Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
Seite 3
Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch Programmübersicht ..25 Programme am Programmwähler .
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Geräteeinstellungen ..37 Bestimmungsgemä- Einstellmodus aktivieren ..37 ßer Gebrauch Signallautstärke ändern ..37 Helligkeit des Touch-Displays ändern37 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■...
Seite 5
Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
Seite 6
Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungssgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
Seite 7
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
Seite 9
Sicherheitshinweise Öffnen Sie nicht das Einfüllfens- Warnung ter mithilfe der Notentriege- Verletzungsgefahr! lung, wenn Programme mit Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Aktivsauerstoff laufen. auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verlet- Warnung zungen verursachen. Augen-/Hautreizungen! Stützen Sie sich nicht auf die Beim Öffnen der Waschmittel- geöffnete Gerätetür.
Sicherheitshinweise Verwenden Sie keine lösungs- Reinigung/Wartung mittelhaltigen Reinigungsmittel. Warnung Warnung Lebensgefahr! Stromschlaggefahr/Sach- und Das Gerät wird mit elektri- Geräteschaden! schem Strom betrieben. Bei Eindringende Feuchtigkeit kann Kontakt mit spannungsführen- einen Kurzschluss verursachen. den Teilen besteht Strom- Verwenden Sie keine Hoch- schlaggefahr.
Umweltschutz Achtung! Umweltschutz Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Vorbehandlung von Wäsche Verpackung umweltgerecht (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch- entsorgen. sprays, ...) können bei Berüh- Dieses Gerät ist entsprechend rung die Oberflächen des der europäischen Richtlinie Geräts beschädigen.
Aufstellen und anschließen eine energie- bzw. wassersparen- Aufstellen und dere Programmeinstellung entschei- den. anschließen L ieferumfang A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Überprüfen Sie die Maschine Hinweis: auf Transportschäden.
Aufstellen und anschließen Waschmaschine nicht in frostgefährde- @ Wasserablaufschlauch ten Bereichen und/oder im Freien auf- H Krümmer zum Fixieren des Wasserablauf- stellen. schlauches* Achtung! P Wasserzulaufschlauch bei Modellen Stan- Wasserschaden dard/Aqua-Secure Die Anschlussstellen des Wasserzulauf- * je nach Modell und Wasserablaufschlauches stehen unter hohem Wasserdruck.
Aufstellen und anschließen auf eine wasserbeständige Holz- Bewahren Sie Schrauben und Hinweis: ■ platte (min. 30 mm dick), die auf Hülsen auf. dem Fußboden fest verschraubt ist. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest Bestell-Nr.: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520 Schläuche aus den Halterungen neh- Unter-/Einbau des Gerätes in men.
Seite 15
Aufstellen und anschließen Hinweise Betreiben Sie die Waschmaschine ■ nur mit kaltem Trinkwasser. Schließen Sie die Maschine nicht an ■ die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an. Verwenden Sie nur den mitgeliefer- ■ ten oder einen im autorisierten Fach- handel erworbenen Zulaufschlauch, keinen gebrauchten Zulaufschlauch.
Aufstellen und anschließen werden und das Gerät/Textilien beschä- digen. Achten Sie darauf, dass: der Verschluss-Stöpsel den Abfluss ■ des Waschbeckens nicht verschließt. das Ende des Ablaufschlauchs nicht ■ in das abgepumpte Wasser taucht. das Wasser schnell genug abläuft. ■ Modell: Aquastop ■...
Aufstellen und anschließen Starke Geräuschbildung, Vibrationen Hinweise und “Wandern“ können Folge einer Netzspannung und Spannungsan- ■ nicht korrekten Ausrichtung sein! gabe an der Waschmaschine (Gerä- teschild) übereinstimmen. Kontermuttern mit Schraubenschlüs- Anschlusswert sowie erforderliche sel im Uhrzeigersinn lösen. Sicherung sind auf dem Geräte- Ausrichtung der Waschmaschine mit schild angegeben.
Aufstellen und anschließen Wartung - Laugenpumpe verstopft Hinweise Waschmaschine vom Stromnetz Waschmaschine muss sachgemäß ■ trennen. aufgestellt und angeschlossen Schläuche abmontieren. sein. ab ~ Seite 12 Nehmen Sie eine beschädigte ■ Transportsicherungen einbauen: Maschine nie in Betrieb. Informieren Abdeckungen abnehmen und aufbe- Sie Ihren Kundendienst.
Seite 19
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade ~ Seite 34 Bedienelemente Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen Service-Klappe...
Gerät kennen lernen Bedienelemente ( Hauptschalter Mit der Taste # schalten Sie das Gerät ein und aus. 0 Programmwähler Den Programmwähler können Sie in beide Richtungen (links und rechts) drehen. 8 Touch-Display Hier werden Ihnen Programminfor- mationen und Auswahlmöglichkei- ten für Einstellungen angezeigt und Sie können die Einstellungen mit Tippen auf die umrandeten oder unterstrichenen Bereiche...
Seite 21
Gerät kennen lernen Inhalte des Touch-Displays Anzeige- und Bedienfelder Anzeige für Ein- Einstellung stellwerte 90°, ú, û, 30°, 20°, — Temperatur in °C; — = kalt 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 Schleuderdrehzahl; 2 = ohne Schleudern î I, î II sensoFresh Intensität (Aktivsauerstoff-Intensität) ( Speed SpeedPerfect...
Waschmittel – Flecken: Flecken solange sie Waschmittel noch frisch sind entfernen/vorbe- handeln. Zunächst mit Seifen- R ichtige Waschmittelauswahl lauge abtupfen/nicht reiben. W a s c h m i t t e l Wäschestücke anschließend mit Für die richtige Waschmittelauswahl, entsprechendem Programm Temperatur und Wäschebehandlung ist waschen.
Waschmittel Energie und Waschmittel spa- Sie können bei leicht und normal ver- schmutzter Wäsche Energie (Reduzie- rung der Waschtemperatur) und Waschmittel sparen: Sparen Verschmutzung/Hinweis Reduzierte Tem- leicht peratur und Keine Verschmutzungen und Waschmittel- Flecken erkennbar. Klei- menge lt. Dosier- dungsstücke haben Körperge- empfehlung ruch angenommen, z.B.: leichte Sommer-/Sport-...
Programmübersicht Programmübersicht P rogramme am Programmwähler P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es wählbare Temperatur (—= kalt) geeignet ist.
Seite 26
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Fein / Seide max. 2.0 kg für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Syn- — - 40 °C thetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) 2 - 800 U/min Für Maschinenwäsche geeignetes Waschmittel für Hinweis: ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ Feinwäsche oder Seide verwenden.
Seite 27
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hemden / Blusen max. 2.0 kg bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthe- — - 60 °C tik oder Mischgeweben 2 - 800 U/min Hinweise ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ Bei Einstellung S werden Hemden/Blusen nur angeschleu- ■...
Seite 28
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen *** Outdoor / Imprägnieren max. 1.0 kg Waschen mit anschließendem Imprägnieren von Wetter- und — - 40 °C Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und wasserab- 2 - 800 U/min weisender Textilien ¦ Eco, ( Speed, « Programm wählen. Spezialwaschmittel für Outdoortextilien in Kammer II dosie- ren.
Seite 29
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hygiene î max. 4.0 kg gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle, Synthetik; — - 40 °C Das Waschprogramm kombiniert mit einer Aktivsauerstoff- 2 - 1400** U/min Behandlung der Wäsche mit anschließendem Waschprogramm, ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ ist besonders geeignet bei erhöhten hygienische Ansprüchen.
Programmvoreinstellungen Stärken Programmvoreinstel- lungen Wäsche sollte nicht mit Hinweis: Weichspüler behandelt sein. D ie Programmvoreinstellungen werden Stärken ist insbesondere im Spülen und P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n nach Anwahl des Programms im Touch- Baumwolle Programm mit flüssiger Display angezeigt und können geändert...
Programmvoreinstellungen 24h (h=Stunde) nach hinten verschie- Memory Programm ben. â Nach Programmstart wird die gewählte Hier können Sie ein ausgewähltes Pro- Zeit z.B. 8.5h angezeigt und herunterge- gramm mit Ihren favorisierten Einstellun- zählt, bis das Waschprogramm beginnt. gen speichern. Dann wird die Programmdauer ange- zeigt.
Zusätzliche Programmeinstellungen Restfeuchte der Wäsche Hinweis: Zusätzliche Program- erhöht. meinstellungen Wasser+ und Spülen+ E ine Übersicht aller je nach Programm Z u s ä t z l i c h e P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n wählbaren zusätzlichen Einstellungen «...
Gerät bedienen Wenn die Anzeige w 3 sec blinkt, ■ Gerät bedienen ist die Kindersicherung aktiv. Sie müssen diese erst deaktivieren W aschmaschine vorbereiten bevor Sie Einstellungen ändern bzw. G e r ä t b e d i e n e n das Programm starten können.
Gerät bedienen Zusätzliche Programmeinstellungen werkseitig voreingestellt und kann geän- ~ Seite 32 dert werden. Waschhilfsmittel (z.B. Enthärter, Bleiche Wäsche in die Trommel legen oder Fleckensalz) können Sie bei Bedarf zusätzlich zur intelligenten Dosie- Warnung rung in die linke Kammer zugeben. Lebensgefahr! In Programmen ohne intelligente Dosie- Mit lösungsmittelhaltigen Reinigungsmit-...
Gerät bedienen Wollen Sie das Programm gegen verse- Wenn die Anzeige ® erlischt, ist ein hentliches Verstellen sichern, wählen Nachlegen möglich. Das Einfüllfenster Sie wie folgt die Kindersicherung. ist dann entriegelt und kann geöffnet werden. Kindersicherung/ Zum Fortsetzen des Programms tip- pen Sie wieder auf ‹.
Gerät bedienen Und wieder auf ‹ tippen. Wäsche entnehmen/Gerät ausschalten Bei Programmen mit geringer Tempera- tur: Einfüllfenster öffnen und Wäsche Auf ‹ tippen. entnehmen. 0 Schleudern oder Abpumpen wäh- Gerät ausschalten. len. Wasserhahn schließen. Und wieder auf ‹ tippen. Bei Aquastop-Modellen Hinweis: nicht erforderlich.
Geräteeinstellungen Mit Tippen auf N oder M Einstellwert Geräteeinstellungen (wie oben) ändern. Einstellmodus beenden oder: F olgende Einstellungen können Sie im G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Bedien- und Anzeigefeld ändern: Helligkeit des Touch-Displays die Lautstärke der Hinweissignale...
Sensorik Sensorik Reinigen und warten M engenautomatik Warnung S e n s o r i k R e i n i g e n u n d w a r t e n Lebensgefahr! Je nach Textilart und Beladung passt Bei Kontakt mit spannungsführenden die Mengenautomatik den Wasserver- Teilen besteht Stromschlaggefahr.
Reinigen und warten Reinigen mit Wasserstrahl verboten. Entleerungsschlauch aus der Halte- ■ rung nehmen. Verschlusskappe abziehen, Lauge in Waschtrommel geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschlusskappe aufdrücken und Chlorfreie Putzmittel benutzen, keine Entleerungsschlauch in die Halte- Stahlwolle verwenden. rung einsetzen. Bei Geruchsbildung in der Waschma- schine bzw.
Reinigen und warten Ablaufschlauch am Siphon b) Bei Modellen Standard und Aqua- Secure Sieb an der Geräterück- verstopft seite reinigen: Schlauch an der Geräterückseite Gerät ausschalten. Netzstecker zie- abnehmen, hen. Sieb mit Zange herausnehmen Schlauchschelle lösen. Ablauf- und reinigen. schlauch vorsichtig abziehen, Rest- wasser kann auslaufen.
Störungen, was tun? Gerät ausschalten. Netzstecker zie- Störungen, was tun? hen. Waschlauge ablassen ~ Seite 39 N otentriegelung Notentriegelung mit einem Werkzeug S t ö r u n g e n , w a s t u n ? nach unten ziehen und loslassen. z.B.
Seite 42
Störungen, was tun? Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe ® aus Das Einfüllfenster ist entriegelt, am Programmende oder im Pause-Zustand, wenn Wäsche nachgelegt werden kann. ® leuchtet Während des Programms. Einfüllfenster verriegelt. ■ im Pause-Zustand: Temperatur zu hoch. Warten, bis die Temperatur absinkt. ■...
Seite 43
Störungen, was tun? Anzeige Ursache/Abhilfe E:60 im Wechsel mit am Programmende. - 2b und End Kein Gerätefehler - Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ungleich- mäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Kleine und große Wäschestücke in der Trommel verteilen. Ggf. Wäsche noch ein- mal schleudern. E:35 im Wechsel mit Wasser in der Bodenwanne, Geräte-Undichtigkeit.
Seite 44
Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Schleuderergebnis nicht Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ■ zufriedenstellend. ungleichmäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Kleine und große Wäschestücke in der Trommel verteilen. Wäsche nass/zu feucht. Knitterschutz gewählt? ~ Seite 32 ■ Zu geringe Drehzahl gewählt? ■...
Kundendienst Störungen Ursache/Abhilfe Geruchsbeseitigung nach Die Wirkung der Aktivsauerstoff-Behandlung lässt bei verschmutzter Trom- ■ Programm mel nach. Programm Trommel Reinigen î vor dem ersten Benutzen und sensoFresh î nicht danach regelmäßig durchgeführen. zufriedenstellend. Zuviel Wäsche eingefüllt? Max. Beladung beachten. ■ Intensität nicht ausreichend hoch gewählt? Höhere Intensität wählen.
Seite 46
Verbrauchswerte Verbrauchswerte E nergie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Rest- V e r b r a u c h s w e r t e feuchte der Hauptwaschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserver- Programmdauer* brauch* Baumwolle 20 °C 9 kg 0,25 kWh 90 l 2 _ h...
Technische Daten Effizienteste Programme für Baumwoll-Textilien Folgende Programme (Standardprogramme, gekennzeichnet durch ü) sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwoll-Textilien geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Standardprogramme für Baumwolle nach Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 Programm + Temperatur Beladung ungefähre Programmdauer Baumwolle Eco ü...
Aquastop-Garantie Aquastop-Garantie n ur für Geräte mit Aquastop A q u a s t o p - G a r a n t i e Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu fol- genden Bedingungen: Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserscha-...
Seite 50
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001342512* 9001342512 (9709)