Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Elektrischer Kamin
Electrical Fireplace
Cheminée électrique
Chimenea eléctrica
Camino elettrico
10032891
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Advertencia: Este producto está indicado únicamente
en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben
isolati o uso occasionale.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10032891

  • Seite 1 Chimenea eléctrica Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Camino elettrico Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale. 10032891...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. INHALT Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Bedienfeld 6 Reinigung und Wartung 7 Fehlerbehebung 7 Hinweise zur Entsorgung 8 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032891 Stromversorung 220-240 V~ 50 Hz Leistung 2000 W...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. • Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob die Spannung des Netzanschlusses mit der Leistung des Gerätes übereinstimmt. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche verwendet wird.
  • Seite 5 • Decken Sie das Heizgerät nicht ab, da dies zu einer Brandgefahr führen kann. Keine der Öffnungen des Heizgerätes versperren. Führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen des Heizgerätes. Überprüfen Sie das Heizgerät von Zeit zu Zeit auf angesammelten Staub. Verwenden Sie das Heizgerät nicht in Bereichen, in denen brennbare Flüssigkeiten gelagert werden oder in denen brennbare Dämpfe vorhanden sein können.
  • Seite 6: Bedienfeld

    BEDIENFELD Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Wählen Sie die gewünschten Funktionen aus Schalter Bezeichnung Funktion Ein-/Ausschalten der Stromversorgung für die Heizung und den Flammeneffekt. Hinweis: Dieser Schalter muss sich in der Position ON (I) befinden, damit die Heizung mit oder ohne Wärme betrieben werden kann.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie sicher, dass es vollkommen abgekühlt ist. Um den Staub zu entfernen, wischen Sie das Gerät mit einem Tuch ab. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder Reinigungsmittel.
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Seite 9 Pflichtangaben für Einzelraumheizgeräte Modellkennung(en) 10032891 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/ oder Außentemperatur...
  • Seite 10: Technical Data

    Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product. CONTENTS Technical Data 10 Safety Instructions 1 1 Control panel 13 Maintenance 14 Disposal Considerations 15 TECHNICAL DATA Item number 10032891 Power supply 220-240 V~ 50 Hz Power input 2000 W...
  • Seite 11: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed including the following. • Check that the voltage of the main circuit corresponds with the rating of the appliance before operating. • Please ensure that the appliance is used on a stable, level, and heat resistant surface.
  • Seite 12 • DO NOT obstruct any of the openings of the heater. • DO NOT insert any object through any openings on the heater. • Check the heater from time to time for accumulated dust. • DO NOT use the heater in areas where flammable liquids are stored or where flammable fumes may be present.
  • Seite 13: Control Panel

    CONTROL PANEL Insert plug into mains socket Select the desired functions Switch Description Function Switches on/off electricity supply to the heater and flame effect. Note: This switch must be in the ON (I) position for heater to operate with or without heat. Switchs on/off 1000W heat output.
  • Seite 14: Maintenance

    MAINTENANCE Before cleaning or maintenance operation, switch off and unplug the appliance. Ensure it is perfectly cooled. To remove the dust, wipe the appliance with a cloth. Never use abrasives or detergents. Bulb replacement This product does not use a standard bulb for its flame effect. The appliance uses an electronically controlled LED system to create the effect, therefor no parts need to be replaced.
  • Seite 15: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 16: Information Requirements For Electric Local Space Heaters

    Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): 10032891 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output...
  • Seite 17: Fiche Technique

    SOMMAIRE Fiche technique 17 Consignes de sécurité 18 Panneau de commande 20 Nettoyage et maintenance 21 Résolution des problèmes 21 Informations sur le recyclage 22 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10032891 Alimentation 220-240 V~ 50 Hz Puissance 2000 W...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les consignes de sécurité et conservez-les pour référence ultérieure. • Avant la mise en service, vérifiez si la tension du secteur correspond à la puissance de l‘appareil. • Assurez-vous que l‘appareil est installé sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur.
  • Seite 19 • Ne couvrez pas l‘appareil car cela pourrait entraîner un risque d‘incendie. N‘obstruez pas les ouvertures du radiateur. • N‘insérez aucun objet à travers les ouvertures de l‘appareil. • Vérifiez de temps en temps que le radiateur ne contient pas de poussière accumulée.
  • Seite 20: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE Branchez la fiche dans la prise. Sélectionnez les fonctions souhaitées. Interrupteur Description Fonction Pour allumer / éteindre l'alimentation pour le chauffage et l'effet de flamme. Remarque : cet interrupteur doit être en position ON (I) pour que le radiateur puisse fonctionner avec ou sans chaleur.
  • Seite 21: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Nettoyage Éteignez l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien et débranchez le cordon d'alimentation. Assurez-vous qu'il a complètement refroidi. Pour enlever la poussière, essuyez l'appareil avec un chiffon. N'utilisez jamais de produits à récurer ou de nettoyage. Remplacement des ampoules Cet appareil n'utilise pas d'ampoule du commerce pour la simulation de flamme.
  • Seite 22: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 23 Données obligatoires pour les dispositifs de chauffage décentralisés Référence (s) du produit 10032891 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Régulation manuelle de l'apport de nominale chaleur avec thermostat intégré...
  • Seite 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos 24 Indicaciones de seguridad 25 Panel de control 27 Limpieza y mantenimiento 28 Resolución de problemas 28 Indicaciones para la retirada del aparato 29 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032891 Suministro eléctrico 220-240 V~ 50 Hz Potencia 2000 W...
  • Seite 25: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea las indicaciones de seguridad cuidadosamente y consérvelas para el futuro. • Antes de su uso, compruebe que la tensión de la conexión de red coincida con la tensión del aparato. • Asegúrese de que el aparato se coloque sobre una superficie estable, plana y resistente al calor.
  • Seite 26 • No coloque el cable por debajo de alfombras ni moquetas, felpudos o similar. Coloque el cable fuera de las zonas de tránsito y en zonas donde alguien pudiera tropezar. • Este aparato tiene piezas en su interior que generan chispas. No lo utilice en zonas en donde se utilice o almacene gasolina, pinturas o líquidos inflamables.
  • Seite 27: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Conecte el enchufe a la toma de corriente. Seleccione las funciones deseadas. Interruptor Denominación Función Encender /apagar el suministro eléctrico para la calefacción y el efecto de llamas. Nota: Este interruptor debe encontrarse en la posición ON (I) para que la chimenea se pueda poner en marcha con o sin calefacción.
  • Seite 28: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo o de realizar labores de mantenimiento. Asegúrese de que se haya enfriado por completo. Para eliminar el polvo, limpie el aparato con un paño seco. Nunca emplee productos abrasivos ni de limpieza.
  • Seite 29: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES PARA LA RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 30 Datos obligatorios para aparatos de calefacción local Denominación del modelo 10032891 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Regulación manual del abastecimiento...
  • Seite 31: Dati Tecnici

    INDICE Dati tecnici 31 Avvertenze di sicurezza 32 Pannello di controllo 34 Pulizia e manutenzione 35 Risoluzione dei problemi 35 Smaltimento 36 DATI TECNICI Numero articolo 10032891 Alimentazione 220-240 V~ 50 Hz Potenza 2000 W...
  • Seite 32: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza e conservarle per future consultazioni. • Assicurarsi prima dell’utilizzo, che la tensione della rete elettrica corrisponda alla potenza del dispositivo. • Assicurarsi che il dispositivo sia utilizzato su una superficie piana, stabile e termoresistente.
  • Seite 33 • Non coprire il cavo con un tappeto, un tappetino, una passatoia o similari. Non posizionare il cavo in zone di passaggio, in cui si corre il rischio di inciamparvi. • Questo dispositivo ha al suo interno elementi bollenti e che formano scintille e archi elettrici.
  • Seite 34: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO Collegare la spina alla presa elettrica. Selezionare la funzione desiderata. Interruttore Definizione Funzione Accendere e spegnere l’alimentazione per riscaldamento ed effetto fiamma. Avvertenza: questo interruttore deve trovarsi su ON (I) per poter utilizzare il camino con o senza calore. Accendere e spegnere la potenza riscaldante da 1000 W.
  • Seite 35: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulizia e manutenzione. Assicurarsi che il dispositivo sia completamente raffreddato. Per rimuovere la polvere, passare un panno. Non utilizzare mai prodotti abrasivi o detergenti. Sostituire la lampadina Questo dispositivo non usa una lampadina tradizionale per l’effetto fiamma.
  • Seite 36: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.
  • Seite 37 Dati obbligatori per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale Identificazione del modello (i) 10032891 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico...

Inhaltsverzeichnis