Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
MPBBG200
Bench Grinder
Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time.
Save this manual.
.
User Manual
Bench Grinder
Doppelschleifer
Touret à meuler
Esmeriladora doble
Esmerilhadeira de bancada
GB 2
D
9
F
17
E
25
P
33
41
RU
PL
49
AR
69
FA
62

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MaxPro MPBBG200

  • Seite 1 MPBBG200 Bench Grinder User Manual Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Save this manual. Bench Grinder GB 2 Doppelschleifer Touret à meuler Esmeriladora doble Esmerilhadeira de bancada...
  • Seite 2: Technical Data

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Bench Grinder TECHNICAL DATA Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG 65.7dB(A) LpA sound pressure level 78.4 dB(A) LWA sound power level 3 dB(A) Uncertainty Vibration emission value 1.88m/s² Uncertainty 1.5 m/s² APPLICATION The double grinder is a multi-function tool for the rough and precision grinding of metals, plastics and other materials using a selection of grinding wheels.
  • Seite 3: General Safety

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Nut M4 113-0001-049 113-0001-019 User manual 113-0001-020 We recommend that you buy all your accessories from the store where you purchased the tool. Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the grade according to the work you intend to undertake.
  • Seite 4 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
  • Seite 5 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation. • The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool.
  • Seite 6 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Keep your hands and feet away from all opening OPERATING INSTRUCTION Mounting the machine (fig. A) The machine must be screwed to a workbench. Mark the position of the mounting holes (8) on the workbench.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenence

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Tighten the adjusting screw. Instructions for use Before switching on the machine, check if all screws and nuts are tight and if the grinding wheel can rotate freely. Always grind on the front part on the grinding wheel. Never overcharge the machine, causing the grinding wheel to come to a halt.
  • Seite 8 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Get stuck in mechanical driving Check mechanical part by repairer device or bearing damage Severe wear in bearing Replace bearing by repairer Stator/rotor rub against casing Repair or replace stator/rotor by repairer Electrocircuit overload due to...
  • Seite 9: Technische Daten

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Schleifmaschine TECHNISCHE DATEN Artikel Kode Spannung Nennaufnahmeleistung Leerlaufdrehzahl Raddurchmesser Mandrel Größe Kabel Kabellänge Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG 65.7dB(A) LpA Schalldruckpegel LWA Schwingungsemissionswert 78.4 dB(A) Unsicherheit 3 dB(A) Schwingungsemissionswert 1.88m/s² 1.5 m/s² Unsicherheit ANWENDUNG Der Doppel-Schleifer ist ein Multi-Funktion-Werkzeug für die Grob-und Feinschliff von Metallen,...
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Lupe Augenschild - links 113-0001-050 Lupe Augenschild - rechts 113-0001-050 Schraube mit Scheibe M4*10mm 113-0001-046 Mutter M4 113-0001-049 113-0001-019 (Kalibrierungsfehler) Benutzerhandbuch 113-0001-020 Wir empfehlen Ihnen, dass Sie alle Ihr Zubehör kaufen aus dem Laden, wo Sie das Werkzeug gekauft.
  • Seite 11 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages. SICHERHEIT VON PERSONEN a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 12 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. Sicherheitshinweise für Doppelschleifmaschinen Tragen Sie eine Schutzbrille. Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug sicher auf. Der Lagerplatz muss trocken und •...
  • Seite 13: Bedienungshinweis

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual kann durch die Rotationsbewegung aus der Hand gerissen werden und zu Verletzungen führen. • Tragen Sie eine Arbeitsschürze. Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Funkenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Materialien aus der Nähe. Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug.
  • Seite 14: Reinigung Und Instandhaltung

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual wenn die Rad-Bohrung 32mm ist. Legen Sie den äußeren Flansch gegen die Schleifscheibe und legen Sie die Mutter auf die Spindel. Ziehen Sie die Mutter sicher. Ersetzen Sie die Radabdeckung. Ziehen Sie immer das Werkzeug aus bevor Sie eine Schleifscheibe auswechseln.
  • Seite 15: Störungsbehebung

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Wichtig! Die Kohlebürsten sollte von niemandem ersetzt werden, aber nur durch einen qualifizierten Elektriker ersetzt werden. Instandhaltung Es gibt keine Teile im Inneren des Geräts, die zusätzliche Wartung erfordern. UMWELT Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen - gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in...
  • Seite 16 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Überlastung der elektrischen Gemeinschaftlich genutzte Maschinen und andere Maschine erreicht Schaltung aufgrund der elektrische Geräte möglichst nicht über dieselbe die Nennleistung Beleuchtungen, gemeinschaftlich elektrische Schaltung laufen lassen wie die nicht genutzte Maschinen oder anderer Schleifmaschine elektrischer Geräte...
  • Seite 17: Les Données Techniques

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Touret à meuler LES DONNÉES TECHNIQUES Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG 65.7dB(A) LpA niveau de pression acoustique LWA niveau de ppuissance acoustique 78.4 dB(A) 3 dB(A) Incertitude Valeur d'émission des vibrations 1.88m/s² Incertitude 1.5 m/s²...
  • Seite 18: Instructions Generales De Securite

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Le vis avec la rondelle deM4*10mm 113-0001-046 L’écrou de M4 113-0001-049 113-0001-019 Le manueld’emploi 113-0001-020 Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires dans le magasin où vous avez acheté l’outil. Utilisez des accessoires en bonne qualité marqués d’un nom de marque connue. Sélectionnez la qualit de produit en fonction du travail que vous souhaitez entreprendre.
  • Seite 19 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. 3) SECURITE DES PERSONNES a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.
  • Seite 20 Contrôler le câble régulièrement et ne faire réparer un câble endommagé que par un Service • Après-Vente autorisé pour outillage électroportatifs Maxpro. Remplacer un câble de rallonge endommagé. Ceci est indispensable pour assurer le bon fonctionnement en toute sécurité de l’outil électrique.
  • Seite 21 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Enlever les matériaux inflammables se trouvant à proximité. L’usinage des métaux génère des étincelles. • Maintenir propre l’espace de travail. Les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux. Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables.
  • Seite 22: Nettoyageet Maintenence

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Toujours débrancher l'outil avant de remplacer une meule émeri. Ne jamais utiliser une meule émeri fissurée. Remplacer immédiatement une meule émerifissurée. Une meule émeri fissurée peut se casser en morceaux lorsqu'une opération et causer des accidents...
  • Seite 23: Dépannage

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual - conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la legislation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement DÉPANNAGE...
  • Seite 24 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual La vitesse diminuée de la transmission Ajuster la tension d'alimentation Demander aux personnels professionnels de La panne du roulement remplacer le roulement L'extrême usage de la machine Opérer proprement en suivant les demandes...
  • Seite 25: Datos Técnicos

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Esmeriladora doble DATOS TÉCNICOS Modelo MPBBG200 Código de artículo Tensión nominal Potencia/ Entrada de tensión Velocidad nominal de rotación Diámetro de disco Diámetro de agujero de disco Cable Longitud de cable Peso según EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG...
  • Seite 26: Instrucciones Generales De Seguridad

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Tornillo con arandela de M4*10mm 4 113-0001-046 Tuerca de M4 113-0001-049 113-0001-019 Manual de instrucciones 113-0001-020 Le recomendamos que usted compre todos los accesorios en la tienda donde compra la herramienta. Utilice los accesorios con buena calidad marcados con una marca comercial famosa. Seleccione el grado de acuerdo con el trabajo que usted realizará.
  • Seite 27 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual Si el funcionamiento de una herramienta eléctricaen un lugar húmedo fuese inevitable, utilice uncortacircuito de fuga a tierra. El uso de un cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 28 Examine con regularidad el cable y solamente deje reparar un cable dañado en un servicio técnico • autorizado para herramientas eléctricas Maxpro. Sustituya un cable de prolongación dañado. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite o grasa. Las empuñaduras manchadas de •...
  • Seite 29: Instrucciones De Uso

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual proyectan chispas. • Mantenga limpio su puesto de trabajo. La mezcla de diversos materiales es especialmente peligrosa. Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar. • El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas técnicas del enchufe macho en materia.
  • Seite 30: Limpieza Y Mantenimiento

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual emente la tuerca. Desconecte siempre la herramienta antes de cambiar una rueda de amolar. Nunca use una muela rota, y reemplaza una muela agrietada inmediatamente. Una muela agrietada puede romperse en pedazos y causar accidentes.
  • Seite 31: Solución De Problemas

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual AMBIENTE No deseche las herramientas eléctricas, los accesorios y embalajes junto con los residues domésticos - de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las...
  • Seite 32 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual La calidad del disco abrasivo no es Seleccionar el disco abrasivo con garantías de buena calidad La velocidad de rotación se disminuye Revisar la tensión de la fuente de alimentación El cojinete está dañado Cambiar el cojinete por un profesional Operar la máquina correctamente de acuerdo con...
  • Seite 33: Dados Técnicos

    Bench Grinder MPBBG200 User Manual Esmerilhadeira de bancada DADOS TÉCNICOS Modelo MPBBG200 Código do produto 113-0001 Voltagem 220-240V~ 50Hz Potência de entrada 350W (S2 30min) Velocidade sem carga 2950/min Diâmetro da roda 200mm Dimensão da árvore 16mm Cabo Comprimento do cabo Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG...
  • Seite 34: Indicações De Segurança

    Bench Grinder MPBBG200 User Manual Bandeja de alumínio esquerda 113-0001-016 Bandeja de alumínio direita 113-0001-042 Parafuso M6 * 8 113-0001-017 Protetor de olho da lupa - 113-0001-050 esquerda 113-0001-050 Protetor de olho da lupa - direita Parafuso com arruela M4 *...
  • Seite 35 Bench Grinder MPBBG200 User Manual fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
  • Seite 36 Controlar o cabo em intervalos regulares e permitir que um cabo danificado seja reparado por um serviço pósvenda autorizado para ferramentas eléctricas MAXPRO. Substituir cabos de extensão danificados. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica. Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de óleo e gordura. Punhos gordurosos, são escorregadios e levam à...
  • Seite 37: Manual De Instruções

    Bench Grinder MPBBG200 User Manual Só utilizar a ferramenta eléctrica junto com a protecção contra chispas 10. Chispas podem ferir os seus olhos ou incendiar objectos que se encontrem por perto. Ao lixar deverá empurrar a protecção contra chispas 10, o máximo possível, para baixo. Ao lixar é...
  • Seite 38 Bench Grinder MPBBG200 User Manual Montagem da máquina (fig. A) A máquina deve ser parafusada a uma bancada. Marque a posição dos furos de montagem (8) na bancada de trabalho. Faça os furos nas posições indicadas, ajustando o diâmetro e a profundidade dos furos para os parafusos a serem usados.
  • Seite 39: Limpeza E Manutenção

    Bench Grinder MPBBG200 User Manual Regularmente, você deve ajustar os suportes da peça de trabalho para compensar o desgaste dos rebolos de raspagem. Afrouxe o parafuso de ajuste (7). Ajuste a distância entre o apoio da peça de trabalho (6) e o rebolo (2) para o menor valor possível, com um máximo de 2 mm.
  • Seite 40 Bench Grinder MPBBG200 User Manual Funcionamento irregular da parte mecânica Verificação da parte mecânica pelo reparador Substituição do quadro de comando pelo Partida lenta, abaixo da Queima do contato do interruptor reparador velocidade de Substituição do condensador elétrico pelo funcionamento.
  • Seite 41 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual MPBBG200 113-0001 220-240 Âåñ ñîãëàñíî EPTA Procedure 01/2003 9.75KG 65.7dB(A) 78.4 dB(A) 3 dB(A) 1.88m/s² 1.5 m/s² – 113-0001-016 113-0001-042 113-0001-017 – 113-0001-050 – 113-0001-050 113-0001-046 113-0001-049...
  • Seite 42 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual 113-0001-019 113-0001-020...
  • Seite 43 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual...
  • Seite 44 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • • • • • • • • • • •...
  • Seite 45 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • •...
  • Seite 46 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual...
  • Seite 47 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual...
  • Seite 48 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual www.maxpro-too ls.com...
  • Seite 49: Specyfikacja Techniczna

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual SPECYFIKACJA TECHNICZNA Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 9.75KG 65.7dB(A) Poziom mocy akustycznej LWA 78.4 dB(A) 3 dB(A) 1.88m/s² 1.5 m/s² ZASTOSOWANIE Podwójna szlifierka celu, do którego jest przeznaczone. Wszelkie inne rodzaje Przepraszamy Opis...
  • Seite 50 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual - lewa 113-0001-050 - prawa 113-0001-050 M4*10mm 113-0001-046 113-0001-049 113-0001-019 113-0001-020 przepisy. B dy w przestrzeganiu poni szych wskazówek mog spowodowa pora enie pr dem, po ar i/lub ci kie obra enia cia a. Nale y starannie przechowywa wszystkie przepisy i wskazówki yte w poni szym tek cie poj cie “elektronarz dzie”...
  • Seite 51 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual ró nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem. 3) BEZPIECZE STWO OSÓB a) Nale y by uwa nym, uwa a na to co si robi I prac elektronarz dziem rozpoczyna z rozs dkiem.
  • Seite 52 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual dwustronnymi szlifierkami dwustronnymi • bezpiecznym miejscu. Miejsce suche i z amykane na klucz. Tylko w ten sposób • • autoryzo Maxpro nowe. Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zanieczyszczone olejem lub smarem. •...
  • Seite 53 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • biegu tarczy szlifierskiej poprzez boczny docisk tarczy szlifierskiej i • Podczas obróbki metali dochodzi do iskrzenia. • SYMBOLE z daleka od wszystkich otworów Wymiana tarczy szlifierskiej (rys. A & B)
  • Seite 54: Czyszczenie I Konserwacja

    B B ench Grinder MPBBG200 User Manual wynosi 32mm. skrami. Regulacja wsparcia obrabianego elementu (rys. A) szlifierskiej. najmniejszej wa zatrzymanie tarczy szlifierskiej. ygnie do temperatury otoczenia. (1) w pozycji '0'. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie elektryka.
  • Seite 55 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual wykwalifikowanego elektryka. Konserwacja i opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa Objaw Usterki Zwarcie w zasilaczu Poluzowany styk serwisanta Uszkodzony kondensator Wykonaj ponowne serwisanta elektrycznego u serwisanta...
  • Seite 56 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual szlifowany Ponadwymiarowa praca (silnik elektryczny S2) Pobierz pliki na www.maxpro-tools.co rysunki...
  • Seite 57 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual www.maxpro-tools.com...
  • Seite 58 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual 30 . • /EC - 2002/96...
  • Seite 59 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual...
  • Seite 60 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 61 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual 113-0001-016 113-0001-042 113-0001-017 M6*8 113-0001-050 113-0001-050 113-0001-046 M4*10 113-0001-049 113-0001-019 113-0001-020 85dB(A) « »...
  • Seite 62 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual EPTA-Procedure 01/2003 ‫وزن ﻣﻄﺎﺑﻖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ 9.75KG 65.7dB(A) 78.4dB(A) 3dB(A) 1.88m/s² 1.5 m/s²...
  • Seite 63 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual www.maxpro-tools.com...
  • Seite 64 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • /EC - 2002/96...
  • Seite 65 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual ( & ) 6 ( ." " ." "...
  • Seite 66 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • • • • • • •...
  • Seite 67 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual • • • • • • • • • •...
  • Seite 68 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual 113-0001-016 113-0001-042 113-0001-017 113-0001-050 113-0001-050 113-0001-046 113-0001-049 113-0001-019 113-0001-020 « »...
  • Seite 69 B B ench Grinder MPBBG200 User Manual MPBBG200 113-0001 350W (S2 30min) 2950/min 200mm 16mm EPTA-Procedure 01/2003 ‫اﻟﻮزن ﺣﺴﺐ‬ 9.75 KG 65.7 dB(A) 78.4 dB(A) 3 dB(A) 1.88 m/s² 1.5 m/s²...
  • Seite 70 www.krebs-tools.com...

Inhaltsverzeichnis