Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CAME BK 800 Installationsaleitung

CAME BK 800 Installationsaleitung

Automatisierung für schiebetore

Werbung

AUTOMATISIERUNG FÜR SCHIEBETORE
BK
INSTALLATIONSALEITUNG
BK 800 - 1200 - 1800 - 2200
BKE 1200 - 1800 - 2200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CAME BK 800

  • Seite 1 AUTOMATISIERUNG FÜR SCHIEBETORE INSTALLATIONSALEITUNG BK 800 - 1200 - 1800 - 2200 BKE 1200 - 1800 - 2200...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Weise funktionieren • Wenn nötig verwenden. Anderweitige Verwendung des Geräts ist demzu- Warnhinweise (z. B. Torwarnschild) gut sichtbar anbringen. folge gefährlich. Die CAME Cancelli Automatici S.p.A. haftet Anweisungen und Empfehlungen nicht für durch ungeeignete, unsachgemäße und fehlerhaf- für den Verwender...
  • Seite 3: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    Allgemeine Geschäftsbedingungen 1. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Diese AGBs gelten für alle Kaufverträge, die Materialien der Came Cancelli Automatici S.p.A. (im Folgenden „die Firma“) betreffen. 2. ANGEBOTE / KOSTENVORANSCHLÄGE Angebote der Firma gelten höchstens für 30 Tage ab Zustelldatum. 3. AUFTRÄGE Der Kaufvertrag ist ab der schriftlichen Auftragsbestätigung seitens der Came Cancelli Automatici S.p.A. bzw. mit der Lieferung der bestellten Produkte seitens der Firma gültig.
  • Seite 4: Bestimmung Und Einsatzbeschränkungen

    009 CCT - Einfache Kette 1/2”; 009 CGIU - Kupplungsstück für Kette 1/2”. Wichtig! Überprüfen, dass die Steuer- und Sicherheitsgeräte, sowie die Zubehörteile Original CAME sind; dieses garantiert und vereinfacht die Ausführung und Wartung der Anlage.easy to set up and upkeep.
  • Seite 5 4.3 Beschreibung der Teile AUTOMATIKSYSTEM 1 - Getriebemotor 2 - Kartenabdeckhalterung 3 - Endanschlagsflügel 4 - Steuergrundkarte ZBK-ZBKE 5 - Vorderer Deckel Schalttafel 6 - Freigabeklappe 7 - Grundplatte 8 - Befestigungsschrauben 9 - Plättchen für Befestigungsschrauben 10- Muttern ZUSÄTZLICHE ZUBEHÖRTEILE 1) R001 - Schlosszylinder mit Schlüsseln DIN.
  • Seite 6: Installation

    5 Installation Die Installation muss von qualifiziertem und fachkundigem Personal nach den geltenden Vorschriften durchgeführt werden. 5.1 Vorherige Überprüfungen Vor der Installation sind folgende Kontrollen vorzunehmen: • Überprüfen, dass der Türflügel steif und kompakt ist, und die Laufräder in gutem Zustand und geschmiert sind. •...
  • Seite 7: Befestigungs Der Motorbasis

    1 - BK-BKE Antriebsmotor 6 - Schlüsselschalter 2 - Steuerplatine im Antrieb 7 - Blinkleuchte “Tor in Bewegung” 3 - Funkempfänger 8 - Außenantenne 4 - Endschalterwinkel (nur für Reihe BK) 9 - Lichtschranke 5 - Zahnstange 10 - LichtschrankenSäule 11 - Toranschlag 5.4 Befestigungs der motorbasis Die nachstehend aufgeführten Anbringungen sind nur Beispiele, da sich der Raum für die Befestigung des Systems...
  • Seite 8: Aufstellung Des Aggregats

    5.5 Aufstellung des aggregats Während der Vorberei tungsarbeiten der Montage sollten die Gewindefüße 5-10 mm herausragen, um Ausfl uchtungen und Ein- stellung auch nach der Fertigstellung zu ermöglich. Nun die Montage des Antriebsmotors vorneh men. Die genaue Kopplung mit der Gleitlinie des Tors wird von dem integrierten Einstellungssystem (patentiert) garantiert, mit dem das Aggregat ausgestattet ist und zwar: - die Langlöcher für die horizontale Einstellung, - die Gewindefüße aus Stahl für die vertikale Einstellung und die Nivellierung,...
  • Seite 9 5.7 Montage de endschalterbügel (Reihe BK) Die Endschalterbügel, die durch ihre Stellung den Torlauf festlegen, auf der Zahnstange positionieren. Hinweis: das Tor sollte weder beim Öffnen noch beim Schließen auf den mechanischen Endanschlag auftreffen. 5.8 Manuelle Freigabe des Getriebemotors Zum Öffnen der klappe den Schlüssel A einfügen, hineindrücken und im Uhr zei ger sinn drehen. Lösen Sie dann den Getriebemotor. Setzen Sie dazu den Schlüssel B am Dreipaßzapfen an und drehen Sie die sen in die angegebene Richtung.
  • Seite 10 6 Steuerkarten 6.1 Technische Beschreibung Stromversorgung der Steuerkarte (120V a.c. oder 230 V a.c.) über Anschlussklemmen L und N mit Eingangssicherung (siehe Tabelle). Steuergeräte mit Niederspannungsversorgung (24V) und Eingangssicherung 1A. Die Gesamtleistung der mit 24V versorgten Zubehörteile muss insgesamt unter 20W liegen. Arbeitszeit auf 150 Sek.
  • Seite 11: Elektrischer Anschluss

    6.3 Elektrischer Anschluss Anschluss von Getriebemotor, Endlauf oder Encoder ZBKE (Kondensator) Anschluss der Gruppe Endlauf für Serie BK Anschlussste- cker für Mo- Anschluss des toranschluss Encoders für 230V (a.c.) Serie BKE Änderungen in den Anschlüssen bei etwaiger Installation des Getriebemotors rechts - Die Phasen des Getriebemotors invertieren (U;...
  • Seite 12 Anschluss an die Befehlsgeräte Stoptaster (Kontakt N.C.) - Stoptaster ohne Autozulauf, erneute Torbewegung per Taster oder Funkbefehl. Schlüssel- bzw. Taster für Auflauf (Kontakt N.O.) – Tor öffnet. Schlüssel- bzw. Taster Teilöffnung (Kontakt N.O.) – Tor öffnet für Fußgänger (steuerbar durch trimmer PAR.OP.). Schlüssel- bzw.
  • Seite 13 Bodenbefestigung 230V (a.c.) des Getriebemotors. Bei jedem Auflauf Stromversorgung – 50/60 Hz schaltet sich der Ventilator 5 Minuten und von Zubehörteilen 30 Sekunden lang ein. bis max. 20W DIP 16 ON – DIP 17 OFF (nur für Variante BK 800)
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss Für Selbsttest Der Lichtschranken

    6.4 Elektrischer Anschluss für Selbsttest der Lichtschranken Bei jedem Auf- bzw. Zulauf kontrolliert die Steckkarte die Funktion der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranken). Etwaige Fehlleistun- gen der Lichtschranken werden festgestellt und durch Blinken der Warnleuchte auf dem Steuerpult (siehe Punkt 9, Seite 8) angezeigt. Dies hebt Funk- oder Tasterbefehle auf.
  • Seite 15: Wahl Der Funktionen (Dip-Switch)

    6.7 Wahl der Funktionen (dip-switch) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 ON - “Autozulauf“ – Der Zeitregler des Autozulaufs versorgt sich selbst während des Endlaufs beim Auflauf. Die vorge- gebenen Zeit kann eingestellt werden und hängt in jedem Fall von etwaigen Sicherheitsvorrichtungen ab.
  • Seite 16: Programmlerung Des Endlaufs Für Steckkarte Zbke

    7 Programmlerung des Endlaufs für Steckkarte ZBKE 1) Blockierklappe schließen und DIP 15 auf ON stellen. Die Kontrollleuchte des Funkkodes blinkt. 2) Das Tor von Hand schließen, Taster „CLOSE“ drücken. Die Kontrollleuchte leuchtet solange man auf den Taster drückt. 3) Das Tor von Hand öffnen, Taster „OPEN“ drücken. Die Kontrollleu- chte leuchtet solange man auf den Taster drückt.
  • Seite 17 8 Anschluss zweier zusammen geschalteter Getriebemotoren an ein Steuerpult 1) Drehrichtung der Getriebemotoren „A“ und „B“ wird durch Ändern der Richtung des Motors „B“ (siehe Anschluss von Getriebemotor und Endlauf, Seite 9) koordiniert. 2) Unter den Motoren A und B den Master festlegen, den Dip- switch 14 auf der Steuerung auf ON stellen.
  • Seite 18: Installationsverfahren Für Die Fernsteuerung

    9 Installationsverfahren für die fernsteuerung Außenantenne für optimalen Etwaiger zweiter Kanal Funkempfang – Auf- und Zulauf des Funkempfangsmoduls durch Funkbefehl. Kabel TG58 an die (Kontakt N.O.): Leistung: Antennenklemme mit dem aufge- 5A-24V (d.c.) steckten Funkempfangsmodul „AF“ anschließen. Vor der Installation sollte man aufmerksam die folgenden Anweisungen lesen: - Vorbereitung der Funkkarte (Abschn.
  • Seite 19 9.2 Codierung des Senders REIHE TOP T432M - T312M Stellen Sie den Kode auf den Dip-Switch C und den Kanal auf D (P1=CH1 und P2=CH2; Grundeinstellung). T432S - T432SA - T434MA - T432NA - T434NA T434M - T314M Siehe Anleitungen auf der Stellen Sie nur den Code ein Packung P1 = CH1...
  • Seite 20 REIHE TOP QUARTZGENAUE Anleitungen zur codierung T262M - T264M - T2622M - T302M - T304M - T3022M 1 Ordnen Sie einen Code zu (auch für das Archiv). 2 Schalten Sie den Codierungs-Jumper J ein. Drücken Sie nacheinander P1 oder P2, um den Code zu speichern.
  • Seite 21 T2622M - T3022M T264M - T304M 1° Code P1 = CH1 P1 = CH1 P2 = CH2 P2 = CH2 P3 = CH3 P4 = CH4 2° Code P3 = CH1 P4 = CH2 REIHE ATOMO AT01 - AT02 - AT04 Siehe Anleitungen, die der Packung beiliegen der Platine AF43SR REIHE TOUCH...
  • Seite 22 9.3 Einspeichern des Codes auf der Steuerkarte CH1 = Kanal für direkte Befehle an eine Funktion der Steuereinheit des Getriebemotors (Steuerung “nur öffnen” / “öffnen-schließen-umsteuern” oder “öffnen-Stopp-schließen-Stopp”, je nach der auf den DIP 2-3 vorgenommenen Wahl). 1) Auf der Grundkarte die Taste “CH1” ge- drückt halten (Bez.
  • Seite 23: Wartung

    Vorschrift UNI EN ISO 14001 bescheinigtes Umweltmanagementsystem implementiert. Wir bitten Sie, das Werk für den Umweltschutz, das CAME als einen der wesentlichen Punkte für die Entwicklung seiner Be- triebs- und Marktstrategien betrachtet, und zwar durch einfache Beachtung der Entsorgungsanweisungen: ENTSORGUNG DER VERPACKUNG - Die Verpackungen (Schachteln, Kunststoff usw.) sind alle als fester Stadtmüll klas-...
  • Seite 24 CAME GmbH KORNWESTHEIMER STR. 37 70825 KORNTAL - MÜNCHINGEN BEI STUTTGART - DEUTSCHLAND Tel 0049 71 5037830 Fax 0049 71 50378383 CAME GmbH AKAZIENSTR. 9 16356 SEEFELD BEI BERLIN DEUTSCHLAND Tel 0049 33 3988390 Fax 0049 33 3988550831...

Inhaltsverzeichnis