Seite 1
Waschmaschine WM14VL40 Gebrauchs- und Installationsanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
Seite 6
de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
Seite 7
Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Seite 9
Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Dieses Gerät verwendet Programme mit Aktivsauerstoff. Aktiv- sauerstoff kann zu Augentränen und Schleimhautreizungen führen. ▶ Nicht die Gerätetür mithilfe der Notentriegelung öffnen, wenn Programme mit Aktivsauerstoff laufen.
Seite 11
Sicherheit de ¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa- chen. ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brausen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden.
de Sachschäden vermeiden ¡ Veränderte oder beschädigte Was- Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden serschläuche können zu Sach- und Geräteschäden führen. Beachten Sie diese Hinweise, um Nie Wasserschläuche knicken, ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu quetschen, verändern oder vermeiden. durchschneiden. Nur mitgelieferte Wasserschläu- ▶ ACHTUNG! che oder Original-Ersatzschläu- ¡...
Umweltschutz und Sparen de Informationen über aktuelle Entsor- Maximale Schleuderdrehzahl einstel- gungswege erhalten Sie bei Ihrem len, wenn die Wäsche anschließend Fachhändler sowie Ihrer Gemein- im Wäschetrockner getrocknet wer- de- oder Stadtverwaltung. den soll. Trockenere Wäsche verkürzt die Energie und Ressourcen sparen Programmdauer beim Trocknen und senkt den Energieverbrauch.
de Aufstellen und Anschließen Das Gerät auf sichtbare Beschädi- Aufstellen und Anschließen Aufstellen und gungen prüfen. Anschließen ACHTUNG! In der Trommel ver- bleibende Gegenstände, die nicht Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten für den Betrieb im Gerät vorgese- aufstellen, erfahren Sie hier. Außer- hen sind, können zu Sachschäden dem erfahren Sie, wie Sie das Gerät und Geräteschäden führen.
Aufstellen und Anschließen de ser enthalten. Wenn das Gerät Krümmer zum Fixieren des Wasserab- über 40° geneigt wird, kann die- laufschlauchs ses Restwasser auslaufen. Abdeckkappen Das Gerät vorsichtig neigen. ▶ Anforderungen an den Aufstell- Aufstellort Anforderungen Auf einem Sockel Das Gerät mit Haltela- schen → Seite 30 Das Gerät kann beim Schleudern befestigen.
de Aufstellen und Anschließen Transportsicherungen entfernen Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen auf der Gerä- terückseite gesichert. Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. ¡ Bewahren Sie die Transportsiche- rungen, die Schrauben und die Die 4 Hülsen entfernen.
Aufstellen und Anschließen de Den Wasserhahn vorsichtig öffnen und prüfen, ob die Anschlussstel- len dicht sind. Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- schließen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können.
de Aufstellen und Anschließen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den Technischen Daten → Seite 64. Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen. Gerät ausrichten Alle Gerätefüße müssen fest auf Um Geräusche und Vibrationen zu dem Boden stehen.
Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Transportsicherungen → Seite 16 Wartungsklappe der Laugenpumpe → Seite 47 Wasserzulaufschlauch → Seite 17 Tür Waschmittelschublade → Seite 20 Bedienelemente → Seite 20...
de Kennenlernen Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche Hier finden Sie eine Übersicht über ¡ Enthärter den Aufbau der Waschmittelschubla- ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwäsche ¡...
Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
Seite 22
de Display Anzeige Benennung Beschreibung Pause Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 39 Energieverbrauch Energieverbrauch für das eingestellte Programm. : niedriger Energieverbrauch ¡ : hoher Energieverbrauch ¡...
Tasten de Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung Start / Nachlegen ¡...
Seite 24
de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Fernstart ¡ aktivieren Wenn Sie die Taste kurz drücken, wird das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App ¡ deaktivieren freigeben ¡ Home Connect Me- Wenn Sie die Taste ca. 3 Sekunden drücken, öff- nü öffnen nen Sie das Home Connect Menü. Hinweise ¡...
Programme de Intensität Knitterschutz Vorwäsche Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 26
de Programme Intensität Knitterschutz Vorwäsche Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 27
Programme de Intensität Knitterschutz Vorwäsche Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 28
de Programme Intensität Knitterschutz Vorwäsche Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
Seite 29
Programme de Intensität Knitterschutz Vorwäsche Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WZ10131 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WX975600 bessern.
Wäsche de Wäsche Wäsche Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- schen. Um Gerüche zu entfernen, können Sie Textilien auch nur mit Aktivsauer- stoff auffrischen.
de Wäsche – einige hartnäckige, eingetrock- – Verschmutzung → Seite 32 nete Flecken lassen sich durch – Pflegekennzeichen auf den Pfle- mehrmaliges Waschen entfer- geetiketten → Seite 32 Wäsche auffrischen Wäsche sortieren Hinweis Hinweis: Beachten Sie die Informa- Beachten Sie folgende Hinweise zum tionen zum Thema Sicherheit Auffrischen der Wäsche: → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- ¡...
Waschmittel und Pflegemittel de Symbol Waschprozess Empfohlenes Programm schonend Pflegeleicht besonders schonend Fein / Seide für Handwäsche Handwäsche Wolle nicht in der Waschmaschine waschbar – Tipp: Auf www.ginetex.ch finden Sie Herstellerangaben zur Verwendung weitere Informationen zu Pflegesym- und Dosierung finden Sie auf der bolen.
de Grundlegende Bedienung Tipp: Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informatio- nen über Waschmittel, Pflegemittel und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen.
Grundlegende Bedienung de Hinweis: Die Trommel wird beleuch- Wäsche einlegen tet nach dem Öffnen, Schließen und Hinweise Starten des Programms. Die Beleuch- ¡ Beachten Sie die Informationen tung erlischt automatisch. zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu Programm einstellen können.
de Grundlegende Bedienung Den Einsatz runterdrücken und die Dosierhilfe für Flüssigwaschmit- Waschmittelschublade entnehmen. tel verwenden Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Die Dosierhilfe nach vorne schie- ben. Die Dosierhilfe einsetzen. Die Dosierhilfe herunterklappen und einrasten.
Grundlegende Bedienung de Auf Start / Nachlegen drücken. ▶ a Die Trommel dreht sich und es er- folgt eine Beladungserkennung, die bis zu 2 Minuten dauern kann und danach läuft das Wasser ein. a Im Display werden entweder Pro- grammdauer oder die Fertig in-Zeit angezeigt.
de Grundlegende Bedienung Das Gerät pausiert und prüft, ob Wäsche entnehmen Sie Wäsche nachlegen oder ent- Hinweis: Beachten Sie die Informa- nehmen können. Beachten Sie den tionen zum Thema Sicherheit Programmstatus. → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- → "Display", Seite 21 brauchen zu können. Die Wäsche nachlegen oder ent- nehmen.
Kindersicherung de Home Connect Home Connect Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver- binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi- len Endgerät, um Funktionen über die Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu überwachen. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfüg- Die Tür und die Waschmittelschub- barkeit der Home Connect Funktion lade offen lassen, damit Restwas-...
de Home Connect Home Connect Einstellungen Passen Sie Home Connect Ihren Be- dürfnissen an. Sie finden die Home Connect Einstel- lungen in den Grundeinstellungen Ih- res Geräts. Welche Einstellungen das Display zeigt, hängt davon ab, ob Home Connect eingerichtet ist und ob das Gerät mit dem Heimnetzwerk verbunden ist.
Home Connect de Programm auf Position 2 einstel- In der Home Connect App den len. Netzwerknamen (SSID) und das Passwort (Key) Ihres Heimnetzwer- a Das Display zeigt Start / Nachle- kes eingeben. gen. Den Schritten in der Auf Start / Nachlegen drücken. Home Connect App folgen, um a Im Display blinkt ...
de Home Connect Voraussetzung: Das Smart Energy- Gerät mit dem Energiemanager System (Energiemanager) kann Ihr verbinden Gerät nur starten, wenn Smart Ener- gy-System (Energiemanager) und Ge- Wenn Sie das Gerät mit dem Smart rät miteinander verbunden sind. Energy-System (Energiemanager) verbinden, optimieren Sie den Ener- Das gewünschte Programm ein- gieverbrauch.
Home Connect de Auf Start / Nachlegen drücken, bis Programm auf Position 5 einstel- das Display On zeigt. len. a Wi-Fi ist aktiviert. a Das Display zeigt Start / Nachle- gen. Hinweis: Das Gerät schaltet sich Auf Start / Nachlegen drücken. nicht automatisch aus, wenn Wi-Fi ak- a Das Display zeigt YES .
¡ Status eines eventuellen vorange- Eine ausführliche RED Konformitäts- gangenen Rücksetzens auf Werks- erklärung finden Sie im Internet unter einstellungen. www.siemens-home.bsh-group.com Diese Erstregistrierung bereitet die auf der Produktseite Ihres Geräts bei Nutzung der Home Connect Funktio- den zusätzlichen Dokumenten. nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- punkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erst-...
Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundeinstellung Programmposition Wert Beschreibung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Si- 1 (leise) gnals nach Program- 2 (mittel) mende einstellen.
de Reinigen und Pflegen Die Gerätetür und die Restwasser kann ab- Waschmittelschubla- trocknen, vermindert de nach Gebrauch of- Geruchsbildung im fen lassen. Gerät. Trommel reinigen Wenn Sie oft mit einer Waschtempe- ratur von 40°C und niedriger wa- schen oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben, reinigen Sie die Trommel.
Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben. reinigen und abtrocknen. Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers.
Seite 48
de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe öffnen. VORSICHT - Verbrühungsge- Die Wartungsklappe abnehmen. fahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Nicht die heiße Waschlauge berüh- ▶ ren. Um die Waschlauge in das Gefäß abfließen zu lassen, die Ver- schlusskappe abziehen. Ein Gefäß...
Seite 49
Reinigen und Pflegen de Sicherstellen, dass sich das Flügel- Laugenpumpe reinigen rad der Laugenpumpe drehen lässt. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit Den Pumpendeckel einsetzen. → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können. Voraussetzung: Die Laugenpumpe ist leer. → Seite 47 Da sich noch Restwasser in der Laugenpumpe befinden kann, den Pumpendeckel vorsichtig rausdre-...
de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe schließen. Den Wasserablaufschlauch aufste- cken und die Anschlussstelle mit der Schlauchschelle sichern. Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen.
Seite 51
Reinigen und Pflegen de Sieb am Wasserhahn reinigen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können. Voraussetzung: Der Wasserzulauf- schlauch ist leer. Den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abnehmen. Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen.
de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Sieb im Wasserzulauf ist ver- Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- ▶ lauf → Seite 50. stopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶ geknickt oder eingeklemmt. zulaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
Seite 54
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programm startet nicht. Zum Starten des Programms drücken Sie Start / Nachlegen. → "Kindersicherung deaktiveren", Kindersicherung ist aktiviert. ▶ Seite 39 - Fertig in + ist aktiviert. Prüfen Sie, ob - Fertig in + aktiviert ▶ ist. → "Tasten", Seite 23 Wäsche ist in der Tür einge- Öffnen Sie die Tür erneut.
Seite 55
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Wasser läuft nicht ein. Sieb im Wasserzulauf ist ver- Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- ▶ lauf → Seite 50. Waschmittel wird nicht ein- stopft. gespült. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶...
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Trommel dreht sich, Wasser Beladungserkennung ist ak- Kein Fehler, keine Handlung not- ▶ läuft nicht ein. tiv. wendig. Hinweis: Die Beladungserkennung kann bis zu 2 Minuten dauern. Starke Schaumbildung. Waschmitteldosierung ist zu Sofortmaßnahme: Mischen Sie ▶ hoch.
Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu Verringern Sie beim nächsten ▶ hoch. Waschgang die Beladungsmenge. Für die Textilart ist das Wählen Sie für die Textilart geeig- ▶ falsche Programm gewählt. nete Programme aus. → "Programme", Seite 25 Waschmittel oder Weichspü- Zu viel Waschmittel / Weich- Beachten Sie beim Dosieren von ▶...
de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Keine Verbindung mit dem Wi-Fi ist aktiviert, aber die Stellen Sie sicher, dass das Heim- Heimnetzwerk. Verbindung zum Heimnetz- netzwerk verfügbar ist. werk kann nicht hergestellt Verbinden Sie das Gerät erneut mit werden. dem Heimnetzwerk. → "Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) mit WPS-Funktion verbin- den", Seite 40...
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 50. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: Die Laugenpumpe sen.
de Transportieren, Lagern und Entsorgen Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb nehmen cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
Kundendienst de Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
de Kundendienst AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. ¡ Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die angegeben Verbrauchswerte sind ungefähre Angaben. Die Werte weichen je nach Wasserdruck, Wasserhärte, Wassereinlauftempera- tur, Raumtemperatur, Wäscheart, Wäschemenge und Wäscheverschmutzung, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Einstellungen von den angegebenen Werten ab. Programm Tempera- Beladung Energie- Wasser- Pro-...
de Technische Daten Technische Daten Technische Daten Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät finden Sie hier. Gerätehöhe 85,0 cm Gerätebreite 60,0 cm Gerätetiefe 64,0 cm Gewicht 73 kg Maximale Beladungs- 9 kg menge Netzspannung 220 - 240 V, 50 Hz Minimale Installa- 10 A tionsabsicherung Nennleistung 2300 W Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,1 W ¡...
Seite 68
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001429569* 9001429569 (991211)