Herunterladen Diese Seite drucken
Koenig SAVONA Gebrauchsanweisung
Koenig SAVONA Gebrauchsanweisung

Koenig SAVONA Gebrauchsanweisung

Schnellheizer mit regulierbarem thermostat
Schnellheizer
Mit regulierbarem Thermostat
Radiateur d'appoint
Radiateur d'appoint
Avec thermostat réglable
SAVONA
Radiatore rapido
Radiatore rapido
Con termostato a regolazione
loading

Inhaltszusammenfassung für Koenig SAVONA

  • Seite 1 SAVONA Schnellheizer Radiateur d’appoint Radiateur d’appoint Radiatore rapido Radiatore rapido Mit regulierbarem Thermostat Avec thermostat réglable Con termostato a regolazione...
  • Seite 2 Verehrte Kundin, verehrter Kunde Chère cliente, cher client Caro cliente Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen Schnellheizer mit 2 Leistungsstufen (1000 W / 2000 W) und Kaltluftstufe bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut Radiateur d’appoint avec 2 niveaux de puis- durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten.
  • Seite 3 Leistungsschalter Temperaturregler Sélecteur de puissance Réglage de la température Interruttore di potenza Regolatore della temperatura ETEINT SPENTO KALT FROID FREDDO 1000 W 2000 W Lufteinlassöffnung Luftauslassöffnung Ouverture pour l’entrée d’air Sortie de l’air Apertura per l’entrata dell’aria Apertura per l’uscita dell’aria 2000 W 1.35 m...
  • Seite 4 INFO: 50 cm Gerät nie auf unebenen Flächen und weichen Unterlagen betreiben Vorbereiten Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales ou molles Préparer Non utilizzare mai l’apparecchio su superfici non piane o su basi morbide Preparazione Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité...
  • Seite 5: Gerät Reinigen

    Thermostat einstellen Gerät reinigen Régler le thermostat Nettoyage de l’appareil Regolare lo termostato Pulire l’apparecchio ▶ Schaltet automatisch ein / aus, um die eingestellte Raumtemperatur zu halten ▶ Zuerst Netzstecker ziehen ▶ Mise en marche / Arrêt automatique pour maintenir la température de la pièce ▶...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr! Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten ▶ ▶ ▶ Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung de court-circuit! und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für...
  • Seite 7 Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Tel. +41 (0)43 266 16 00 Su suoi elettrodomestici KOENIG concede una garanzia per i 2 anni Fax. +41 (0)43 266 16 10 successivi alla data d’acquisto. La garanzia decade in caso di uso improprio dell’apparecchio o se vengono effettuate riparazioni da terzi non autorizzati.