisse (seadke toitelüliti asendisse ON). Vajutage ühendusnuppu. Hakkab vilkuma sinine margutuli. Aktiveerige seadme Bluetoothi-funktsioon ja pange seade läheduses olevaid Bluetoothi-seadmeid otsima. Valige kuvatavate seadmete loendist Bluetooth 3.0 Keyboard. Teie seadmel kuvatakse PIN-kood. Sisestage PIN-kood Bluetoothi-klaviatuurilt ja vajutage Enter-klahvi.
  • Seite 10 Bluetooth-Tastatur Installation Stellen Sie die Tastatur und das Bluetooth-Gerät an einen freien Platz, aber nicht mehr als einen Meter auseinander. Schalten Sie die Tastatur ein (Stellen Sie den Ein- und Ausknopf auf die Position ON). Drücken Sie den Verbindungsknopf. Der blaue Indikator beginnt zu blinken. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts, und lassen Sie es nach Bluetooth-Geräten in der Nähe suchen.
  • Seite 11 Klawiatura Bluetooth Instalacja Umieść klawiaturę i urządzenie Bluetooth w łatwo widocznym miejscu, zachowując odległość maksymalnie 1 metra między urządzeniami. Włącz klawiaturę (ustawiając wyłącznik w położenie ON). Naciśnij przycisk łączności. Zacznie mrugać niebieska dioda. Uaktywnij urządzenie Bluetooth i skonfiguruj je tak, aby wyszukiwało urządzenia Bluetooth w swoim zasięgu, a następnie z wyświetlonej listy urządzeń...
  • Seite 12 Bluetooth-клавиатура Установка Поместите клавиатуру и Bluetooth-устройство так, чтобы они находились на расстоянии не более 1 м друг от друга. Включите клавиатуру (установите переключатель питания в положение ON (ВКЛ.)). Нажмите на кнопку подключения. Начнет моргать синяя индикаторная лампочка. Активируйте функцию Bluetooth вашего устройства и установите ваше устройство на поиск расположенных вблизи...
  • Seite 13: Інструкції З Техніки Безпеки

    Bluetooth-Клавіатура Встановлення Розташуйте клавіатуру та Bluetooth пристрій на доступному місці на відстані не більше 1 метра одне від одного. Увімкніть клавіатуру (перемкніть вимикач живлення в положення ON). Натисніть кнопку підключення. Синій індикатор починає блимати. Увімкніть ваш пристрій Bluetooth та встановіть на ньому пошук Bluetooth-пристроїв в діапазоні, та виберіть “Bluetooth 3.0 Keyboard”...
  • Seite 14: Instrucţiuni De Siguranţă

    Tastatură Bluetooth Instalarea Aşezaţi tastatura şi dispozitivul Bluetooth într-un loc uşor vizibil şi la o distanţă de cel mult 1 metru între ele. Porniţi tastatura (aduceţi butonul de alimentare în poziţia ON (pornit)). Apăsaţi butonul de conectare. Ledul albastru va începe să clipească. Activaţi funcţia Bluetooth de la dispozitiv şi configuraţi dispozitivul pentru căutarea de dispozitive Bluetooth în raza sa de acţiune, apoi selectaţi „Bluetooth 3.0 Keyboard”...
  • Seite 15: Инструкции За Безопасност

    Bluetooth клавиатура Инсталиране Поставете клавиатурата и Bluetooth устройството на разстояние не повече от 1 метър помежду им и без препятствия между тях. Включете клавиатурата (поставете ключа на захранването в положение ON (ВКЛ.)). Натиснете бутона за свързване. Cиня индикаторна лампа започва да мига. Активирайте...
  • Seite 16: Instrucciones De Seguridad

    Teclado Bluetooth Instalación 1) Coloque el teclado y el dispositivo Bluetooth en un lugar donde se pueda visualizar con facilidad a no más de 1 metro de distancia 2) Encienda el teclado (ajuste el interruptor de encendido en la posición ON) 3) Pulse el botón de conexión.
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    Clavier Bluetooth Installation 1) Placez le clavier et l’équipement Bluetooth à un emplacement bien dégagé et à une distance maximum d’un mètre l’un de l’autre. 2) Allumez le clavier (placez le bouton de mise en marche sur ON). 3) Appuyez sur le bouton de connexion. Le voyant bleu commence à clignoter. 4) Activez la fonction Bluetooth de votre équipement et activez la fonction de recherché...
  • Seite 18: Instruções De Segurança

    Teclado Bluetooth Instalar Coloque o teclado e o dispositivo Bluetooth num local no qual estejam facilmente visíveis a não menos de 1 metro de distância. Ligue o teclado (configure o botão de alimentação para a posição LIGAR). Pressione o botão de LIGAR/DESLIGAR. A luz indicadora azul começa a piscar. Ative a função de Bluetooth no seu dispositivo e configure o seu dispositivo para procurar os dispositivos Bluetooth que se encontram nas proximidades, e selecione “Teclado Bluetooth 3.0”...
  • Seite 19: Warranty Card

    Warranty card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature) 1. Warranty period usage and/or operating the product without following the manual, technical requirements and safety standards...
  • Seite 20 Model: BK01 bluetooth keyboard...

Inhaltsverzeichnis