Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
REMS Tiger ANC Betriebsanleitung
REMS Tiger ANC Betriebsanleitung

REMS Tiger ANC Betriebsanleitung

Akku-universal-säbelsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tiger ANC:
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Instructions
  • Specific Safety Instructions
  • Technical Data
  • Preparations for Use
  • Manufacturer's Warranty
  • Spare Parts Lists
  • Maintenance
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise en Service
  • Comportement en cas D'accident
  • Garantie du Fabricant
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Caracteristicas Tecnicas
  • Puesta en Marcha
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Tekniske Data
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Características Técnicas
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Technické Údaje
  • Uvedení Do Provozu
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Általános Biztonsági Előírások
  • M Szaki Adatok
  • Kapcsolási Rajz
  • Tehnički Podaci
  • Puštanje U Rad
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Tehni ni Podatki
  • Pred Uporabo
  • Date Tehnice
  • Pregătirea Pentru Lucru
  • Conexiuni Electrice
  • Teknik Veriler
  • Işletmeye Alma
  • Технически Данни
  • Пускане В Действие
  • Гаранционни Условия
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Techniniai Duomenys
  • Eksploatavimo Pradžia
  • Tehniskie Parametri
  • Ekspluatācijas Uzsākšana
  • Tehnilised Andmed
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
REMS Tiger ANC
REMS Tiger ANC VE
REMS Tiger ANC SR
REMS Tiger ANC pneumatic
REMS Panther ANC VE
REMS Cat ANC VE
REMS Akku-Cat ANV VE
deu
Betriebsanleitung
eng
Instruction Manual
fra
Notice d'utilisation
ita
Istruzioni d'uso
spa
Instrucciones de servicio
nld
Handleiding
swe
Bruksanvisning
nor
Bruksanvisning
dan
Brugsanvisning
fin
Käyttöohje
por
Manual de instruções
pol
Instrukcja obsługi
ces
Návod k použití
slk
Návod na obsluhu
hun
Kezelési utasítás
hrv
Upute za rad
scg
Uputstvo za rad
slv
Navodilo za uporabo
ron
Manual de utilizare
rus
Руководство по эксплуатации
grc
Οδηγίες χρήσης
tur
Kullanım kılavuzu
bul
Ръководство за експлоатация
lit
Naudojimo instrukcija
lav
Lietošanas instrukcija
est
Kasutusjuhend
REMS-WERK
Christian Föll und Söhne GmbH
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
D-71332 Waiblingen
Telefon +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-0
Telefax +49 ( 0) 71 5 1 1 7 0 7-110
info@rems.de
www.rems.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REMS Tiger ANC

  • Seite 1 REMS Tiger ANC REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic REMS Panther ANC VE REMS Cat ANC VE REMS Akku-Cat ANV VE deu Betriebsanleitung eng Instruction Manual REMS-WERK fra Notice d’utilisation Christian Föll und Söhne GmbH ita Istruzioni d’uso...
  • Seite 2 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste g) Entsorgen Sie schadhafte Akkus nicht im normalen Hausmüll, sondern Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des übergeben Sie sie einer autorisierten REMS Vertrags-Kundendienstwerkstatt elektrischen Gerätes, verringert das Risiko von Verletzungen. oder einem anerkannten Entsorgungsunternehmen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie F) Service sich, dass der Schalter in der Position „AUS“...
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise

    Unsicherheit K = 3 dB REMS High-Power-Akku Li-Ion 18 V 565215 1.9. Vibrationen Schnellladegerät Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W 571560 Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung: 1.2. Arbeitsbereich alle REMS Säbelsägen Rechtwinkliges Sägen Sägen von Spanplatte 18.3 m/s² K = 3.3 m/s² REMS Tiger ANC, REMS Tiger ANC VE, REMS Tiger ANC SR, Sägen von Holzbalken 28.3 m/s² K = 2.4 m/s² REMS Tiger ANC pneumatic Der angegebene Schwingungsemissionswert wurde nach einem genormten Mit Führungshalter 563000 und Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich mit einem anderen Gerät REMS Spezialsägeblatt 561001 verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch Rohre (auch kunststoffummantelt) bis 2” zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden.
  • Seite 5: Betrieb

    6.1. Störung: Säbelsäge bleibt während des Sägens stehen. 3. Betrieb Überlastschutz löst aus (REMS Tiger ANC). Ursache: ● Zu großer Vorschubdruck. REMS Tiger ANC: Ein-/Ausschalten mit Tippschalter (7). ● Stumpfes Sägeblatt. REMS Tiger ANC VE, REMS Panther ANC VE, REMS Cat ANC VE und ● Ungeeignetes Sägeblatt (siehe 2.4.). REMS Akku-Cat ANC VE: Stufenlose Hubzahleinstellung durch entsprechendes ● Abgenutzte Kohlebürsten. Drücken des Schalters (10). ● Zu geringer Betriebsdruck (REMS Tiger ANC pneumatic). REMS Tiger ANC SR: Einstellung der gewünschten Hubzahl am Stellrad (12).
  • Seite 6: Rems Vertrags-Kundendienstwerkstätten

    Deshalb extra dickes REMS Spezialsägeblatt, biege- und verwindungssteif. Doppel- Führungshalter nicht gewachsen, sie brechen an der Einspannstelle. Wechselnde seitige Angel mit besonders b reiter Einspannfläche für exakten Sitz und hohe Zahnteilung ( Combo- Z ahnung), im Zahnbereich besonders hoch gehärtet. Dadurch Stabilität. Grobe, gewellte Zahnung für schnellen Schnitt. Vielfach höhere Standzeit. h ervorragende Sägeleistung und besonders hohe Standzeit. Auch für schwer zerspanbare Materialien, z. B. nichtrostende Stahlrohre, harte Gussrohre usw., und zum Sägen von Holz mit Nägeln, Paletten. 1. Für REMS Tiger ANC, REMS Tiger ANC VE, REMS Tiger ANC SR, REMS Tiger ANC pneumatic REMS Spezialsägeblatt (gelb) und andere Fabrikate. zum rechtwinkligen Sägen und zur schnellen Demontage mit kraftübersetzendem Führungshalter. Länge Zahntei- Werkstoff Farbe Art.-Nr.
  • Seite 104 Firma REMS oświadcza, że maszyny opisane w niniejszej instrukcji użytkowania zgodne są z warunkami wytycznych 2004/108/EG, 2006/42/EG oraz 73/23/EWG. Zastosowane zostały następu- jące normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. EU-Prohlášení o shodě REMS-WERK tímto prohlašuje, že se stroje/přístroje popsané v tomto návodu k použití shodují s ustanoveními směrnic EU 2004/108/EG, 2006/42/EG a 73/23/EWG. Odpovídajícím způsobem byly použity následující normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. ES-vyhlásenie o zhode ZÁVOD REMS-WERK týmto vyhlasuje, že strojea príslroje popísané v tomto prevádzkovom návode sú konformné s ustanoveniami smerníc 2004/108/ES, 2006/42/ES a 73/23/EHS. V súlade s tým sa aplikujú nasledujúce normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. ES-hasonlósági bizonylat A REMS-WERK ÜZEM ezennel kijelenti, hogy az ezen üzemeltetési útmutatóban leírt gépek megfelelnek a 2004/108/ES, 2006/42/ES és 73/23/EHS irányzatok követelményeinek. Ezzel összhangban alkamazandóak a következő szabványok: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. hrv/scg Izjava o sukladnosti EZ REMS-WERK ovime izjavljuje da su strojevi opisani u ovim uputama za rad sukladni s direktivama EZ-a 2004/108/EZ, 2006/42/EZ i 73/23/EEZ. Nadalje se primjenjuju sljedeće norme: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Izjava o skladnosti EU REMS-WERK izjavlja, da so v teh navodilih za uporabo opisani stroji v skladu z določbami smernic 2004/108/EG, 2006/42/EG in 73/23/EWG . Odgovarjajoče so bile uporabljane sledeče smernice: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9. Declaraţie de conformitate CE REMS-WERK declară prin prezenta că maşinile descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare sunt conforme cu dispoziţiile directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE şi 73/23/CEE. Următoarele norme sunt aplicate corespunzător: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1,...

Inhaltsverzeichnis