Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
X470 GAMING PLUS
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
X470 GAMING PLUS
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
X470 GAMING
PLUS. Ce
®
manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
X470
®
PLUS. В этом разделе представлена информация,
GAMING
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI X470 GAMING PLUS

  • Seite 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI X470 GAMING PLUS. Ce ®...
  • Seite 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI X470 GAMING PLUS. Ce ®...
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/Xv89nhFk1vc CPU_FAN1 Quick Start...
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/Xv89nhFk1vc CPU_FAN1 Quick Start...
  • Seite 3 If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. Wenn Sie einen CPU-Kühler mit Schraubenbefestigung einsetzen, folgen Sie bitte den Anweisungen unten um das Retention-Modul zu entfernen und den Kühler zu installieren.
  • Seite 3 If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. Wenn Sie einen CPU-Kühler mit Schraubenbefestigung einsetzen, folgen Sie bitte den Anweisungen unten um das Retention-Modul zu entfernen und den Kühler zu installieren.
  • Seite 11: Power On/ Einschalten/ Mettre Sous-Tension/ Включение Питания

    Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 12 NOTE Quick Start...
  • Seite 49 Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ...................... 3 Rückseite E/A ......................8 LAN Port LED Zustandstabelle ................8 Konfiguration der Audioanschlüsse ............... 8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Übersicht der Komponenten ................11 CPU Sockel ......................12 DIMM Steckplätze ....................13 PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Seite 50: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis y Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 51: Spezifikationen

    Prozessoren unterstützen bis zu 2400 MHz. Die ™ unterstützende Frequenz des Speichers ist unterschiedlich je nach dem installierten Prozessor. Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com. y 2x PCIe 3.0 x16-Steckplätze (PCIE_1, PCIE_4) ƒ Ryzen Desktop-Prozessoren unterstützen x16/x0, x8/ ™...
  • Seite 52: Aufbewahrung

    Fortsetzung der vorherigen Seite y 6x SATA 6Gb/s ports (aus dem AMD X470 Chipsatz) ® y 2x M.2 Anschlüsse (Key M)* ƒ M2_1 Steckplatz (aus dem AMD Prozessor) unterstützt ® PCIe 3.0 x4 (Ryzen Desktop-Prozessoren ) oder PCIe ™ 3.0 x2 (A-Serie/ Athlon Prozessoren) 2242/ 2260 /2280/ ™...
  • Seite 53: Anschluss

    Fortsetzung der vorherigen Seite y 1x PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss y 2x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse y 1x DVI-D Anschluss y 1x HDMI 1.4 Anschluss ™ Hintere Ein-/ und y 4x USB 3.1 Gen1 Typ-A Anschlüsse Ausgänge y 1x LAN (RJ45) Anschluss y 2x USB 3.1 Gen2 Typ-A Anschlüsse y 5x OFC Audiobuchsen y 1x Optischer S/PDIF-Ausgang...
  • Seite 54 RAMDISK y X-BOOST y SMART TOOL y Nahimic Audio y Open Broadcaster Software (OBS) y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ y CPU-Z MSI GAMING Fortsetzung auf der nächsten Seite Spezifikationen...
  • Seite 55: Besondere Funktionen

    Fortsetzung der vorherigen Seite y Audio ƒ Audio Boost ƒ Voice Boost ƒ Nahimic 2.5 y Speicherung ƒ Turbo M.2 y Lüfter ƒ Pump-Lüfter ƒ Smart-Lüftersteuerung y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension ƒ Mystic Light SYNC ƒ EZ DEBUG LED y Schutz ƒ...
  • Seite 56: Lan Port Led Zustandstabelle

    Rückseite E/A Audioanschlüsse USB 3.1 Gen1 PS/2 DVI-D USB 2.0 USB 3.1 Gen2 Optischer S/PDIF USB 3.1 Gen1 Ausgang LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung Keine Verbindung 10 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Blinkt Datenaktivität Orange...
  • Seite 57: Realtek Hd Audio Manager

    Realtek HD Audio Manager Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um das Programm zu starten. Geräteauswahl Erweiterte Einstellungen Verbindungs- status Optimierungen Lautstärke Anschlüsse Profil y Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle.
  • Seite 58: Audiobuchsen Für Stereo-Lautsprecher

    Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Seite 59: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 DIMMA1 SYS_FAN1 CPU_PWR2 CPU_FAN1 CPU_PWR1 CPU Sockel PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 JRGB2 SYS_FAN4 M2_1 PCI_E1 JUSB4 PCI_E2 JTPM1 PCI_E3 SATA▼5▲6 JCI1 PCI_E4 SATA▼3▲4 JBAT1 PCI_E5 SATA▼1▲2 M2_2 PCI_E6 JFP2 JAUD1 JCOM1 JRGB1 JLPT1 JFP1 SYS_FAN2 JUSB3 Clear CMOS JUSB2...
  • Seite 60: Cpu Sockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 61: Dimm-Steckplätze

    CPU und den installierten Geräten. Speichermodule können auf Basis der offizielle Spezifikation der AM4 CPU/ Speicher-Controller mit einer niedrigeren Frequenz unter dem Standardzustand arbeiten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 62: Pci_E1~6: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16*/ PCIe 3.0 x8** PCI_E2: PCIe 2.0 x1 PCI_E3: PCIe 2.0 x1 PCI_E4: PCIe 3.0 x8*/ nicht verfügbar** PCI_E5: PCIe 2.0 x1 PCI_E6: PCIe 2.0 x4 * Für Ryzen Desktop-Prozessoren ™ ** Für Ryzen Desktop-Prozessoren mit Radeon Vega Grafikkarte &...
  • Seite 63 Tabelle der PCIe Bandbreiten Für Ryzen Desktop-Prozessoren ™ Steckplatz Einzel 2-Wege PCI_E1 (CPU) Gen 3.0 x 16* Gen 3.0 x 8* PCI_E2 (PCH) Gen 2.0 x 1 Gen 2.0 x 1 PCI_E3 (PCH) Gen 2.0 x 1 Gen 2.0 x 1 ─...
  • Seite 64: M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)

    M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) Wichtig Der SATA1 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie eine SATA M.2 SSD in M2_2 slot. Der PCI_E6 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie eine PCIe M.2 SSD in M2_2 slot. M2_1 Der M2_1 Steckplatz unterstützt nur den PCIe Modus. M2_2 Video-Demonstration In diesem Video erfahren Sie, wie Sie die M.2 SSD installieren.
  • Seite 65: Sata1~6: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA6 SATA5 SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Wichtig Der SATA1 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie eine SATA M.2 SSD im M2_2 -Steckplatz installieren.
  • Seite 66 CPU_PWR1, CPU_PWR2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Seite 67: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel...
  • Seite 68 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Seite 69: Jaud1: Audioanschluss Des Frontpanels

    JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels. MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den Gehäuseeingriff aus...
  • Seite 70: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer + JFP2 Buzzer - Speaker +...
  • Seite 71: Jcom1: Serieller Anschluss

    Beachten Sie bitte, dass die Länge des LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu verhindern. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 72: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Seite 73: Öffnen Des Bios Setups

    BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert. Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen.
  • Seite 74: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Seite 75 EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. A-XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot...
  • Seite 76 BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche. Wichtig Während des Windows Setup-Vorgangs benötigen Sie den RAID-Treiber, den Sie auf der MSI-Treiber-CD finden. Sie können das MSI SMART TOOL verwenden, um das Windows 7/ 8.1/ 10- ® Installationslaufwerk mit dem RAID-Treiber zu erstellen.
  • Seite 77: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. A-XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Suchen Sprache System- information GAME BOOST Schalter Bootgeräte- Prioritätsleiste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige y GAME BOOST Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/ Sprache/...
  • Seite 78 OC Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Seite 79 f A-XMP [Disabled] Aktivieren Sie die A-XMP Funktion oder wählen Sie ein Profil des Speichermoduls aus, um den Speicher zu übertakten. Diese Option erscheint nur, wenn die installierten Speichermodule/ das installierte Motherboard diese Funktion unterstützen. f DRAM Frequency [Auto] Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
  • Seite 80 fCPU Over Current Protection [Auto] Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den CPU-Überstromschutz fest. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enhanced] Erweitert die Begrenzung des Speicher-Überstromschutz. fCPU Switching Frequency [Auto] Stellen Sie die PWM Arbeitsgeschwindigkeit ein, um die CPU Core-Spannung und den Ripple Bereich zu stabilisieren.
  • Seite 81 fVR 12VIN OCP Expander [Auto] Erweitert die Begrenzung des VR-Überstromschutzes mit 12 V Eingangsspannung. Dies kann aufgrund erhöhter Toleranz einen geringeren Schutz bedeuten. Bitte passen Sie deshalb den Strom sorgfältig an, um Beschädigungen des CPU/ VR MOS zu vermeiden. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
  • Seite 82 fOpcache Control [Auto] (optional) Aktiviert oder deaktiviert die Opcache-Funkiton. Opcache speichert die letzte dekodierte Anweisung um die Dekodierzeit bei wiederholten Anweisungen zu verringern. Zusätzlich kann es die CPU-Leistung erhöhen und den Stromverbrauch leicht reduzieren. fIOMMU Mode (optional) Hier können Sie den IOMMU (I/O Memory Management Unit) für I/O-Virtualisierung aktivieren/ deaktivieren.
  • Seite 83: Softwarebeschreibung

    ® Installation von Treibern 1. Starten Sie Ihren Computer mit Windows ® 2. Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® 3. Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten Treiber in die Liste.
  • Seite 84: Anmerkung

    Anmerkung Softwarebeschreibung...
  • Seite 158 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.

Inhaltsverzeichnis