Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FUST NOVAMATIC FH67-412K Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NOVAMATIC FH67-412K:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.
.ch
FH67-412K
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
User manual
Herd
Cuisinière
Cucina
Cooker
0848 559 111
www.fust.ch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FUST NOVAMATIC FH67-412K

  • Seite 1 FH67-412K Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Herd Cuisinière Cucina Cooker 0848 559 111 www.fust.ch...
  • Seite 1 FH67-412K Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Herd Cuisinière Cucina Cooker 0848 559 111 www.fust.ch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Sicherheitshinweise Backofen - Verwendung des Zubehörs Gerätebeschreibung Vor der ersten Inbetriebnahme Backofen - Praktische Tipps und Hinweise Kochfeld - Täglicher Gebrauch Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise Backofen - Reinigung und Pflege Was tun, wenn … Kochfeld - Reinigung und Pflege Montage Backofen - Täglicher Gebrauch Umwelttipps...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Sicherheitshinweise Backofen - Verwendung des Zubehörs Gerätebeschreibung Vor der ersten Inbetriebnahme Backofen - Praktische Tipps und Hinweise Kochfeld - Täglicher Gebrauch Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise Backofen - Reinigung und Pflege Was tun, wenn … Kochfeld - Reinigung und Pflege Montage Backofen - Täglicher Gebrauch Umwelttipps...
  • Seite 3 • Überzeugen Sie sich, dass das Gerät • Wählen Sie einen Netzanschluss, der während der Aufstellung vom Stromnetz auch nach der Installation des Geräts getrennt ist (sofern zutreffend). noch zugänglich ist. • Die Mindestabstände zu anderen Gerä- • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie ten sind einzuhalten.
  • Seite 3 • Überzeugen Sie sich, dass das Gerät • Wählen Sie einen Netzanschluss, der während der Aufstellung vom Stromnetz auch nach der Installation des Geräts getrennt ist (sofern zutreffend). noch zugänglich ist. • Die Mindestabstände zu anderen Gerä- • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie ten sind einzuhalten.
  • Seite 4 • Keine entflammbaren Produkte oder Ge- Reinigung und Pflege genstände, die mit entflammbaren Pro- • Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbei- dukten benetzt sind, und/oder schmelz- ten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es be- bare Gegenstände (aus Kunststoff oder steht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich be- Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des steht die Gefahr, dass die Glasscheiben Gerätes oder auf das Gerät stellen.
  • Seite 4 • Keine entflammbaren Produkte oder Ge- Reinigung und Pflege genstände, die mit entflammbaren Pro- • Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbei- dukten benetzt sind, und/oder schmelz- ten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es be- bare Gegenstände (aus Kunststoff oder steht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich be- Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des steht die Gefahr, dass die Glasscheiben Gerätes oder auf das Gerät stellen.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    rät abkühlen. Es besteht Verbrennungs- – Trennen Sie das Gerät von der Strom- gefahr! versorgung. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und Kundendienstzentrum entsorgen Sie es. • Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an – Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da- dem Gerät Reparaturarbeiten durchfüh- mit wird verhindert, dass Kinder oder ren.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    rät abkühlen. Es besteht Verbrennungs- – Trennen Sie das Gerät von der Strom- gefahr! versorgung. – Schneiden Sie das Netzkabel ab und Kundendienstzentrum entsorgen Sie es. • Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an – Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da- dem Gerät Reparaturarbeiten durchfüh- mit wird verhindert, dass Kinder oder ren.
  • Seite 6: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Zubehör Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden. • Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten • Optionale Teleskopauszüge • Backblech Zum Einsetzen der Roste oder Backble- Für Kuchen und Plätzchen che. Sie können getrennt bestellt werden. • Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Backraums.
  • Seite 6: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Zubehör Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden. • Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten • Optionale Teleskopauszüge • Backblech Zum Einsetzen der Roste oder Backble- Für Kuchen und Plätzchen che. Sie können getrennt bestellt werden. • Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Backraums.
  • Seite 7: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    Energie sparendes Kochen • Für zufrieden stellende Ergebnisse sollte der Topfboden die gleiche Grö- • Verschließen Sie das Kochgeschirr, ße wie die Kochzone haben, oder et- wenn möglich, immer mit einem De- was größer sein. Verwenden Sie kei- ckel. ne kleineren Töpfe. •...
  • Seite 7: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    Energie sparendes Kochen • Für zufrieden stellende Ergebnisse sollte der Topfboden die gleiche Grö- • Verschließen Sie das Kochgeschirr, ße wie die Kochzone haben, oder et- wenn möglich, immer mit einem De- was größer sein. Verwenden Sie kei- ckel. ne kleineren Töpfe. •...
  • Seite 8: Backofen - Verwendung Des Zubehörs

    Backofenfunktionen Backofenfunktion Anwendung Position AUS Das Gerät ist ausgeschaltet. Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Back- Ober-/ Unterhitze ofen. Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Hitze kommt nur von unten. Zum Backen von Kuchen mit knusp- Unterhitze rigen Böden.
  • Seite 8: Backofen - Verwendung Des Zubehörs

    Backofenfunktionen Backofenfunktion Anwendung Position AUS Das Gerät ist ausgeschaltet. Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Back- Ober-/ Unterhitze ofen. Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Hitze kommt nur von unten. Zum Backen von Kuchen mit knusp- Unterhitze rigen Böden.
  • Seite 9 • Keine Gegenstände direkt auf den Back- dauerhaften Flecken im Backofen verblei- ofenboden stellen und das Kochgeschirr ben. nicht mit Alufolie bedecken, da dadurch • Das Fleisch vor dem Anschneiden min- das Garergebnis beeinträchtigt und die destens 15 Minuten ruhen lassen, damit Emailbeschichtung beschädigt werden der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 9 • Keine Gegenstände direkt auf den Back- dauerhaften Flecken im Backofen verblei- ofenboden stellen und das Kochgeschirr ben. nicht mit Alufolie bedecken, da dadurch • Das Fleisch vor dem Anschneiden min- das Garergebnis beeinträchtigt und die destens 15 Minuten ruhen lassen, damit Emailbeschichtung beschädigt werden der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 10 Garzeit/ Gewicht Blech/ Einschub- Vorheizzeit Tempera- Speise Backzeit Rost höhe (Minuten) tur (°C) (Minuten) Geflügel- 1300 Rost auf 190-210 30-35 hälften Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Schweine- Rost auf 190-210 30-35 braten Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Gefüllte Tor- emailliert 230-250 10-15...
  • Seite 10 Garzeit/ Gewicht Blech/ Einschub- Vorheizzeit Tempera- Speise Backzeit Rost höhe (Minuten) tur (°C) (Minuten) Geflügel- 1300 Rost auf 190-210 30-35 hälften Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Schweine- Rost auf 190-210 30-35 braten Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Gefüllte Tor- emailliert 230-250 10-15...
  • Seite 11: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Informationen zu Acrylamiden gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen Wichtig! Nach neuesten wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die zu garen und die Speisen nicht zu stark zu Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei bräunen. stärkehaltigen Produkten, eine BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
  • Seite 11: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Informationen zu Acrylamiden gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen Wichtig! Nach neuesten wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die zu garen und die Speisen nicht zu stark zu Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei bräunen. stärkehaltigen Produkten, eine BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
  • Seite 12 Ausbau von Backofentür und Glasscheibe 1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türschar- niere. Wichtig! Verlieren Sie die Schrauben nicht! 5. Verwenden Sie zum Aufklappen der in- neren Türscheibe einen Spatel aus Holz 2. Klappen Sie die Klemmhebel an den oder Kunststoff oder etwas Ähnliches.
  • Seite 12 Ausbau von Backofentür und Glasscheibe 1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türschar- niere. Wichtig! Verlieren Sie die Schrauben nicht! 5. Verwenden Sie zum Aufklappen der in- neren Türscheibe einen Spatel aus Holz 2. Klappen Sie die Klemmhebel an den oder Kunststoff oder etwas Ähnliches.
  • Seite 13 Einbau von Backofentür und Glasscheibe Setzen Sie nach der Reinigung die Back- ofentür wieder ein. Führen Sie dazu die obi- gen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. 2. Heben Sie die Schublade langsam an. 3. Ziehen Sie die Schublade komplett he- raus.
  • Seite 14 3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder eine geeignete 300 °C hitzbeständige Backofenlampe. WAS TUN, WENN … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Sicherung im Sicherungs- Überprüfen Sie die Sicherung. kasten hat ausgelöst. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektri-...
  • Seite 15 die Oberfläche des Herdes mit der restli- chen Küchenzeile bündig ist. Elektroinstallation Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der Sicherheitsvorkehrungen des Kapitels „Sicherheitshinweise“ entstehen. Mindestabstände Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netz- kabel geliefert. Abmes- sungen Einsetzbarer Kabeltyp: H05 RR-F mit aus- reichendem Querschnitt.
  • Seite 16 Wohin mit den Altgeräten? Abkürzungen wie PE, PS usw. gekenn- Überall dort wo neue Geräte verkauft zeichnet. Entsorgen Sie das Verpa- werden oder Abgabe bei den offiziellen ckungsmaterial in den dafür vorgesehe- SENS-Sammelstellen oder offiziellen nen Behältern der kommunalen Entsor- SENS-Recyclern.
  • Seite 61: Warranty / Customer Service

    Warranty / customer service Garantiebedingungen / Kundendienst For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or Für jedes Produkt gewähren Wir ab Verkauf delivery to the consumer (with a guarantee bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher certificate, invoice or sales receipt serving eine Garantie von 2 Jahren.
  • Seite 62 Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA Buchental 4 Riedmoosstrasse An der Rheinstrasse Hyper-Fust Romanel Centre 9245 Oberbüren...
  • Seite 64 www. 892944166-D-152011...

Inhaltsverzeichnis