Inhalt / Sommaire / Indice Sicherheit ....................3 Sicherheitshinweise................5 Vor der Inbetriebnahme................7 Übersicht/Gerätebeschreibung ..............8 Gebrauchsanleitung ................10 Reinigung / Pflege / Aufbewahrung............13 Service ....................34 Reparatur ..................35 Technische Daten ................36 Sécurité ....................3 Directives de sécurité ................14 Avant la mise en service ..............17 Description de l’appareil ..............18 Mode d’emploi ..................20 Nettoyage / Maintenance / Rangement ..........23 Service ....................34...
Ziehen Sie den Netzstecker aus der II. Gerät nicht auf heisse Flächen Steckdose und trennen Sie das Netz- stellen. kabel vom Gerät. Bringen Sie das Gerät zur nächsten FUST-Filiale. III. Gerät nicht unter fliessendes Wasser halten oder in Wasser tau- chen. Remarques pour la IV.
I. Si le cordon est défectueux, I. In caso di un danneggiamento del apporter l'appareil au service de cavo d'alimentazione consegnare réparation FUST le plus proche. l'apparecchio al più vicino centro di riparazione FUST. II. Ne pas poser l'appareil sur des surfaces brˆ...
Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde, Bringen Sie die stromführenden Teile niemals mit Wasser in wir gratulieren Ihnen zum Kauf die- Kontakt. Die Ofenteile und das Ge- ses praktischen Grillofens mit dem häuse werden bei Gebrauch heiss, Sie unkompliziert und lecker backen achten Sie darauf, sich nicht zu ver- und braten können.
Seite 6
Netzkabel (I, II, V) den FUST Reparaturservice. Im Falle eines beschädigten Netzka- • Bitte keine Gegenstände auf die bels muss dieses durch den FUST-Re- geöffnete Backofentür stellen. paraturdienst ersetzt werden, da dazu Spezialwerkzeug erforderlich • Bitte nur Koch-Behälter aus hitze- ist.
Netzkabel. Im Falle einer Beschä- heiss, verbrennen Sie sich nicht. digung kontaktieren Sie bitte den Denken Sie auch daran, sich nicht FUST-Reparaturdienst. über das Gerät zu beugen während • Verwenden Sie kein Verlänge- es in Betrieb ist. Seien Sie besonders rungskabel mit diesem Gerät.
Übersicht / Gerätebeschreibung Geräteteile Geräteteile A Temperaturschalter Ofentür Funktionsschalter G Türgriff Funktionsanzeige H Backblech D Zeitschalter (Timer) Rost Herausnehmbare Schublade mit Blech für Krümel...
Seite 9
Übersicht / Gerätebeschreibung Kurzbeschreibung der Funk- Zeituhr-Schalter (D): Damit kann tionen und des Zubehörs: man die gewünschte Zeit festlegen, die der Ofen in Funktion sein soll. Temperaturschalter (A): Hier kann Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt die gewünschte Temperatur einge- ein Signalton.
Gebrauchsanleitung Ein Stromschlag kann töd- 3. Zeitschalter lich sein! Befolgen Sie bitte TIMER (D) die Sicherheitsvorschriften. Durch das Betätigen des Zeitschal- Wir empfehlen, beim Braten und Ba- ters wird der Grillofen in Betrieb ge- cken den Ofen generell 10 Minuten setzt, er fungiert praktisch auch als vorzuheizen, bevor Sie die Speisen EIN/AUS-Schalter.
Gebrauchsanleitung Wie der Grillofen sein, bei empfindlichen Speisen einzusetzen ist: kann das Auftaugut in Alufolie einge- wickelt werden. Warmhalten Hinweis: Aufgetaute Lebensmittel soll- ten nicht längere Zeit im Warmen Speisen direkt oder in einem passen- stehen, da sich dadurch gefährliche den Behältnis auf den Rost (unterste Bakterien vermehren können und das Schiene) stellen.
Gebrauchsanleitung auch eine Rolle, ob nur eine Scheibe Oberhitze/Grill oder vier Scheiben auf dem Rost lie- Diese Funktion ist ideal für gegrilltes gen. Hähnchen, Geflügel generell, gegrill- Achtung: Da Brot zu brennen begin- tes Schweinefleisch, gegrilltes Gemü- nen kann, sollten Sie es beim Toas- se oder Fisch usw.
Reinigung / Pflege / Aufbewahrung Reinigung und Pflege Aufbewahrung Vor der Reinigung, stellen Sie den Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Funktionsschalter und den Timer auf muss es ausgesteckt sein. Lassen Sie "OFF" und stecken Sie das Gerät es vollständig abkühlen und bewah- aus, damit es nicht mehr am Netz ren Sie es in einem vor Feuchtigkeit angeschlossen ist.
Service / Servizio Ihr zuständiger FUST-Kunden- La garantie: dienst bietet Ihnen folgende • FUST vous offre une garantie vala- Leistungen: ble de 1 an à compter de la date • Die Reparatur und Instandsetzung d’achat de l’appareil. des Gerätes mit und ohne Garantie.
Gerät aufzeigen. Sollten Sie also weitere ACHTUNG: Durch unsach- Informationen benötigen, wenden gemässe Reparaturen können Sie sich bitte an Ihre nächste FUST- erhebliche Gefahren für den Filiale. Benutzer entstehen. Unter Telefon-Nr. 0848 559 111 erfahren Sie die Adresse der näch- sten FUST-Filiale.
Technische Daten / Dates techniques / Dati tecnici Modell Primotecq GO 1238 Netzspannung 230 V~ 50 Hz Leistung 1200 Watt Material Stahlblech und Aluminium Ofen-Kapazität 12 Liter Abmessungen (H x B x T) 224 x 448 x 313 mm Kabellänge ca.