Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Premium küchenarmatur
Robinet de cuisine premium |
Miscelatore da cucina premium
ID: #05006
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......17
Italiano ........31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EASYHOME 1405500

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Premium küchenarmatur Robinet de cuisine premium | Miscelatore da cucina premium Deutsch ..06 Français ..17 Italiano ..31 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Teile .............6 Allgemeines ................. 7 Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Erstgebrauch ..............11 Armatur und Lieferumfang prüfen ........11 Grundreinigung ...............11 Armatur montieren ..............11 Gebrauch ................13 Armatur benutzen ..............
  • Seite 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Armaturenhebel* Sockel* Silikondichtung Kunststoffdreieck Gewindestange C-Dichtungsscheibe C-Unterlegscheibe Befestigungsmutter Anschlussschlauch, 2× Körper der Armatur* Kartusche* Kartuschensicherung* Kartuschenabdeckring* Innensechskant-Madenschraube* Kunststoffabdeckung* Innensechskantschlüssel *vormontiert...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu dieser Premium Küchenarmatur (im Folgenden nur „Armatur“ genannt). Sie enthält wichtige Informatio- nen zur Montage und zum Gebrauch. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Armatur einsetzen. Die Nichtbeachtung die- ser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Armatur führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Armatur ist ausschließlich zur Regulierung des Warm- und Kalt wasserzuflusses konzipiert. Die Armatur ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Armatur nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 9 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels- weise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise Kinder). − Diese Armatur kann von Kindern sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs...
  • Seite 10 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Armatur kann zu Beschädigungen der Armatur führen. − Stellen Sie vor der Montage die Wasserzufuhr zu Ihren Wohn- räumen ab. − Achten Sie bei der Montage darauf, dass alle Dichtungen korrekt auf den Dichtflächen aufliegen. −...
  • Seite 11: Erstgebrauch

    Erstgebrauch Erstgebrauch Armatur und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Armatur schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Armatur aus der Verpackung. 2.
  • Seite 12 Erstgebrauch HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Armatur kann zu Beschädigungen der Armatur und der Wohnungseinrichtung führen. − Stellen Sie den Zulauf von Warm- und Kaltwasser ab, bevor Sie mit der Montage beginnen. − Verdrehen Sie die Anschlussschläuche nicht und setzen Sie diese nicht unter Spannung.
  • Seite 13: Gebrauch

    Gebrauch 6. Stecken Sie das Kunststoffdreieck über die Anschlussschläuche und die Gewindestange mit der ebenen Fläche an die Unterseite des Spültischs. 7. Stecken Sie die C-Dichtungsscheibe auf die Gewindestange. 8. Stecken Sie die C-Unterlegscheibe auf die Gewindestange. 9. Schrauben Sie die Befestigungsmutter auf die Gewindestange und fixieren Sie die Befestigungsmutter mit einem Schraubenschlüssel.
  • Seite 14: Kartusche Austauschen

    Gebrauch Kartusche austauschen Die Kartusche ist ein Verschleißteil und muss bei sehr kalkhaltigem oder verschmutz- tem Wasser nach ca. ein bis zwei Jahren erneuert werden. Eine Ersatzkartusche können Sie direkt beim Kundendienst (siehe „Garantiekarte“) beziehen oder auch im Einzelhandel erwerben. Gehen Sie zum Austausch der Kartusche wie folgt vor (siehe auch Abb.
  • Seite 15: Trinkbarkeit Von Leitungswasser

    Trinkbarkeit von Leitungswasser Trinkbarkeit von Leitungswasser Informieren Sie sich bei den örtlichen Behörden über die Trinkbarkeit des Wassers in Ihrer Stadt/Gemeinde. Generell gelten für die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlungen: − Verwenden Sie kein abgestandenes Wasser zur Zubereitung von Speisen und Ge- tränken, besonders nicht für die Ernährung von Säuglingen.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 1405500 Artikelnummer: 93705 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Armatur entsorgen Werfen Sie die Armatur nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommu-...
  • Seite 17 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison⁄pièces ..............18 Codes QR ....................19 Généralités....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Légende des symboles ................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ............21 Consignes de sécurité..................21 Première utilisation ..................
  • Seite 18: Contenu De La Livraison⁄Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison⁄pièces Levier du robinet* Socle* Joint silicone Triangle en plastique Tige filetée Disque d’étanchéité C Rondelle C Écrou de fixation Tuyau de raccordement, 2× Corps du robinet* Cartouche* Protection de la cartouche* Anneau de recouvrement de la cartouche* Vis sans tête six pans creux* Couvercle en plastique* Clé...
  • Seite 19: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Seite 20: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à ce robinet de cuisine Premium (appelé seulement «robinet» par la suite). Il contient des informations impor- tantes pour le montage et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi attentivement, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le robinet.
  • Seite 21: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le robinet est exclusivement conçu pour réguler l’arrivée d’eau chaude et froide. Le robinet est destiné exclusivement à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle. N’utilisez le robinet que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Seite 22 Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des per- sonnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants). −...
  • Seite 23 Sécurité AVIS! Risque d’endommagement! Un maniement non conforme du robinet peut l’endommager. − Coupez l’alimentation en eau vers vos pièces de vie avant le montage. − Lors du montage, veillez à ce que tous les joints reposent cor- rectement sur les surfaces d’étanchéité. −...
  • Seite 24: Première Utilisation

    Première utilisation Première utilisation Vérifier le robinet et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement le robinet. − Soyez très prudent lors de l’ouverture. 1.
  • Seite 25 Première utilisation AVIS! Risque d’endommagement! Un maniement non conforme du robinet peut endommager le robinet et mobilier. − Coupez l’alimentation d’eau chaude et froide avant de com- mencer le montage. − Ne courbez pas les tuyaux de raccordement et ne les mettez pas sous tension.
  • Seite 26: Utilisation

    Utilisation 6. Passez le triangle en plastique par-dessus les tuyaux de raccordement et la tige filetée avec la surface lisse sur le dessous de l’évier. 7. Placez le disque d’étanchéité C sur la tige filetée. 8. Placez la rondelle C sur la tige filetée.
  • Seite 27: Remplacer La Cartouche

    Utilisation Remplacer la cartouche La cartouche est une pièce d’usure et doit être remplacée en cas d’eau calcaire ou sale après env. une à deux années. Vous pouvez directement commander la cartouche de rechange auprès du service après-vente (voir «Carte de garantie») ou également auprès d’un détaillant.
  • Seite 28: Potabilité De L'eau Du Robinet

    Potabilité de l’eau du robinet Potabilité de l’eau du robinet Informez-vous auprès des autorités locales sur la potabilité de l’eau dans votre ville/ commune. En règle générale, les recommandations suivantes en ce qui concerne la potabilité de l’eau du robinet s’appliquent: −...
  • Seite 29: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: 1405500 No d’article: 93705 Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du robinet Ne jetez pas le robinet dans les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès de votre...
  • Seite 31 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 4 Utilizzo ......................5 Dotazione/componenti ................32 Codici QR ....................33 In generale ....................34 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........34 Descrizione pittogrammi ................34 Sicurezza ....................35 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........35 Note relative alla sicurezza ................35 Primo utilizzo ....................
  • Seite 32: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione⁄componenti Leva del miscelatore* Base* Tenuta di silicone Triangolo di plastica Asta filettata Rondella di tenuta a C Rondella a C Dado di fissaggio Tubo di collegamento, 2× Corpo del miscelatore* Cartuccia* Fissaggio della cartuccia* Anello di copertura della cartuccia* Vite a brugola senza testa* Copertura di plastica* Chiave a brugola...
  • Seite 33: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 34: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso appartengono al presente miscelatore da cucina Premium (di seguito chiamato solo “miscelatore”). Contengono in- formazioni importanti relative al montaggio e all’uso. Prima di mettere in funzione il miscelatore leggere attentamente le istru- zioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
  • Seite 35: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Il miscelatore è progettato esclusivamente per regolare l’afflusso di acqua calda e fredda. Il miscelatore è destinato soltanto all’uso in ambito privato e non in ambito professionale. Utilizzare il miscelatore esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Seite 36 Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sen- soriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini). − Il presente miscelatore può essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità...
  • Seite 37 Sicurezza AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio può danneggiare il miscelatore. − Prima del montaggio chiudere la fornitura d’acqua dell’abita- zione. − Durante il montaggio assicurarsi che tutte le guarnizioni pog- gino correttamente sulle superfici di tenuta. − Non utilizzare il miscelatore con scaldacqua a bassa pressione e piccoli.
  • Seite 38: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo Primo utilizzo Controllare il miscelatore e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il miscelatore. − Nell’aprire la confezione fare molta attenzione. 1.
  • Seite 39 Primo utilizzo AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del miscelatore può provocare danni al miscelatore e all’arredamento. − Interrompere l’afflusso di acqua calda e fredda prima di inizia- re l’installazione. − Non torcere i tubi di collegamento né metterli in tensione. −...
  • Seite 40: Utilizzo

    Utilizzo 9. Avvitare il dado di fissaggio sull’asta filettata e fissare il dado di fissaggio con una chiave per viti. Assicurarsi che il miscelatore sia fissato saldamente. 10. Avvitare i tubi di collegamento sulla valvola ad angolo sull’attacco a parete. Verificare che i due tubi di collegamento siano installati correttamente al collega- mento per acqua calda o fredda.
  • Seite 41: Potabilità Dell'acqua Del Rubinetto

    Potabilità dell’acqua del rubinetto 4. Rimuovere la leva del miscelatore. 5. Svitare l’anello di copertura della cartuccia con la mano in senso antiorario. 6. Svitare il fissaggio della cartuccia con una pinze per tubi in senso antiorario. 7. Estrarre la cartuccia dal corpo del miscelatore 8.
  • Seite 42: Pulizia

    − Asciugare il miscelatore dopo ogni uso con un panno per evitare la formazione di calcare. − Pulire il miscelatore con acqua pulita, un detergente delicato e un panno morbi- do o pelle. Dati tecnici Modello: 1405500 Numero articolo: 93705 Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei mate- riali riciclabili.
  • Seite 43 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EISL SANITÄR GMBH MATTSEER LANDESSTRASSE 8 5101 BERGHEIM AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 93705 00800-87934629 service-ch@eisl.at JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 1405500 10/2016 ANNI GARANZIA...

Inhaltsverzeichnis