Herunterladen Diese Seite drucken
Beko BCHA275E3S Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BCHA275E3S:

Werbung

Kühlschrank / Gefrierschrank
Frigorifero
Hladnjak
Refrigerador
Frigorífico
Hűtőszekrény
Hladilnik
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Upute za uporabu
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Használati útmutató
Navodila za uporabo
BCHA275E3S
DE | IT | HR | ES | PT | HU | SL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BCHA275E3S

  • Seite 1 Kühlschrank / Gefrierschrank Frigorifero Hladnjak Refrigerador Frigorífico Hűtőszekrény Hladilnik Gebrauchsanweisung Istruzioni per l'uso Upute za uporabu Instrucciones para el uso Instruções de utilização Használati útmutató Navodila za uporabo BCHA275E3S DE | IT | HR | ES | PT | HU | SL...
  • Seite 3 Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische Recycling und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive 2002/96/EC gehandhabt werden muss, um mit nur minimalen umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren regionalen Behörden.
  • Seite 4 ..........1 ........... 2 ................. 2 ..............6 ..3 ....6 ..........7 ......7 ....... 7 ..8 ......8 ....8 ..8 ......9...
  • Seite 5 9. Gefrierfach Schubladen . Bedienungskonsole . Innenbeleuchtung 10. Eisschale . Bewegbare Regale 11. Adjustierende Türfächer . Weinregal 12. Eierhalter . 0°C - Bereich 13. Türregal . Tauwassersammelkanal - 14. Kühlbereich Abflusskanal 15. Gefrierfach . Abdeckblatte für Gemüselade 16. Tiefkühl Lüfter .
  • Seite 7 Falls der Kühlschrank über ein blaues Licht verfügt, blicken Sie nicht mit optischen Werkzeugen in das blaue Licht.
  • Seite 9 Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
  • Seite 13 , ----- , -----...
  • Seite 14 Kühlbereich Gefrierfach...
  • Seite 18 Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
  • Seite 19 Questo prodotto riporta il simbolo di raccolta differenziata per le Riciclaggio apparecchiature elettriche ed elettroniche di rifiuto (WEEE). Ciò significa che il prodotto deve essere gestito in conformità alla direttiva europea 2002/96/EC in modo che durante il riciclaggio e lo smontaggio sia ridotto al minimo l’impatto sull’ambiente.
  • Seite 20 ......1 ........2 ................2 ............. 6 ...6 ... 3 ......7 ....7 ......7 ........8 ..8 ..8 ...8 ..... 9...
  • Seite 23 Se c'è una luce blu sul frigorifero, non guardare la luce con strumenti ottici.
  • Seite 24 134 .
  • Seite 28 di efficienza.
  • Seite 29: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero Pannello di controllo Questa funzione può essere usata 1- Funzione On/Off per alimenti posti nello scomparto del Premere il pulsante di accensione/ frigo e che necessitano di raffreddare spegnimento per 3 secondi per velocemente. Se è necessario spegnere o accendere il frigorifero.
  • Seite 34 La temperatura del frigo o freezer è molto alta. • La temperatura del frigo è regolata su un valore molto alto. >>>L'impostazione della temperatura dello scomparto frigo provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare le temperature di frigo o freezer e aspettare finché i relativi scomparti non raggiungono una temperatura sufficiente. •...
  • Seite 35 Ovaj proizvod nosi znak selektivnog razvrstavanja za električni i elektronski Reciklaža otpad (WEEE). To znači da se ovim proizvodom mora rukovati prema Europskoj direktivi 2002/96/EC da bi se reciklirao ili razmontirao da bi se smanjio utjecaj na okoliš. Za daljnje informacije, molimo javite se lokalnim ili regionalnim vlastima. Elektronski proizvodi koji nisu uključeni u postupak selektivnog razvrstavanja su potencionalno opasni za okoliš...
  • Seite 36 ....... 1 ............2 ..........2 ..............6 ....3 ..........6 ..7 ..7 ......7 ......8 ....8 ...... 8 ....8 ..9...
  • Seite 39 Ako na hladnjaku postoji plavo svjetlo, nemojte gledati u plavo svjetlo optičkim alatima. prijevoza hladnjaka.
  • Seite 40 134 .
  • Seite 45 Upotreba hladnjaka ----- , -----...
  • Seite 47: Zaštita Plastičnih Površina

    Zaštita plastičnih površina...
  • Seite 49 Hladnjak radi često ili dugotrajno. Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno. Veći hladnjaci rade dulje. Sobna temperatura je možda visoka. To je potpuno normalno. Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen hranom.
  • Seite 50 Buka tijekom rada se povećava kad hladnjak radi. Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama sobne temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar. Vibracije ili buka. Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da je pod ravan, jak i da može nositi hladnjak.
  • Seite 51 Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades locales o regionales más próximas a su domicilio.
  • Seite 52 ....... 1 ................. 2 ........2 ........................3 ..........6 ... 6 ...... 7 ....7 ......7 ....7 ..8 ....8 ..8 ..... 9...
  • Seite 53 reflejados...
  • Seite 55 Si el frigorífico está equipado con una luz azul, no la mire a través de dispositivos ópticos.
  • Seite 56 134 .
  • Seite 61 ----- ocho , -----...
  • Seite 62 desescarche evaporador...
  • Seite 68 ..................................................................................................
  • Seite 71 Se o frigorífico possuir luz azul, não olhe para ela com dispositivos ópticos.
  • Seite 77 , ----- , -----...
  • Seite 84 ........................................................................................
  • Seite 85 Használati...
  • Seite 87 Amennyiben kék fény világít a hűtőszekrényen, optikai eszközökkel ne nézzen a kék fénybe.
  • Seite 89 A űtőszekrény elsejét a ar antart s és tisztít s c fejezet en foglaltak szerint tisztítsa Hangot fog allani a int a resszor eind l A űtőrendszer en lé ő folyadékok és g zok angja akkor is all at a a ko resszor ne ze el e etséges...
  • Seite 90 A hűtőszekrény lámpájának cseréjéhez, kérjük, hívja fel a szakszervizt. A készülékben lévő lámpa / lámpák háztartásban lévő helyiségek megvilágítására nem alkalmas /alkalmasak. A lámpa rendeltetése, hogy segítse a felhasználót az élelmiszerek hűtőszekrénybe /fagyasztószekrénybe való gyors és biztonságos behelyezésében. A készülékben használt lámpáknak extrém környezeti hatásokat kell kibírniuk, mint pl.
  • Seite 93 , ----- -----...
  • Seite 99 ragi kupec, pamo, da bo naprava, ki je bila izdelana v modernih obratih in preizkušena z natančnimi postopki kakovosti, zagotovila učinkovito delovanje. ato priporočamo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna navodila za uporabo naprave in jih hranite v bližini, saj jih boste morda potrebovali v prihodnje.
  • Seite 100 adzorna plošča......amen uporabe ........ dtajanje ......... plošna varnost ........ redel za shranjevanje a naprave z dispenzerjem za vodo .. pokvarljivih živil......... arnost otrok ........pozorilo H ........arčevanje z energijo......aščita plastičnih površin ....apotki, ki jih je treba upoštevati ob ponovnem prevozu hladilnika ....
  • Seite 101 . adzorna plošča 9. Predali za shranjevanje otranja luc zamrznjenih živil astavljive police 10. Pladenj in stojalo za led olica za steklenice astavljive police na vratih redel 12. redel za jajca biralni kanal odtaljene vode cev za 13. olica za steklenice izpust 14.
  • Seite 102 rosimo, preglejte naslednje a naprave z zamrzovalnim delom in ormacije. e ne boste upoštevali zamrzovalnem delu ne shranjujte teh in ormacij, lahko pride do telesnih tekočin v steklenicah ali pločevinkah. poškodb ali poškodb materiala. nasprotnem primeru lahko počijo. nasprotnem primeru garancija in amrznjenih živil se ne dotikajte z zanesljivost nista veljavni.
  • Seite 103 hladilniku nikoli ne shranjujte ri hladilnikih z ročnim upravljanjem, razpršilcev, ki vsebujejo vnetljive in počakajte vsaj minut, preden ga eksplozivne substance. po električnem izpadu ponovno a pospeševanje postopka odtajanja priključite. ne uporabljajte mehanskih naprav ali e napravo dobi nov lastnik, mu drugih pripomočkov, razen tistih, ki jih izročite tudi navodila za uporabo.
  • Seite 104 epiv, zdravil, občutljivih na toploto, znanstvenih materialov itd. ne shranjujte v hladilnik, saj zahtevajo določeno temperaturo. Ta plin je vnetljiv. ato pazite, da med uporabo in transportom ne e hladilnika ne boste uporabljali poškodujete hladilnega sistema in cevi. dlje časa, ga izklopite. Težave v primeru poškodbe, naj proizvod ne napetostnem kablu namreč...
  • Seite 105 o se vklopi kompresor, boste roizvajalec ne bo odgovarjal, če zaslišali hrup. Tekočina in plini ne boste upoštevali in ormacij v v hladilnem sistemu običajno lahko navodilih za uporabo. povzročijo hrup, tudi kadar kompresor ne deluje. prednji robovi hladilnika so lahko topli na dotik.
  • Seite 106 amenjavo žarnice, ki se uporablja za tar hladilnik odstranite okolju prijazno. osvetlitev hladilnika, naročite na lede odstranjevanja hladilnika pooblaščenem servisu. se posvetujte s pooblaščenim učka, uporabljena v tej napravi, ni prodajalcem ali centrom za zbiranje primerna za razsvetljavo prostorov v odpadkov v vaši občini.
  • Seite 107 ledite zaporedju.
  • Seite 108 Hladilnik morate namestiti vsaj cm od virov toplote kot so kuhalne plošče, pečice, glavni grelci ali štedilniki in vsaj cm od električnih pečic, prav tako ga ne postavljajte pod neposredno sončno svetlobo. Temperatura prostora kjer boste namestili hladilnik naj bo vsaj elovanje hladilnika v hladnejših pogojih ni priporočljivo, saj vpliva na njegovo učinkovitost.
  • Seite 109 Ta unkcija se uporablja za živila, ki jih postavite v hladilni del in želite, da se ritisnite gumb za vklop/izklop in ga hitro ohladijo. držite pritisnjenega sekunde za e želite ohladiti velike količine svežih vklop ali izklop hladilnika. živil, vklopite unkcijo, preden postavite živila v hladilnik.
  • Seite 110: Predel Za Shranjevanje Pokvarljivih Živil

    e shranjujte izdelkov, ki vsebujejo vnetljivo pogonsko sredstvo (npr. razpršilec, razpršilne posode itd.) ali Hladilni del ima popolnoma samodejno eksplozivno sredstvo. odtajanje. e pokrivajte polic z zaščitnim o se hladilnik ohlaja, se na zadnji materialom, ki lahko ovira kroženje notranji steni hladilnika lahko pojavijo zraka.
  • Seite 111 ri čiščenju nikoli ne uporabljajte bencina, benzena ali podobnih snovi. C Tekočega olja ali na olju kuhanih jedi riporočamo, da napravo pred ne shranjujte v hladilniku v odprtih čiščenjem izključite iz električnega posodah, saj lahko poškodujejo omrežja. plastične površine hladilnika. a čiščenje ne uporabljajte ostrih na plastičnih površinah razlijete olje abrazivnih predmetov, mila,...
  • Seite 112 rosimo, preglejte ta seznam preden pokličete servisno službo. ahko am prihrani čas in denar. a seznamu so pogoste pritožbe, ki niso posledica pomanjkljive izdelave ali materiala. ekatere izmed opisanih značilnosti, morda ne veljajo za vašo napravo. Hladilnik ne deluje. li je hladilnik pravilno priključen riključite vtič...
  • Seite 113 elovanje hladilnika je pogosto ali traja dalj časa. ov hladilnik je širši od prejšnjega. To je običajno. eliki hladilniki delujejo dalj časa. Temperatura prostora je lahko visoka. To je normalno. Hladilnik je bil pred kratkim priključen ali pa je bil prenapolnjen z živili. opolno ohlajanje hladilnika lahko traja nekaj ur dlje.
  • Seite 114 ed delovanjem hladilnika se hrup poveča. načilnosti učinkovitosti delovanja hladilnika se lahko spremenijo glede na spremembe temperature prostora. To je običajno in ni napaka. Tresljaji ali hrup. eravna ali slabotna tla. Hladilnik se med počasnim premikanjem trese. repričajte se, da so tla ravna, močna in primerna podpora za hladilnik. Hrup lahko povzročajo predmeti, ki so postavljeni na hladilniku.
  • Seite 116 4578336326/AF DE,IT,HR,ES,PT,HU,SL...