Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMCOLBUL28Z Bedienungsanleitung
Velleman CAMCOLBUL28Z Bedienungsanleitung

Velleman CAMCOLBUL28Z Bedienungsanleitung

1/3" hochauflösende sony effio dsp-kamera mit 72 ir-leds

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAMCOLBUL28Z
1/3" HIGH RESOLUTION SONY EFFIO DSP CAMERA WITH
72 IR LEDs
1/3" HR SONY EFFIO DSP CAMERA MET 72 IR-LEDS
CAMÉRA 1/3" HR SONY EFFIO DSP AVEC 72 LEDS IR
CÁMARA 1/3" DE ALTA RESOLUCIÓN SONY EFFIO DSP CON
72 LEDs IR
1/3" HOCHAUFLÖSENDE SONY EFFIO DSP-KAMERA MIT
72 IR-LEDs
3
13
23
34
44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMCOLBUL28Z

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMCOLBUL28Z 1/3" HIGH RESOLUTION SONY EFFIO DSP CAMERA WITH 72 IR LEDs 1/3" HR SONY EFFIO DSP CAMERA MET 72 IR-LEDS CAMÉRA 1/3" HR SONY EFFIO DSP AVEC 72 LEDS IR CÁMARA 1/3" DE ALTA RESOLUCIÓN SONY EFFIO DSP CON 72 LEDs IR 1/3"...
  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CAMCOLBUL28Z 1/3" HIGH RESOLUTION SONY EFFIO DSP CAMERA WITH 72 IR LEDs 1/3" HR SONY EFFIO DSP CAMERA MET 72 IR-LEDS CAMÉRA 1/3" HR SONY EFFIO DSP AVEC 72 LEDS IR CÁMARA 1/3" DE ALTA RESOLUCIÓN SONY EFFIO DSP CON 72 LEDs IR 1/3"...
  • Seite 2 CAMCOLBUL28Z A video video B power voeding A vídeo vidéo B alimentación alimentation A Video B Stromversorgung V. 01 – 13/06/2013 ©Velleman nv...
  • Seite 2 CAMCOLBUL28Z A video video B power voeding A vídeo vidéo B alimentación alimentation A Video B Stromversorgung V. 01 – 13/06/2013 ©Velleman nv...
  • Seite 44: Bedienungsanleitung

    Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMCOLBUL28Z! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
  • Seite 44: Bedienungsanleitung

    Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMCOLBUL28Z! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
  • Seite 45: Eigenschaften

    CAMCOLBUL28Z  Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen.  Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.  Installieren und verwenden Sie die Kamera nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die Intimsphäre aller.
  • Seite 45: Eigenschaften

    CAMCOLBUL28Z  Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen.  Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.  Installieren und verwenden Sie die Kamera nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die Intimsphäre aller.
  • Seite 46: Einstellungen Über Das Osd-Menü

    CAMCOLBUL28Z Einstellungen über das OSD-Menü Mit dem kleinen Joystick im Kamerakabel können Sie die Einstellungen über das On-Screen Display (OSD) regeln.  Drücken Sie die mittlere Taste, um in das Menü zu gelangen oder wählen Sie eine Option aus. ...
  • Seite 46: Einstellungen Über Das Osd-Menü

    CAMCOLBUL28Z Einstellungen über das OSD-Menü Mit dem kleinen Joystick im Kamerakabel können Sie die Einstellungen über das On-Screen Display (OSD) regeln.  Drücken Sie die mittlere Taste, um in das Menü zu gelangen oder wählen Sie eine Option aus. ...
  • Seite 47: Weißabgleich

    CAMCOLBUL28Z  BRIGHTNESS: Legt den Wert für die hohe Helligkeit fest. Standardwert: 24. Bemerkung: Verwenden Sie diese Funktion bei sehr guten Beleuchtungsverhältnissen. LOW LUMINANCE: Verwenden Sie diese Funktion zum Regeln der Bildhelligkeit wenn nicht genügend Licht vorhanden ist.  MODE: Stellen Sie auf AGC um die automatische Verstärkungsregelung zu verwenden.
  • Seite 47: Weißabgleich

    CAMCOLBUL28Z  BRIGHTNESS: Legt den Wert für die hohe Helligkeit fest. Standardwert: 24. Bemerkung: Verwenden Sie diese Funktion bei sehr guten Beleuchtungsverhältnissen. LOW LUMINANCE: Verwenden Sie diese Funktion zum Regeln der Bildhelligkeit wenn nicht genügend Licht vorhanden ist.  MODE: Stellen Sie auf AGC um die automatische Verstärkungsregelung zu verwenden.
  • Seite 48: Gegenlichtkompensation (Blc)

    CAMCOLBUL28Z Weißabgleich geregelt. Bemerkung: eine zu schnelle Regelung kann zu Farboszillationen führen.  DELAY CNT: Die Dauer bis zur nächsten Aktualisierung. Je geringer der Wert, desto schneller werden die Einstellungen aktualisiert.  ATW FRAME: Legt die Vergrößerung für den Erfassungsrahmen fest. (Empfohlener Wert: 1.0.) ...
  • Seite 48: Gegenlichtkompensation (Blc)

    CAMCOLBUL28Z Weißabgleich geregelt. Bemerkung: eine zu schnelle Regelung kann zu Farboszillationen führen.  DELAY CNT: Die Dauer bis zur nächsten Aktualisierung. Je geringer der Wert, desto schneller werden die Einstellungen aktualisiert.  ATW FRAME: Legt die Vergrößerung für den Erfassungsrahmen fest. (Empfohlener Wert: 1.0.) ...
  • Seite 49: Bewegungserkennung

    CAMCOLBUL28Z Beispiel: Ein Scheinwerfer, der direkt in die Kamera leuchtet, kann zu Überbelichtung führen. Mit der HLC-Funktion werden zu helle Bildbereiche ausgeblendet. Bildeinstellung (Picture adjustment) Dies sind die gängigen Einstellungen: MIRROR (Spiegeln), um das Bild zu spiegeln, BRIGHTNESS (Helligkeit), CONTRAST (Kontrast), SHARPNESS (Bildschärfe), HUE (Sättigung) und GAIN (Verstärkung).
  • Seite 49: Bewegungserkennung

    CAMCOLBUL28Z Beispiel: Ein Scheinwerfer, der direkt in die Kamera leuchtet, kann zu Überbelichtung führen. Mit der HLC-Funktion werden zu helle Bildbereiche ausgeblendet. Bildeinstellung (Picture adjustment) Dies sind die gängigen Einstellungen: MIRROR (Spiegeln), um das Bild zu spiegeln, BRIGHTNESS (Helligkeit), CONTRAST (Kontrast), SHARPNESS (Bildschärfe), HUE (Sättigung) und GAIN (Verstärkung).
  • Seite 50: Geschützte Bereiche

    CAMCOLBUL28Z BLOCK DISP: Blockanzeige. Verwenden Sie diese Funktion, um die Bereiche, die Sie überwachen möchten auszuwählen. 1. Stellen Sie BLOCK DISP auf ENABLE und drücken Sie die mittlere Taste. Das Raster erscheint im Display. Verwenden Sie die Navigationstasten, um die Bereiche auszuwählen und klicken Sie auf die mittlere Taste, um die Bewegungserkennung zu aktivieren/desaktivieren.
  • Seite 50: Geschützte Bereiche

    CAMCOLBUL28Z BLOCK DISP: Blockanzeige. Verwenden Sie diese Funktion, um die Bereiche, die Sie überwachen möchten auszuwählen. 1. Stellen Sie BLOCK DISP auf ENABLE und drücken Sie die mittlere Taste. Das Raster erscheint im Display. Verwenden Sie die Navigationstasten, um die Bereiche auszuwählen und klicken Sie auf die mittlere Taste, um die Bewegungserkennung zu aktivieren/desaktivieren.
  • Seite 51 CAMCOLBUL28Z Tag / Nacht Die Kamera kann automatisch zwischen Farbbildern (tagsüber) und Schwarz/Weißbildern (nachts) schalten. Verwenden Sie diese Funktion, um den Tag/Nachtbetrieb zu überprüfen. Bemerkung: Schwarz/Weißbilder sind viel heller und haben weniger Bildrauschen bei geringerer Helligkeit. Display: DAY/NIGHT COLOR Die Kamera macht immer Farbbilder.
  • Seite 51 CAMCOLBUL28Z Tag / Nacht Die Kamera kann automatisch zwischen Farbbildern (tagsüber) und Schwarz/Weißbildern (nachts) schalten. Verwenden Sie diese Funktion, um den Tag/Nachtbetrieb zu überprüfen. Bemerkung: Schwarz/Weißbilder sind viel heller und haben weniger Bildrauschen bei geringerer Helligkeit. Display: DAY/NIGHT COLOR Die Kamera macht immer Farbbilder.
  • Seite 52: Rauschunterdrückung

    CAMCOLBUL28Z 7.10 Rauschunterdrückung Verwenden Sie diese Funktion zum Einstellen der Rauschunterdrückung. Display: NR Die Funktion ist ausgeschaltet. Verwenden Sie nur die Rauschunterdrückungsstärke für das Helligkeitssignal (Y). Verwenden Sie nur die Rauschunterdrückungsstärke für das Farbwertsignal (C) Verwenden Sie die Rauschunterdrückungsstärke für das Helligkeitssignal (Y) und das Farbwertsignal (C) (empfohlene Einstellung).
  • Seite 52: Rauschunterdrückung

    CAMCOLBUL28Z 7.10 Rauschunterdrückung Verwenden Sie diese Funktion zum Einstellen der Rauschunterdrückung. Display: NR Die Funktion ist ausgeschaltet. Verwenden Sie nur die Rauschunterdrückungsstärke für das Helligkeitssignal (Y). Verwenden Sie nur die Rauschunterdrückungsstärke für das Farbwertsignal (C) Verwenden Sie die Rauschunterdrückungsstärke für das Helligkeitssignal (Y) und das Farbwertsignal (C) (empfohlene Einstellung).
  • Seite 53: Technische Daten

    275 x 95 x 100mm Gewicht 1050g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Seite 53: Technische Daten

    275 x 95 x 100mm Gewicht 1050g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
  • Seite 56 - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

Inhaltsverzeichnis