Seite 6
11.No utilice accesorios o recambios que no hayan sido previamente homologados por Baby Monsters, ya que podrían poner en peligro la seguridad de la silla de paseo. 12.Sobrecargar, plegar incorrectamente la unidad y el uso de accesorios o recambios que no hayan sido previamente homologados por Baby Monsters podrían romper o dañar la...
Seite 7
C.Ajustar las ruedas traseras. Montar las ruedas traseras como está indicado. Presionar el botón de desbloqueo y colocar la rueda trasera. Presionar para asegurarse que están bien colocadas. Para desbloquear, presionar el botón y retirarlas. D.Colocar el dosel Colocar el dosel enganchando el dispositivo de fijación en ambos lados de los agujeros. Insertar firmemente en el sitio.
Seite 8
Conexión con la silla de coche (opcional) S.Adaptar la silla de coche al chasis La silla del coche se acopla al chasis utilizando los adaptadores de asiento baby monsters. La silla del coche no puede ser aoplada al chasis hasta que el capazo o la silla del paseo no estén retirados.
Presionar la silla de coche hacia abajo hasta que haga click y quede bloqueada en su posición. Comprobar si la silla de coche está en la posición segura y que queda bloqueada tirando de la barra de la silla de coche. T.Retirar la silla de coche Para retirar la silla de coche del chasis, presionar hacía abajo dos botones en las laterles de la en el dispositivo de fijación del chasis (no los botones de ajuste con los que se gira el mango)
Seite 10
WARNING! Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions 1. WARNING: A child’s safety is your responsibility 2. WARNING It may be dangerous to leave your child unattended. 3.
Seite 11
C.Fitting the rear wheels Assemble the rear wheels as shown. Press release button and attach the rear wheel. Pull to make sure they are fully located. To release press button and remove. D.Attaching the canopy Fix the canopy by hooking the retainer on both side of hole,Insert firmly into place. E.Attaching the bumper bar Insert the front bumper bar firmly into place.
Seite 12
S.Fitting the car seat The matching car seat is fitted to the chassis by using the baby monsters car seat adaptors. The car seat can not be attached to the chassis until the seat unit or the carry cot has been removed.
Seite 13
● Check on a regular basis that all chassis locking devices are working correctly. ● If any part of the pushchair is damaged contact your local baby monsters retailer immediately without using the pushchair.
Seite 14
GEBRAUCHSANWEISUNG Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen, dass Sie sich für ein BABY MONSTERS Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie in der BABY MONSTERS Familie begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen viel Freude bei all Ihren Unternehmungen mit Ihrem Nachwuchs.
Seite 15
dass die Bremse betätigt und sicher eingerastet ist! -WARNUNG: Sorgen Sie zudem auch immer für eine festgestellte Bremse, bevor Sie Ihr Kind aus dem Wagen herausnehmen oder es hineinsetzen wollen. -WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind NIE in oder auf dem Kinderwagen klettern, da der Wagen umkippen kann! -WARNUNG: Der Kinderwagen darf NIE auf Straßen, Hanglagen oder in anderen Gefahrenbereichen abgestellt werden!
Seite 16
Aufbau des Kinderwagens A. Auffalten des Kinderwagens Entfernen Sie das Verpackungsmaterial bitte vollständig. Öffnen sie die Gebrauchsanleitung. Legen sie dann das Wagen-Fahrgestell so auf den Boden wie auf dem Bild gezeigt. Lösen sie den Lagerungsverriegelungshaken (a). Halten Sie das Fahrgestell am Handgriff und ziehen Sie den Wagen nach oben bis Sie ein „KLICK“-Geräusch hören.
Seite 17
Wagen hineinsetzen oder herausheben. J. Einstellung des Schiebergriffs Ihr BABY MONSTERS Kinderwagen verfügt über einen verstellbaren Schiebergriff: drücken Sie dazu jeweils den auf beiden Seiten des Handgriffs befindlichen Knopf (1), um die Höhe des Handgriffs (2) nach individuellem Wunsch einzustellen. Dabei können Sie aus drei verschiedenen Höhen wählen.
Seite 18
N. Wendbares Sitzsystem von Fahrt- in Blickrichtung der Eltern und umgekehrt Der Kinderwagensitz ist ausschließlich für die Nutzung auf dem Kinderwagen-Fahrgestell vorgesehen. Um den Sitz vom Fahrgestell abzunehmen, drücken Sie wie auf der Abbildung 1 & 2 gezeigt, die nach innen gerichteten Knöpfe auf jeder Seite und heben Sie die Sitzeinheit vom Wagenrahmen ab.
Seite 19
Sie bitte gegebenenfalls immer zuerst die Adapter vom Autositz ab. Pflege- und Wartungsanleitung Ihr BABY MONSTERS Kinderwagen begleitet und unterstützt Sie und Ihren Nachwuchs gerne bei all Ihren Unternehmungen durch Stadt und Land, im Sommer wie im Winter. Damit Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kinderwagen haben, ist es sehr wichtig, dass Sie nachfolgende Pflege- und Wartungstipps befolgen, damit die einzelnen Bestandteile stets und weiterhin einwandfrei funktionieren können.
Seite 20
Als Voraussetzung für den Anspruch der Garantieleistung gilt die genaue Folgeleistung der BABY MONSTERS Bedienungsanleitung und Gebrauchshinweise durch den Nutzer, die sachgemäße und umsichtige Nutzung und Bedienung des BABY MONSTERS Produkts und die nötige und empfohlene Pflege und Wartung des BABY MONSTERS Produkts.
Seite 21
Sollte einmal ein Problem mit einem BABY MONSTERS Produkt auftreten, wenden Sie sich bitte immer zuerst an den Verkäufer, wo Sie das BABY MONSTERS Produkt erworben haben. Dieser weiß, an welchen Vertreter er sich wenden muss und kann das weitere Prozedere für Sie übernehmen.