Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MD mXion RBM Bedienungsanleitung

Belegtmelder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für mXion RBM:
RBM Bedienungsanleitung
RBM User manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MD mXion RBM

  • Seite 1 RBM Bedienungsanleitung RBM User manual...
  • Seite 2: Einleitende Information

    Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch- are set to appropriate value er passen, da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir device. MD can’t be responsible keine Haftung. For any damage if this is disregarded. HINWEIS: Funktionsausgang A3...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Table of Contents Grundlegende Informationen General information Funktionsumfang Summary of functions Lieferumfang Scope of supply Inbetriebnahme Hook-Up Anschlussbuchsen Connectors Anschluss von LEDs zur Anzeige Connection of LEDs for display Anschluss an Rückmeldemodule Connection for Feedback modules Produktbeschreibung Product description CV-Tabelle CV-Table Technische Daten...
  • Seite 4: General Information

    Grundlegende Informationen General information Wir empfehlen die Anleitung gründlich We recommend studying this manual zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in thoroughly before installing and Betrieb nehmen. operating your new device. Bauen Sie das Modul an einem geschützten Place the decoder in a protected location. Platz ein.
  • Seite 5: Summary Of Functions

    Funktionsumfang Summary of Funktions ▪ 8A Dauerlast je Abschnitt, 10A Spitze 8A power each output, 10A peak current ▪ 4 Belegtmeldeeinheiten für 4 Gleisabschnitte 4 train detection inputs for 4 track sections ▪ 4 Spannungsdetektoren zur Gleisüberwachung 4 voltage detection for train detection ▪...
  • Seite 6: Scope Of Supply

    Lieferumfang Scope of supply ▪ Bedienungsanleitung Manual ▪ mXion RBM mXion RBM...
  • Seite 7: Hook-Up

    Inbetriebnahme Hook-Up Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Install your device in compliance with Gerät sorgfältig nach den Plänen the connecting diagrams in this manual. dieser Bedienungsanleitung. The device is protected against shorts and Die Elektronik ist generell gegen excessive loads. However, in case of a Kurzschlüsse oder Überlastung connection error e.g.
  • Seite 8: Connectors

    S88 zur Zentrale S88 to centrale Anschlussbuchsen Connectors S88 vom letzten Slave S88 from next device XpressNet XpressNet XpressNet XpressNet Versorgungsspannung Gleisabschnitte Meldeausgänge Masse Power supply Track outputs Kontakteingänge Detection output Switch inputs Anschluss von LEDs zur Anzeige Widerstand = 470 Ohm Connection for LEDs for display Resistor = 470 Ohm...
  • Seite 9: Connection For Feedback Modules

    Zentrale/Booster Central/Booster Abschnitt 1 Abschnitt 4 Abschnitt 2 Abschnitt 3 Segment 1 Segment 4 Segment 2 Segment 3...
  • Seite 10 K1-K4 kann als Eingang konfiguriert werden. K1-K4 can used as input. This makes it Damit ist es möglich, externe Schalter rückmelden possible to confirm external switches to be zu können oder gar komplexe Schaltaufgaben able to or even complex switching tasks to abarbeiten zu können.
  • Seite 11: Product Description

    Produktbeschreibung Product description Das mXion RBM ist ein universeller, analog und The mXion RBM is a universal, analog and digital (jedes Format/System) einsetzbarer digital (any format/system) usable Belegtmelder zur Erkennung von Stromverbrauchern occupancy detector for the detection of innerhalb eines Abschnittes. Das Modul unterstützt electricity consumers within a section.
  • Seite 12 CV-Tabelle S = Standard, L = Lokadresse, W = Weichenadresse, LW = Lok- und Weichenadresse nutzbar Beschreibung Bereich Bemerkung XpressNet Slave Adresse 0 – 32 0 = deaktiv, 1-32 Slave-Adresse Bustyp 0 = XpressNet Entprellzeit 0 – 255 100ms/Wert Entprellzeit Eingänge Funk Band 0 -2 0 = 434 Mhz...
  • Seite 13: Anhang 1 - Kontaktkonfiguration

    L4/K4 Adresse hoch 1 - 2048 Weichenadresse welche rückgemeldet oder geschaltet (abhängig von Konfiguration) L4/K4 Adresse tief L4/K4 Zeitverzögerung 0 – 255 Meldeverzögerung/Schaltverzögerung L4/K4 Invertierung 0 = normale, 1 invertiert L4/K4 Konfiguration 0 – 6 siehe Anhang 1 ANHANG 1 - Kontaktkonfiguration Wert Verwendung Bemerkung...
  • Seite 14: Cv-Table

    CV-Table S = Standard, L = Loco address, W = Switch address, LW = Loco- und Switch address usable Beschreibung Bereich Bemerkung XpressNet slave address 0 – 32 0 = disabled, 1-32 slave address 0 = XpressNet debounce 0 – 255 100ms / value debounce time inputs Radio band 0 -2...
  • Seite 15 L4 / K4 address high 1 - 2048 Switch address which is confirmed or switched (depending on configuration) L4 / K4 address deep L4 / K4 time delay 0 – 255 Message delay / delay switch L4 / K4 inversion 0 = normal, 1 inverted L4 / K4 configuration 0 –...
  • Seite 16: Technical Data

    Technische Daten Technical data Spannung: Power supply: 7-25V DC/DCC 7-25V DC/DCC 5-18V AC 5-18V AC Stromaufnahme: Current: 10mA (ohne Funktionsausgänge) 10mA (without functions) Maximaler Funktionsstrom: Maximum function current: je Kanal L1-L4 8A each channel L1-L4 8A Temperaturbereich: Temperature range: -20 bis 80°C -20 up to 80°C Abmaße L*B*H (cm): Dimensions L*B*H (cm):...
  • Seite 17: Warranty, Service, Support

    Return kein Garantieanspruch. Der Anspruch auf shipping charges are not covered by Serviceleistungen erlischt unwiderruflich. MD Electronics. Please include your proof of Auf unserer Internetseite finden Sie die purchase with the returned good. Please jeweils aktuellen Broschüren,...
  • Seite 18: Hotline

    Hotline Hotline Bei Serviceanfragen und Schaltplänen For technical support and schematics for für Anwendungsbeispiele richten Sie sich application examples contact: bitte an: MD Electronics MD Electronics info@md-electronics.de info@md-electronics.de service@md-electronics.de service@md-electronics.de www.md-electronics.de www.md-electronics.de MD-TV MD-TV...

Inhaltsverzeichnis