Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gebrauch Programmübersicht ..24 Programme am Programmwähler .
Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Span- Vergiftungssgefahr! nungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel kön- (Geräteschild) müssen über- nen bei Verzehr zu Vergiftun- einstimmen. Die Anschluss- gen führen. werte sowie erforderliche Holen Sie bei versehentlichem Sicherung sind auf dem Verschlucken ärztlichen Rat Geräteschild angegeben.
Seite 7
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/Brandge- Verletzungsgefahr/Sach- und fahr/Sach- und Gerätescha- Geräteschaden! den! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Beschädi- Betriebs vibrieren oder sich gen der Netzleitung des Geräts bewegen und zu Verletzun- kann zum Stromschlag, Kurz- gen oder Sachschäden füh- schluss oder Brand durch ren.
Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Verle- Das Gerät ist für den Trans- ■ ■ gung der Schlauch- und port mit Transportsicherun- Netzleitungen besteht Stol- gen gesichert. Nicht per- und Verletzungsgefahr. entfernte Transportsicherun- Schläuche und Leitungen so gen können das Gerät beim verlegen, dass keine Stolper- Betrieb beschädigen.
Seite 9
Sicherheitshinweise Öffnen Sie nicht das Einfüllfens- Warnung ter mithilfe der Notentriege- Verletzungsgefahr! lung, wenn Programme mit Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Aktivsauerstoff laufen. auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verlet- Warnung zungen verursachen. Augen-/Hautreizungen! Stützen Sie sich nicht auf die Beim Öffnen der Waschmittel- geöffnete Gerätetür.
Sicherheitshinweise Verwenden Sie keine lösungs- Reinigung/Wartung mittelhaltigen Reinigungsmittel. Warnung Warnung Lebensgefahr! Stromschlaggefahr/Sach- und Das Gerät wird mit elektri- Geräteschaden! schem Strom betrieben. Bei Eindringende Feuchtigkeit kann Kontakt mit spannungsführen- einen Kurzschluss verursachen. den Teilen besteht Strom- Verwenden Sie keine Hoch- schlaggefahr.
Umweltschutz Achtung! Umweltschutz Sach- und Geräteschaden Reinigungsmittel und Mittel zur V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Vorbehandlung von Wäsche Verpackung umweltgerecht (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch- entsorgen. sprays, ...) können bei Berüh- Dieses Gerät ist entsprechend rung die Oberflächen des der europäischen Richtlinie Geräts beschädigen.
Aufstellen und anschließen eine energie- bzw. wassersparen- Aufstellen und dere Programmeinstellung entschei- den. anschließen L ieferumfang A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Überprüfen Sie die Maschine Hinweis: auf Transportschäden.
Aufstellen und anschließen Waschmaschine nicht in frostgefährde- @ Wasserablaufschlauch ten Bereichen und/oder im Freien auf- H Krümmer zum Fixieren des Wasserablauf- stellen. schlauches* Achtung! P Wasserzulaufschlauch bei Modellen Stan- Wasserschaden dard/Aqua-Secure Die Anschlussstellen des Wasserzulauf- * je nach Modell und Wasserablaufschlauches stehen unter hohem Wasserdruck.
Aufstellen und anschließen auf eine wasserbeständige Holz- Bewahren Sie Schrauben und Hinweis: ■ platte (min. 30 mm dick), die auf Hülsen auf. dem Fußboden fest verschraubt ist. Aufstellen auf ein Podest mit Schublade Podest Bestell-Nr.: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520 Schläuche aus den Halterungen neh- Unter-/Einbau des Gerätes in men.
Aufstellen und anschließen Hinweise Betreiben Sie die Waschmaschine ■ nur mit kaltem Trinkwasser. Schließen Sie die Maschine nicht an ■ die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an. Verwenden Sie nur den mitgeliefer- ■ ten oder einen im autorisierten Fach- handel erworbenen Zulaufschlauch, keinen gebrauchten Zulaufschlauch.
Aufstellen und anschließen werden und das Gerät/Textilien beschä- digen. Achten Sie darauf, dass: der Verschluss-Stöpsel den Abfluss ■ des Waschbeckens nicht verschließt. das Ende des Ablaufschlauchs nicht ■ in das abgepumpte Wasser taucht. das Wasser schnell genug abläuft. ■ Modell: Aquastop ■...
Aufstellen und anschließen Starke Geräuschbildung, Vibrationen Hinweise und “Wandern“ können Folge einer Netzspannung und Spannungsan- ■ nicht korrekten Ausrichtung sein! gabe an der Waschmaschine (Gerä- teschild) übereinstimmen. Kontermuttern mit Schraubenschlüs- Anschlusswert sowie erforderliche sel im Uhrzeigersinn lösen. Sicherung sind auf dem Geräte- Ausrichtung der Waschmaschine mit schild angegeben.
Aufstellen und anschließen Wartung - Laugenpumpe verstopft Hinweise Waschmaschine vom Stromnetz Waschmaschine muss sachgemäß ■ trennen. aufgestellt und angeschlossen Schläuche abmontieren. sein. ab ~ Seite 12 Nehmen Sie eine beschädigte ■ Transportsicherungen einbauen: Maschine nie in Betrieb. Informieren Abdeckungen abnehmen und aufbe- Sie Ihren Kundendienst.
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade ~ Seite 32 Bedienelemente Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen Service-Klappe...
Gerät kennen lernen Bedienelemente 8 Touch-Display ( Hauptschalter Hier werden Ihnen Programminfor- Mit der Taste # schalten Sie das mationen und Auswahlmöglichkei- Gerät ein und aus. ten für Einstellungen angezeigt 0 Programmwähler und Sie können die Einstellungen Den Programmwähler können Sie mit Tippen auf die umrandeten in beide Richtungen (links und oder unterstrichenen Bereiche...
Seite 21
Gerät kennen lernen Anzeige- und Bedienfelder Anzeige für Ein- Einstellung stellwerte î I, î II sensoFresh Intensität (Aktivsauerstoff-Intensität) ( Speed SpeedPerfect ¦ Eco EcoPerfect +1, +2, +3 , aus Wasser+ und Spülen+; + zusätzliche Spülgänge « Knitterschutz Vorwäsche Spülstopp = ohne Endschleudern w 3 sec Kindersicherung / Bedienfeldsperre Memory Programm...
Wäsche Verschmutzung ■ Wäsche Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. W äsche vorbereiten Einige Beispiele für die Verschmut- W ä s c h e zungsgrade finden Sie ~ Seite 23 Achtung! – leicht: nicht vorwaschen, ggf. Ein- Geräteschaden/Schaden an Textilien stellung SpeedPerfect wählen –...
Waschmittel Energie und Waschmittel spa- Waschmittel R ichtige Waschmittelauswahl Sie können bei leicht und normal ver- W a s c h m i t t e l schmutzter Wäsche Energie (Reduzie- Für die richtige Waschmittelauswahl, rung der Waschtemperatur) und Temperatur und Wäschebehandlung ist Waschmittel sparen: das Pflegekennzeichen ausschlagge- bend.
Programmübersicht Programmübersicht P rogramme am Programmwähler P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es wählbare Temperatur (—= kalt) geeignet ist.
Seite 25
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Fein / Seide max. 2.0 kg für empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Seide, Satin, Syn- — - 40 °C thetik oder Mischgeweben (z.B. Seidenblusen, -schal) 2 - 800 U/min Für Maschinenwäsche geeignetes Waschmittel für Hinweis: ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ Feinwäsche oder Seide verwenden.
Seite 26
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hemden / Blusen max. 2.0 kg bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthe- — - 60 °C tik oder Mischgeweben 2 - 800 U/min Hinweise ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ Bei Einstellung S werden Hemden/Blusen nur angeschleu- ■...
Seite 27
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen *** Outdoor / Imprägnieren max. 1.0 kg Waschen mit anschließendem Imprägnieren von Wetter- und — - 40 °C Outdoorbekleidung mit Membranbeschichtung und wasserab- 2 - 800 U/min weisender Textilien ¦ Eco, ( Speed, « Programm wählen. Spezialwaschmittel für Outdoortextilien in Kammer II dosie- ren.
Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hygiene î max. 4.0 kg gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle, Synthetik; — - 40 °C Das Waschprogramm kombiniert mit einer Aktivsauerstoff- 2 - 1400** U/min Behandlung der Wäsche mit anschließendem Waschprogramm, ¦ Eco, ( Speed, S, !, «, $ ist besonders geeignet bei erhöhten hygienische Ansprüchen.
Programmvoreinstellungen Stärken Programmvoreinstel- lungen Wäsche sollte nicht mit Hinweis: Weichspüler behandelt sein. D ie Programmvoreinstellungen werden Stärken ist insbesondere im Spülen und P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n nach Anwahl des Programms im Touch- Baumwolle Programm mit flüssiger Display angezeigt und können geändert...
Zusätzliche Programmeinstellungen 24h (h=Stunde) nach hinten verschie- Zum Ändern des gespeicherten Pro- ben. gramms tippen Sie nach Wahl der neuen Einstellungen wieder auf â und Nach Programmstart wird die gewählte halten ca. 3 Sekunden. Zeit z.B. 8.5h angezeigt und herunterge- zählt, bis das Waschprogramm beginnt.
Gerät bedienen Knitterschutz Gerät bedienen W aschmaschine vorbereiten Reduziert Knitterbildung durch speziel- G e r ä t b e d i e n e n len Schleuderablauf mit anschließen- Waschmaschine muss sach- Hinweis: dem Auflockern und reduzierter gemäß aufgestellt und angeschlossen Schleuderdrehzahl.
Gerät bedienen Wenn die Anzeige w 3 sec blinkt, Zusätzliche Programmeinstellungen ■ ist die Kindersicherung aktiv. ~ Seite 30 Sie müssen diese erst deaktivieren bevor Sie Einstellungen ändern bzw. Wäsche in die Trommel legen das Programm starten können. ~ Seite 33 Warnung Lebensgefahr! Bei Geräten mit Trommelinnenbeleuch-...
Gerät bedienen werkseitig voreingestellt und kann geän- Wollen Sie das Programm gegen verse- dert werden. hentliches Verstellen sichern, wählen Sie wie folgt die Kindersicherung. Waschhilfsmittel (z.B. Enthärter, Bleiche oder Fleckensalz) können Sie bei Kindersicherung/ Bedarf zusätzlich zur intelligenten Dosie- rung in die linke Kammer zugeben. Bediensperre In Programmen ohne intelligente Dosie- w 3 sec...
Gerät bedienen Wenn die Anzeige ® erlischt, ist ein Und wieder auf ‹ tippen. Nachlegen möglich. Das Einfüllfenster Bei Programmen mit geringer Tempera- ist dann entriegelt und kann geöffnet tur: werden. Auf ‹ tippen. Zum Fortsetzen des Programms tip- 0 Schleudern oder Abpumpen wäh- pen Sie wieder auf ‹.
Geräteeinstellungen Wäsche entnehmen/Gerät Geräteeinstellungen ausschalten F olgende Einstellungen können Sie im Einfüllfenster öffnen und Wäsche G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Bedien- und Anzeigefeld ändern: entnehmen. die Lautstärke der Hinweissignale Gerät ausschalten.
Sensorik Mit Tippen auf N oder M Einstellwert Sensorik (wie oben) ändern. Einstellmodus beenden oder: M engenautomatik S e n s o r i k Je nach Textilart und Beladung passt Helligkeit des Touch-Displays die Mengenautomatik den Wasserver- ändern brauch optimal in jedem Programm an. Tippen Sie wieder auf à.
Reinigen und warten Reinigen mit Wasserstrahl verboten. ■ Reinigen und warten Waschtrommel Warnung R e i n i g e n u n d w a r t e n Lebensgefahr! Chlorfreie Putzmittel benutzen, keine Bei Kontakt mit spannungsführenden Stahlwolle verwenden. Teilen besteht Stromschlaggefahr.
Reinigen und warten Entleerungsschlauch aus der Halte- Ablaufschlauch am Siphon rung nehmen. verstopft Verschlusskappe abziehen, Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Gerät ausschalten. Netzstecker zie- Verschlusskappe aufdrücken und hen. Entleerungsschlauch in die Halte- Schlauchschelle lösen. Ablauf- rung einsetzen. schlauch vorsichtig abziehen, Rest- wasser kann auslaufen.
Störungen, was tun? b) Bei Modellen Standard und Aqua- Störungen, was tun? Secure Sieb an der Geräterück- seite reinigen: N otentriegelung Schlauch an der Geräterückseite S t ö r u n g e n , w a s t u n ? abnehmen, z.B.
Störungen, was tun? Gerät ausschalten. Netzstecker zie- hen. Waschlauge ablassen ~ Seite 37 Notentriegelung mit einem Werkzeug nach unten ziehen und loslassen. Einfüllfenster lässt sich anschließend öffnen. Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe ® aus Das Einfüllfenster ist entriegelt, am Programmende oder im Pause-Zustand, wenn Wäsche nachgelegt werden kann.
Störungen, was tun? Anzeige Ursache/Abhilfe ä blinkt Programm Trommel Reinigen î 90 °C oder ein 60 °C-Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters durchführen. Hinweise Programm ohne Wäsche durchführen. ■ Pulvervollwaschmittel oder ein bleichehaltiges Waschmittel verwenden. Zur ■...
Seite 42
Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Programm startet nicht. Programm gestartet? ~ Seite 33 ■ Fertig in-Zeit gewählt? ■ Einfüllfenster geschlossen? ■ Kindersicherung aktiviert? Deaktivieren. ~ Seite 33 ■ Kurzes Ruckeln/Andre- Kein Fehler - beim Starten des Waschprogramms kann kurzzeitig ein Ruckeln hen der Trommel nach der Trommel, bedingt durch den internen Motortest, auftreten.
Seite 43
Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Touch-Display funktioniert Netzausfall? ■ während des Betriebs Sicherungen ausgelöst? Sicherungen einschalten/ersetzen. ■ nicht. Tritt Störung wiederholt auf, Kundendienst rufen. ■ Geräusche nach Pro- Kein Fehler - Gerät wird mit Wasser zur Nebelproduktion befüllt und Laufgeräu- grammstart sche vom Lüfter sind wahrnehmbar.
Kundendienst Kundendienst K önnen Sie die Störung nicht selbst K u n d e n d i e n s t beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
Verbrauchswerte Verbrauchswerte E nergie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Rest- V e r b r a u c h s w e r t e feuchte der Hauptwaschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserver- Programmdauer* brauch* Baumwolle 20 °C 8 kg 0,25 kWh 87 l 2 _ h...
Aquastop-Garantie Aquastop-Garantie n ur für Geräte mit Aquastop A q u a s t o p - G a r a n t i e Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu fol- genden Bedingungen: Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein Wasserscha-...
Seite 48
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001320927* 9001320927 (9706)