Herunterladen Diese Seite drucken

Vango APPLEBY 500 Aufbauanleitung

Werbung

TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (UK)
FLYSHEET FIRST PITCHING:
• Locate pole sleeves on the flysheet and insert poles. The poles are colour
coded to the pole sleeves.
• Open out flysheet and position in required direction
• Insert the steel poles through the pole sleeves on the outside of the
flysheet and connect them at the top with the triangular joining piece
• On both sides of the tent, locate the ends of each pole into the
corresponding ring & pin
• Make sure poles locate into correct pin system, all poles follow
corresponding flysheet seams to pin system
• Tighten all the tensions straps at the base of the poles.
• Attach all flysheet pole clips onto poles
• Securely peg out the rear corners of the tent
• Pull the tent forward until taut and peg out the main corners at the other
end of the tent using the V pegs
• Insert the fibreglass poles into the front and rear pole sleeves and locate
the ends onto the pins on the steel pole
• Attach all flysheet pole clips onto poles
• Peg out the remaining poles and pegging points using pin pegs at the
base of poles
• The groundsheet should be flat and wrinkle free
• Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned.
PRE-ATTACHED SUN CANOPY:
• Vango awnings are designed for use in lowland, sheltered campsites. Do not pitch in high winds or exposed campsites
• To erect the pre-attached canopy, insert the pole into the sleeve, connect to Ring and Pin system, tighten the tension straps and attach pole clips to pole.
• Pull canopy away from tent until roof of canopy is taut
• Pull porch taut, away from main body of tent and peg down the corners of the porch through the shock-cord pegging points using pin-pegs
• To roll away the pre-attached canopy, roll it away along the top until the guylines and webbing are rolled away neatly, flip the already rolled section to the
underside of the canopy and continue rolling
• Secure with the toggles provided
INNER ATTACHMENT:
• For flexible inner attachment:
• Locate the buckle on the top of the inner and clip it into the corresponding buckle on the webbing strap hanging
from the centre of the roof
• Then attach using the toggles at the sides and rear of the tent
RING & PIN SYSTEM:
• Locate one end of pole onto the corresponding metal pin (figure 1)
• Peg the corners of the tent through the metal rings using pin-pegs (figure 2)
• Pegs should be positioned at a 45 degree angle to ensure maximum grip
....................................................................................................................................................................................................................................
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – APPLEBY 500 (DE)
MIT AUßENZELTAUFBAU ZUERST:
• Fixieren Sie die Stangenhüllen am Überdach und setzen Sie die Stangen ein. Die Stangen und Stangenhüllen sind farblich gekennzeichnet.
• Außenzelt auslegen und korrekt ausrichten.
• Setzen Sie die Stahlstangen durch die Stangenhüllen außen am Überdach ein und verbinden Sie sie am Dach mit dem dreieckigen Verbindungsstück
• Auf beiden Seiten des Zelts: Befestigen Sie die Enden aller Stangen im zugehörigen Ring- & Stift-System.
• Achten Sie darauf, dass die Stangen in das korrekte Stift-System eingesteckt werden; alle Stangen verlaufen an den zugehörigen Außenzeltnähten entlang
zum Stift-System.
• Alle Spanngurte unten an den Stangen fest anziehen.
• Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen.
• Stecken Sie die hinteren Ecken des Zelts fest aus.
• Zelt bis zur Straffung nach vorn ziehen und die Hauptecken auf der anderen Seite des Zelts mithilfe der V-Heringe feststecken.
• Setzen Sie die Fiberglasstangen in die vorderen und hinteren Stangenhüllen ein und fixieren Sie die Enden auf den Steckstiften der Stahlstange
• Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen.
• Übrige Stangen und Verankerungspunkte mithilfe der Stiftheringe unten an den Stangen fixieren.
• Die Bodenplane sollte glatt und knitterfrei sein.
• ALLE Abspannleinen mit Stiftheringen fixieren, wobei darauf zu achten ist, dass die Befestigungspunkte der Abspannleinen an der Plane gleichmäßig
festgezogen sind.
VORBEFESTIGTES SONNENDACH:
• Vango Vorzelte werden konzipiert, um auf tiefliegenden, geschützten Campingplätzen verwendet zu werden. Stellen Sie sie nicht in starkem Wind oder auf
ungeschützten Campingplätzen auf.
• Um das vorbefestigte Vordach aufzustellen, setzen Sie die Stange in die Hülle ein, verbinden Sie sie mit dem Ring-und-Stift-System, straffen Sie die
Spannungsbänder und befestigen Sie die Stangenclips an der Stange.
• Ziehen Sie das Vordach vom Zelt weg bis das Dach des Vordachs gespannt ist
• Ziehen Sie den Vorbau straff und vom Hauptzelt weg und fixieren Sie die Ecken des Vorbaus durch die mit Gummizug ausgestatteten Befestigungspunkte mit
Stiftheringen.
• Um das vorbefestigte Vordach einzurollen, rollen Sie es entlang des Daches ein, bis die Spannschnüre und Verschlussbänder ordentlich eingerollt sind,
drehen Sie den schon eingerollten Teil auf die Unterseite des Vordachs und rollen Sie weiter ein
• Mit den enthaltenen Schnüren befestigen
INNENBEFESTIGUNG:
• Zur federnden Befestigung im Innern:
• Fixieren Sie die Spange an der Oberseite des Inneren und klippen Sie sie in die dazu passende Spange am Verschlussband, das von der Mitte des Dachs
herunterhängt
• Befestigen Sie sie dann mit Hilfe der Bänder an den Seiten und der Rückwand des Zelts
RING-UND-STIFT-SYSTEM:
• Fixieren Sie ein Ende der Vorbaustange am dazu passenden Metallstift
• Stecken Sie die Ecken des Zelts durch die Metallringe, indem Sie die Arretierstifte benutzen.
• Die Heringe sollten in einem Winkel von 45 Grad platziert werden, um maximalen Halt zu erzielen.
....................................................................................................................................................................................................................................

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vango APPLEBY 500

  • Seite 1 VORBEFESTIGTES SONNENDACH: • Vango Vorzelte werden konzipiert, um auf tiefliegenden, geschützten Campingplätzen verwendet zu werden. Stellen Sie sie nicht in starkem Wind oder auf ungeschützten Campingplätzen auf. • Um das vorbefestigte Vordach aufzustellen, setzen Sie die Stange in die Hülle ein, verbinden Sie sie mit dem Ring-und-Stift-System, straffen Sie die Spannungsbänder und befestigen Sie die Stangenclips an der Stange.
  • Seite 2 VERANDA PARASOLE PRE-MONTATA: • I teli parasole Vango sono progettati per essere usati in aree di campeggi pianeggianti e riparati. Non utilizzarli in zone ventose o campeggi esposti alle intemperie. • Per erigere la veranda pre-montata, inserire il palo nella guaina, attaccarlo al sistema anello-paletto, fissare le cinghie di tensione e collegare i ganci del palo al palo.
  • Seite 3 VOORAF BEVESTIGDE ZONNEKAP: • Vango luifels zijn ontworpen voor gebruik in laagland, beschutte campings. Zet niet op bij harde wind of open kampeerplekken • Zet om de vooraf bevestigde luifel op te zetten, de paal vast in de stoksleuf, verbindt aan ring en pin systeem, span de panbanden en bevestig de clips aan de stok.