Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Unold 86525 Bedienungsanleitung

Unold 86525 Bedienungsanleitung

Keramikheizlüfter tower electronic
Inhaltsverzeichnis
  • Instructions for Use Model 86525 Technical Specifications

    • Explanation of the Symbols
    • For Your Safety
    • Tilt Protection
    • Before Using the Appliance the First Time
    • The Ideal Location
    • Remote Control/Battery Replacement
    • Display/Control Panel
    • Operation
    • Cleaning and Care
    • Overheating Protection Circuit
    • Guarantee Conditions
    • Waste Disposal / Environmental Protection
  • Notice D´utilisation Modèle 86525 Spécification Technique

    • Explication des Symboles
    • Pour Votre Sécurité
    • Coupure Automatique en cas de Renversement
    • Avant la Première Utilisation
    • L'emplacement IDéal
    • Télécommande/Remplacement de la Pile
    • Écran / Panneau de Commande
    • Utilisation
    • Nettoyage et Entretien
    • Protection Contre la Surchauffe
    • Conditions de Garantie
    • Traitement des Déchets / Protection de L'environnement
  • Gebruiksaanwijzing Model 86525 Technische Gegevens

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Voor Uw Veiligheid
    • Vóór Het Eerste Gebruik
    • Kiepbeveiliging
    • De Ideale Standplaats
    • Afstandsbediening/Batterij Vervangen
    • Display/Bedieningsveld
    • Bedienen
    • Reiniging en Onderhoud
    • Oververhittingsbeveiliging
    • Garantievoorwaarden
    • Verwijderen Van Afval / Milieubescherming
  • Istruzioni Per L'uso Modello 86525 Dati Tecnici

    • Significato Dei Simboli
    • Per la Vostra Sicurezza
    • Protezione Dai Ribaltamenti
    • Prima del Primo Utilizzo
    • Ubicazione Ideale
    • Telecomando/Sostituzione Della Batteria
    • Display/Pannello Comandi
    • Uso
    • Pulizia E Cura
    • Protezione Dai Surriscaldamenti
    • Norme die Garanzia
    • Smaltimento / Tutela Dell'ambiente
  • Manual de Instrucciones Modelo 86525

    • Datos Técnicos
    • Explicación de Símbolos
    • Para Su Seguridad
    • Antes del Primer Uso
    • El Emplazamiento Ideal
    • Protección contra el Vuelco
    • Control Remoto/Cambio de Pilas
    • Pantalla/Panel de Mando
    • Manejo
    • Limpieza y Cuidado
    • Protección contra Sobrecalentamiento
    • Condiciones de Garantia
    • Disposición/Protección del Medio Ambiente
  • Návod K Obsluze Modelu 86525 Technické Údaje

    • Vysvětlení Symbolů
    • Pro VašI Bezpečnost
    • Ochrana Proti Převrácení
    • Před PrvníM PoužitíM
    • Ideální Stanoviště
    • Dálkové OvláDání/VýMěna Baterie
    • Displej/Ovládací Panel
    • Obsluha
    • ČIštění a Péče
    • Ochrana Proti Přehřátí
    • Záruční Podmínky
    • Likvidace / Ochrana Životného Prostředí
  • Instrukcja Obsługi Model 86525 Dane Techniczne

    • Dla Bezpieczeństwa Użytkownika
    • Zabezpieczenie Przed Przewróceniem
    • Przed Pierwszym Użyciem
    • Idealne Miejsce Pracy
    • Pilot/Wymiana Baterii
    • Wyświetlacz / Pole Obsługi
    • Obsługa
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem
    • Warunki Gwarancji
    • Utylizacja / Ochrona Środowiska
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
KERAMIKHEIZLÜFTER TOWER ELECTRONIC
Bedienungsanleitung
|
Instructions for use
Notice d´utilisation
|
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
|
Instrucciones de uso
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Modell 86525
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold 86525

  • Seite 1 KERAMIKHEIZLÜFTER TOWER ELECTRONIC Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 86525...
  • Seite 2 Impressum: Bedienungsanleitung Modell 86525 Stand: Juli 2014 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de 86525_04...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwijderen van afval / Informationen für den Fachhandel ....16 Milieubescherming ........41 Service-Adressen ........17 Service ............ 17 Instructions for use Model 86525 Istruzioni per l’uso Modello 86525 Technical Specifications ......18 Dati tecnici ..........42 Explanation of the symbols ......18 Significato dei simboli ......
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS Návod k obsluze Modelu 86525 Technické údaje ........58 Vysvětlení symbolů ........58 Pro Vaši bezpečnost ........58 Ochrana proti převrácení ......61 Před prvním použitím ........ 61 Ideální stanoviště ........61 Dálkové ovládání/výměna baterie ....62 Displej/ovládací panel ....... 62 Obsluha ...........
  • Seite 6: Ihr Neuer Heizlüfter

    IHR NEUER HEIZLÜFTER...
  • Seite 8: Bedienungsanleitung Modell 86525 Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86525 TECHNISCHE DATEN Leistung: 2.000 Watt, 220–240 V~, 50 Hz (Stufe I: 1.200 W, Stufe II: 2.000 W) Maße: Ca. 23,0 x 23,0 x 68,7 cm (L/B/H) Zuleitung: Ca. 160 cm Gewicht: Ca. 3,7 kg Gehäuse: Kunststoff Schutzklasse: Geräuschpegel: <...
  • Seite 9 beaufsichtigt werden oder 13. Prüfen Sie regelmäßig das bezüglich sicheren Gerät, den Stecker und die Gebrauchs unterwiesen wur- Zuleitung auf Verschleiß oder den und die daraus resultie- Beschädigungen. Bei Beschä- renden Gefahren verstanden digung des Anschlusskabels haben. Kinder zwischen 3 oder anderer Teile senden Sie und 8 Jahren sollten das das Gerät bitte zur Überprü-...
  • Seite 10: Halten Sie Einen Ausrei

    22. Ziehen Sie den Netzstecker Heizen von Fahrzeug-Innen- immer am Stecker aus der räumen Steckdose, ziehen Sie dabei ƒ in der Tierhaltung bzw. Tier- nie an der Zuleitung, um zucht Schäden am Kabel zu ver- ƒ gewerbliche Nutzung meiden. 31. Halten Sie einen ausrei- 23.
  • Seite 11: Kippschutz

    Decken Sie das Gerät während des Betriebs nie ab, um eine Überhitzung und dadurch entstehende Brandgefahr zu vermeiden. Nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder anderen mit Wasser gefüllten Behältnissen betreiben. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
  • Seite 12: Der Ideale Standort

    DER IDEALE STANDORT Das Gerät darf aus Sicherheits- Halten Sie ausreichenden Sicher- gründen nicht in der Nähe von heitsabstand (mindestens einen Waschbecken, Badewannen oder Meter) zu anderen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen usw. ein. Wasseranschlüssen verwendet werden. Das Gerät darf nur senkrecht in Stellen Sie das Gerät nicht direkt Betrieb genommen werden.
  • Seite 13: Display Und Bedienfeld

    DISPLAY UND BEDIENFELD Bedienfeld: Taste High/Low (Heizleistung niedrig/ hoch) Taste – Temperatur/Zeit Taste Oszillation/Schwenkfunktion Taste Einstellung Taste EIN/AUS Taste + Temperatur/Zeit Display: Kontrollleuchte Niedrige Geschwin- digkeit Kontrollleuchte Hohe Geschwindig- keit Stundenanzeige/Temperaturanzeige Kontrollleuchte Oszillation/Schwenk- funktion Funktionskontrolleuchte EIN/AUS BEDIENEN Einstellen am Bedienfeld selbst, Beachten Sie alle Hinweise der Sicherheitsbestimmungen.
  • Seite 14 19. Im Display erscheint der voreinge- Mit der Taste können Sie die stellte Wert von 25 °C. Über die gewünschte Leistung auswählen. Tasten „+“ und „-“ können Sie Die jeweilige Kontrollleuchte zeigt die von Ihnen gewünschte Tempe- an, auf welcher Stufe das Gerät ratur im Rahmen zwischen 15 °C arbeitet.
  • Seite 15: Reinigen Und Pflegen

    REINIGEN UND PFLEGEN Schalten Sie das Gerät aus, stände, heiße Reinigungsmittel indem Sie den Schalter auf „0“ oder Desinfektionsmittel. stellen. Ziehen Sie den Stecker Um den Filter zu reinigen, öffnen aus der Steckdose. Sie bitte die Filterabdeckung. Entnehmen Sie den Filter und Lassen Sie das Gerät gut reinigen Sie diesen mit warmem abkühlen.
  • Seite 16: Garantiebestimmungen

    GARANTIEBESTIMMUNGEN Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
  • Seite 17: Service-Adressen

    TSCHECHIEN „Quadra-net“ Sp. z o.o. befree.cz s.r.o. Skadowa 5 Škroupova 150 61-888 Poznan Skadowa 5 537 01 Chrudim Internet www.quadra-net.pl Telefon +42 0 46 46 01 881 E-Mail obchod@befree.cz Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Seite 76 Aus dem Hause Aus dem Hause...

Inhaltsverzeichnis