Inhaltszusammenfassung für ViewSonic ViewPad 10pro
Seite 1
ViewPad 10pro Gebruikshandleiding Model No. VS14140...
Seite 2
Nalevingsinformatie CE-verklaring van conformiteit voor Europese landen Het apparaat voldoet aan de EMC-richtlijn 2004/108/EG en de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG. R&TTE conformiteitsverklaring 2200 Dit draadloze apparaat voldoet aan de Essentiële vereisten van de R&TTE richtlijn van de Europese Unie (1999/5/EG). Deze apparatuur voldoet aan de volgende standaarden: ...
Seite 3
Producten met 2,4 GHz Wireless LAN-apparaten Frankrijk Voor 2,4 GHz draadloos LAN-gebruik van dit product gelden enige beperkingen. Deze uitrusting mag de gehele frequentieband van 2400–MHz tot 2483,5–MHz gebruiken (kanalen 1 tot en met 13) voor gebruik binnenshuis. Voor gebruik buitenshuis is alleen de frequentieband 2400-2454 MHz (kanalen 1-9) toegestaan.
Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Plaats GEEN voorwerpen bovenop de ViewPad omdat deze het scherm kunnen krassen. 2. Stel de ViewPad NIET bloot aan vuil of stofrijke omgevingen. 3. Plaats de ViewPad NIET op een ongelijk of instabiel oppervlak. 4.
Verklaring van RoHS-naleving Dit p roduct w erd o ntworpen e n g eproduceerd i n o vereenstemming m et R ichtlijn 2 002/95/ EC van het Europese parlement en de Raad voor de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke bestanddelen in elektrische en elektronische apparatuur (RoHS-...
Seite 7
Aankoopdatum: Wegwerpen artikel aan het eind van de levensduur ViewSonic respecteert het milieu en richt zich op groen werken en leven. Dank u dat u deel wilt uitmaken van slimmer en groener werken met computers. Bezoek de website van ViewSonic als u hier meer over wilt weten.
Seite 8
Inhoudsopgave Hoofdstuk 1: Overzicht van het product - Inhoud van verpakking - Bedieningsknoppen en aansluitingen Hoofdstuk 2: Installatie - Voeding en accu - Installatie geheugenkaart - Installatie SIM-kaart en activering dienst - Hoofdstuk 3: Basishandelingen -...
De batterij maakt vast deel uit van het apparaat. Vervangen van de batterij moet worden uitgevoerd door een geautoriseerd ViewSonic-onderhoudscentrum. Neem contact op met de plaatselijke klantendienst van ViewSonic voor meer informatie. De batterij laden De nieuwe batterij is uit de doos slechts gedeeltelijk geladen. Ga als volgt te werk ...
3G SIM-kaart en geheugenkaart De SIM-kaart bevat de details van uw netwerkdienst. De microSD-geheugenkaart biedt extra opslagruimte voor gegevens. Een SIM-/microSD-kaart plaatsen 1. Alleen microSD: Open de klep voor de kaart. 2. Steek de SIM/microSD-kaart volgens de afbeelding in het apparaat. Zorg er voor dat de gouden contacten naar boven gericht zijn.
Seite 13
Instellen mobiel gegevensnetwerk (3G-gegevens) Waarschuwing: ZTE 3G ondersteunt niet hotplug detectie. Zorg er voor dat het apparaat is uitgeschakeld als u de SIM plaatst. A ls u de SIM plaatst terwijl het apparaat is ingeschakeld, sluit het systeem zichzelf af. 1.
Seite 14
Een nieuwe APN toevoegen Als het niet lukt om de gegevensverbinding op te zetten, moet u deze handmatig instellen. Afb. 2-6 A PN niet gevonden Opmerking: Dit apparaat bevat ruim 700 A PN-instellingen voor de gehele wereld. A ls de A PN van uw aanbieder niet in de lijst staat, moet u de volgende gegevens opvragen bij uw ...
Seite 15
Instellen aanraakscherm Het aanraakscherm voor dit apparaat is op de fabriek gekalibreerd. In de meeste gevallen is opnieuw kalibreren niet nodig. Door de aard van capacitieve om opnieuw te kalibreren voor de nieuwe omstandigheden. Als het aanraakscherm niet goed reageert, moet u de volgende procedure voor het kalibreren uitvoeren.
WiFi instellen 1. Klik in de Windows-taakbalk op om het menu met de beschikbare toegangspunten te openen. 2. Selecteer het WiFi toegangspunt in de lijst met beschikbare WiFi-netwerken. 3. Voer eventueel het wachtwoord voor het netwerk in. 4.
Bedieningscentrum Het bedieningscentrum biedt een snel overzicht van de algemene systeemstatus en u kunt hier communicatieprotocollen instellen (3G, WiFi en Bluetooth). Hoofdmenu Afb. 2-10 Bedieningscentrum, hoofdmenu Tik op een pictogram om het submenu te openen. - System Info (Systeeminfo) -...
Seite 18
Systeeminfo Bevat informatie over het besturingssysteem, BIOS, CPU en harde schijf. Batterij Toont de batterijstatus en instellingen. Afb. 2-11 Batterij, submenu Instelling waarschuwingsniveau batterij bijna leeg: verplaats de schuifbalk voor het batterijniveau. Waarschuwingstype selecteren 1. O SD (Visual) Warning (OSD (Visuele) waarschuwing): Stil 2.
Seite 19
Biedt informatie en instellingen voor het scherm. Afb. 2-12 Scherm, submenu Tik om de externe video-uitgang handmatig in te schakelen (als plug & play niet is gedetecteerd). Helderheidsniveau instellen. Energiebeheer Opties voor Energiebeheer.
Seite 21
Hoofdstuk 3: Basishandelingen In- en uitschakelen 1. Druk op de knop bovenop het apparaat om dit in te schakelen. Waarschuwing: Schakel het apparaat niet uit voordat het volledig is gestart, anders kan dit problemen opleveren bij de volgende keer inschakelen. 2.
Seite 22
Virtueel toetsenbord Het virtuele toetsenbord bevindt zich in de linkerbovenhoek van het bureaublad van Windows. Sleep het virtuele toetsenbord naar het midden van het bureaublad voor getypte invoer. Afb. 3-1 Virtueel toetsenbord op bureaublad Het pictogram voor het virtuele toetsenbord verschijnt ook als u in een invoervak komt.
Navigatie, bedieningsknoppen op voor- en zijkant De externe knoppen hebben verschillende functies onder verschillende besturingssystemen. Knop Locatie BIOS & DOS Windows Bluestacks (Android) Webbrowser Voorkant Pijl omhoog Webbrowser TBD openen openen Voorkant Pijl omlaag Terug naar vorige Terug naar vorige Voorkant Ga naar bureaublad Ga naar bureaublad Begin...
Seite 24
Hoofdstuk 4 Bijlage Bijlage A: BIOS-menu Hoofdmenu - Stel de datum en tijd in. 1. BIOS-versie 2. EC-versie 3. PCB-versie 4. Processortype 5. Processorsnelheid 6. Snelheid systeemgeheugen 7. L2 Cache RAM 8. Totaal geheugen Menu Advanced (Geavanceerd) Quick Boot (Snel opstarten)
Seite 25
Menu Security (Beveiliging) Supervisor Password Set= ingeschakeld;; Clear= geen wachtwoord. (Supervisorwachtwoord) User Password Set= ingeschakeld;; Clear= geen wachtwoord. (Gebruikerswachtwoord) Set Supervisor Password Wachtwoord op hoogste niveau. (Wachtwoord Supervisor Wachtwoordbeperking voor Setup- instellen) hulpprogramma instellen. Set User Password Wachtwoordbeperking voor Setup-...
Seite 26
Bijlage B: Indicatortabel 1. Voedingsindicator-LED ( , bovenop het apparaat) Led-kleur Voedingsstatus Continu blauw Knipperend blauw Slaap 2. Batterij-indicator LED ( , bovenop het apparaat) Led-kleur Batterijstatus Geel Opladen Continu blauw Batterij opgeladen Als de voeding is ingeschakeld, wordt energie van de batterij ...
Seite 27
Bijlage C: Probleemoplossing Symptoom Mogelijke oorzaken Oplossing Aanraakscherm 1. Omstandigheden in de Kalibreer het werkt niet goed omgeving verschillen sterk aanraakscherm. van de fabrieksstandaard. 2. Aanraakoppervlak biedt - Zorg er voor dat uw vinger niet voldoende elektrische ...
Seite 28
Extern scherm werkt 1. HDMI-kabel beschadigd HDMI-kabel vervangen. niet of van slechte kwaliteit 2. Uitvoerresolutie en Gebruik een scherm framesnelheid worden dat de geselecteerde niet ondersteund door het uitvoerresolutie en aangesloten scherm framesnelheid gebruikt.
Seite 29
Klantenondersteuning Raadpleeg de onderstaande tabel of neem contact op met uw leverancier voor technische ondersteuning of productservice. Opmerking: U zult het serienummer van het product nodig hebben. Land/Regio Website Telefoon Email www.viewsoniceurope.com/ Nederland www.viewsoniceurope.com/nl/ service_nl@viewsoniceurope.com nl/support/call-desk/...
opnieuw geproduceerde onderdelen of componenten zijn. De vervangende eenheid wordt gedekt gedurende de resterende tijd van de oorspronkelijke beperkte garantie van de klant. ViewSonic biedt geen garantie voor software van derden die met het product is meegeleverd of door de klant is geïnstalleerd.
Übereinstimmungserklärung CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät erfüllt die A nforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. R&TTE Compliance Statement 2200 This wireless module device complies with the Essential Requirements of the R&TTE Directive of the European Union (1999/5/EC). This equipment meets the following conformance standards: ...
Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem ViewPad. Gegenstände könnten 2. Setzen Sie das ViewPad keinen schmutzigen oder staubigen Umgebungen aus. 3. Platzieren Sie das ViewPad nicht auf einer unebenen oder unstabilen 4.
RoHS-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten ( RoHS-Richtlinie) e ntworfen u nd h ergestellt u nd h at s ich a ls m it d en maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen ...
Seite 37
die Lieferung dieses Materials oder den Betrieb bzw. die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.Um stetige Produktverbesserung zu gewährleisten, behält sich ViewSonic Corporation das Recht vor, die technischen Daten des Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die in diesem Dokument ...
Produktregistrierung Um Ihren zukünftigen A nforderungen entgegen zu kommen und weitere Produktinformationen zu erhalten, sobald sie zur Verfügung stehen, registrieren Sie Ihr Produkt im Internet unter der URL: www.viewsonic.com. Notieren Sie ViewPad 10pro Produktname: VS14140 Modellnummer: ViewPad 10pro_UG_DEU Rev. 1A 04-20-11...
Seite 39
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Produktübersicht - Lieferumfang - Bedientasten und Konnektivität Kapitel 2: Einrichtung - Stromversorgung und A kku - Speicherkarteninstallation - Netzwerkeinstellungen - Kapitel 3: Basisbetrieb - Einschalten, Bereitschaftsmodus und A usschalten Anhänge A.
Kapitel 2: Einrichtung Akku ersetzen Der A kku ist dauerhaft im Gerät befestigt. Er sollte von einem autorisierten ViewSonic-Kundencenter ersetzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bitte von Ihrem örtlichen ViewSonic-Kundendienst. Akku laden Der neue A kku ist bei Lieferung nur teilweise geladen. Bitte befolgen Sie zum ...
Seite 43
Speicherkarte Eine microSD-Speicherkarte bietet Ihnen zusätzlichen Speicherplatz. So installieren Sie eine microSD-Karte 1. Öffnen Sie die Klappe des Kartenfachs. 2. Stecken Sie die microSD-Karte wie in der A bbildung gezeigt hinein. A chten Sie darauf, dass die goldenen Kontakte nach oben zeigen.
Seite 44
Touchscreen-Einrichtung Der Touchscreen dieses Gerätes wurde ab Werk kalibriert. In den meisten Fällen ist keine Neukalibrierung erforderlich. A ufgrund der natürlichen Eigenschaften kapazitiver Touchscreens kann durch die Änderung des geographischen Standortes jedoch je nach Umweltbedingungen eine Neukalibrierung erforderlich werden. Falls der Touchscreen nicht richtig reagiert, führen Sie bitte das nachstehend ...
Wi-Fi-Einrichtung 1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken Maustaste zum A ufrufen des Menüs mit verfügbaren A ccess Points auf 2. Wählen Sie den gewünschten Wi-Fi-Access Point aus der Liste verfügbarer Wi-Fi-Netzwerke.
Control Center (Kontrollzentrum) Das Control Center (Kontrollzentrum) ermöglicht einen schnellen Überblick über den gesamten Systemzustand und die Einrichtung des Kommunikationsprotokolls (3G, Wi-Fi und Bluetooth). Hauptmenü Abb. 2-10 Control Center (Kontrollzentrum), Hauptmenü Tippen Sie zum A ufrufen eines Untermenüs auf das entsprechende Symbol. -...
System Info (Systeminfo) Enthält Informationen zu Betriebssystem, BIOS, Prozessor und Festplatte. Battery (Akku) Bietet Statusanzeigen und Einstellungen zum A kku. Abb. 2-11 Battery (Akku), Untermenü Einstellung der Warnstufe bei geringem A kkustand: Stellen Sie den Schieber auf den gewünschten geringen Akkustand ein.
Display (Anzeige) Liefert A nzeigeinformationen und -einstellungen. Abb. 2-12 Display (Anzeige), Untermenü Zum manuellen A ktivieren der externen Videoausgabe antippen (falls keine Erkennung über Plug-and-Play erfolgt). Zum A npassen der Helligkeit. Power Management (Energieverwaltung) Energieverwaltungsoptionen.
Kapitel 3: Basisbetrieb Ein- und ausschalten 1. Drücken Sie zum Einschalten die Taste an der Oberseite des Gerätes. Warnung: Schalten Sie das Gerät nicht aus, bevor es vollständig hochgefahren ist;; andernfalls kann dies beim nächsten Einschalten einen Fehler verursachen. 2.
Virtuelle Tastatur Ziehen Sie die virtuelle Tastatur zur Tastatureingabe in die Mitte des Windows- Desktop. Abb. 3-1 Virtuelle Tastatur auf dem Desktop Das Symbol der virtuellen Tastatur erscheint auch, wenn Sie einen Texteingabebereich aufrufen. Tippen Sie zum Einblenden der virtuellen Tastatur auf das Tastatursymbol.
Navigationstasten, vordere und seitliche Bedientasten Die externen Tasten haben je nach Betriebssystem verschiedene Funktionen. Taste Position BIOS & DOS Windows Bluestacks (Android) Vorne Aufwärtspfeil Webbrowser öffnen Webbrowser-TBD öffnen Vorne Abwärtspfeil Einen Schritt zurück Einen Schritt zurück Vorne Desktop aufrufen Start-Desktop aufrufen Tablet-Bedienfeld ...
Seite 53
Kapitel 4 Anhang Anhang A: BIOS-Menü Hauptmenü - Zeit und Datum einstellen. 1. BIOS-Version 2. EC-Version 3. PCB-Version 4. Prozessortyp 5. Prozessorgeschwindigkeit 6. Systemspeichergeschwindigkeit 7. L2-Cache-RAM 8. Gesamtspeicher Advanced(Erweitert)-Menü Quick Boot Aktiviert den Schnellstart.
Seite 54
Security(Sicherheit)-Menü Supervisor Password Set (Einstellen) = A ktiviert;; Clear (Leeren) = (Supervisor-Kennwort) Kein Kennwort. User Password Set (Einstellen) = A ktiviert;; Clear (Leeren) = (Benutzerkennwort) Kein Kennwort. Set Supervisor Password Kennwort der höchsten Ebene. (Supervisor-Kennwort ...
Seite 55
Anhang B: Anzeigentabelle 1. Betriebs-LED ( , an der Oberseite des Gerätes) LED-Farbe Betriebsstatus Leuchtet blau Blinkt blau Ruhezustand 2. A kku-LED ( , an der Oberseite des Gerätes) LED-Farbe Akkustatus Leuchtet gelb Charging (Ladevorgang) Leuchtet blau Akku voll Wenn Gerät eingeschaltet ist: Nutzung der ...
Anhang C: Problemlösung Symptom Mögliche Ursachen Lösung Touchscreen 1. Die Umweltbedingungen weichen Führen Sie eine funktioniert deutlich von den werkseitigen Touchscreen-Neukalibrierung nicht richtig Standardparametern ab. durch. - Achten Sie darauf, dass entsteht keine ausreichende ...
Seite 57
Systemsperre Mehrere mögliche Ursachen: Drücken Sie zum Windows-Code, Intel-Gerätefehler, Neustart des Systems Gerätetreiber, Überhitzung oder die Reset-Taste. Führen Anwendungscode. Sie regelmäßig Windows- Aktualisierungen und Geräteaktualisierungen durch, damit Ihr Gerät stets auf dem neuesten Stand ist;;...
Kundendienst Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler. HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts. Land/Region Website Telefone E-mail www.viewsoniceurope.com/ Deutschland www.viewsoniceurope.com/de/ service_de@viewsoniceurope.com de/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ Österreich www.viewsoniceurope.com/aus/ service_at@viewsoniceurope.com aus/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ Schweiz (Deutsch) www.viewsoniceurope.com/chde/...
c.Abbau oder A ufstellen des Produkts. d.Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall. e.Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic entsprechen. f.Normale A bnutzung und Verschleiß.