Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
vento 8S | vento 15S
cn ... 2
cz ... 9
da... 16
de... 23
en... 31
V009 / 12089-22 1403
es ... 38
nl ....74
fi ..... 45
no...82
fr..... 52
pl ....89
hu... 60
pt ....97
it ..... 67
sl ....105
sv ...112
tr.....119
*12089-22*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sealed Air TASKI vento 8S

  • Seite 1 vento 8S | vento 15S cn ... 2 es ... 38 nl ..74 sv ...112 cz ... 9 fi ..45 no...82 tr..119 da... 16 fr..52 pl ..89 de... 23 hu... 60 pt ..97 en... 31 it ..67 sl ..105 *12089-22* V009 / 12089-22 1403...
  • Seite 2 ЕО декларация за съответствие ES vyhlásenie o zhode  Vaatimustenmukaisuusvakuutus  EUkonformitetserklæringen  Prohlášení o shodě EU Deklaracji zgodności EU  AB Uygunluk Beyanı  Déclaration de conformité UE  Izjava o usaglašenosti sa EU-overensstemmelseserklæring EU izjava o sukladnosti  Declaração de Conformidade da UE  standardima EU EG-Konformitätserklärung EK-megfelelőségi nyilatkozat ...
  • Seite 3 Applicable EU Directives: Directive 2006/42/EC | Directive 2004/108/EC | Directive 2009/125/EC | Directive 2010/30/EU   Harmonised standards applied: EN 60335-1 / EN 60335-2-69 / EN 62233 / EN 55014-1 / EN 55014-2 / EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3 / EN 60312-1 /  ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Při práci dávejte pozor na své okolí, přede- Používání k určenému účelu vším na ostatní osoby a děti! Vysavač TASKI vento 8S/15S je určen ke komerčnímu použití Zejména je nutné zpomalit v blízkosti ne- (v hotelích, školách, nemocnicích, výrobních závodech, přehledných míst, jako jsou dveře nebo...
  • Seite 5: Rozšířená Dokumentace

    Nebezpečí: Pozor: Je povoleno používat pouze nástroje, kte- V případě poruchy, závady nebo také po ré jsou v tomto návodu k obsluze definová- kolizi či pádu musí být stroj před ny jako příslušenství nebo vám je opětovným uvedením do provozu zkontro- doporučil konzultant TASKI.
  • Seite 6: Přehled Stroje

    Přehled stroje Otevírací výstupek Zásuvka (max. 150 W) – Tuto zásuvku lze použít pouze pro doporučené příslušenství! Navíjení kabelu Úchyt pro přepravu Víko vysavače Vypínač Držák kabelu Zásuvka pro napájecí kabel Držák příslušenství (pouze vento 15S) 10 Nádrž 11 Sací hrdlo 12 Odjištění...
  • Seite 7: Před Uvedením Do Provozu

    Před uvedením do provozu Připojení a uchycení smyčky napájecího kabelu Vložení papírového sáčku do vysavače Montáž sací hadice, sací trubky a prachové hubice • Složte sací hadici, sací trubku a prachovou hubici podle obrázku v oddílu „Sestavení/varianty“ na straně 15. Postup použití...
  • Seite 8: Servis, Údržba A Péče

    Pokud není sací výkon dostatečný, vyměňte sáček na Údržba volitelného filtru prach a vyčistěte filtr. Silně znečištěný odsávací filtr • Vyjměte odsávací filtr a nahraďte jej Upozornění: Před vyjmutím sáčku na prach chvíli novým. počkejte, až se prach usadí. Silně znečištěný HEPA filtr •...
  • Seite 9: Poruchy

    Poruchy Porucha Možná příčina Odstranění poruchy • Zapněte vypínač (ON/OFF) Je vypnutý vypínač (ON/OFF) • Připojte napájecí kabel do elektrické Bez přívodu elektrického proudu zásuvky Konektor není připojen do zásuvky na • Připojte Stroj nefunguje stroji Napájecí kabel je vadný •...
  • Seite 10: Příslušenství

    HEPA filtr (náhradní) 7514889 Sada příslušenství 8500480 (štěrbinová hubice a kartáčová hubice) 8500730 8500740 Kuželová spojka 7514937 Teleskopická trubka (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 11: Sikkerhedsanvisninger

    ... . . 22 Fare: Korrekt anvendelse Maskinen må ikke anvendes til opsugning Støvsugeren TASKI vento 8S/15S er beregnet til professionel af giftige, sundhedsskadelige, ætsende el- brug (hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, ler irriterende materialer (som f.eks. farligt indkøbscentre m.m.).
  • Seite 12: Yderligere Dokumentation

    Fare: Vigtigt: Reparationer af mekaniske eller elektriske Kontrollér regelmæssigt strømkablet for dele på maskinen skal udføres af eventuelle defekter og ældning. Undlad at autoriserede fagfolk, som har kendskab til anvende maskinen, hvis den ikke er i alle relevante sikkerhedsforskrifter i denne driftsklar tilstand, og få...
  • Seite 13: Oversigt Over Maskinens Opbygning

    Oversigt over maskinens opbygning Låsetunge Stik (maks. 150 W) – Slut kun anbefalet tilbehør til dette stik. Kabelopvikling Transporthåndtag Støvsugeroverdel Tænd/sluk-knap Kabelholder Stik til strømkabel Tilbehørsholder (kun vento 15S) 10 Støvsugerunderdel 11 Sugestuds 12 Knap til afmontering af støvsugerslange 13 Mundstykke m. hjul (til vento 15S) 14 Mundstykke m.
  • Seite 14: Før Idrifttagning

    Før idrifttagning Tilkobling og fasthægtning af strømkabel Isætning af støvsugerpose Montering af støvsugerslange, støvsugerstang og mundstykke • Sæt støvsugerslange, støvsugerstang og mundstykke sammen som vist på side 22 under Oversigt/varianter. Anvendelsesteknik Maskine vento 8S / Vådrengøring og grundrengøring Våd-shampoonering Tør-shampoonering Tørsugning Arbejdsstart •...
  • Seite 15: Service, Vedligeholdelse Og Pleje

    Hvis støvsugeren ikke suger tilstrækkeligt, skal du Vedligeholdelse af ekstra filtre (tilbehør) udskifte støvsugerposen og rengøre filteret. Meget tilsmudset afgangsfilter • Afmonter afgangsfilteret, og monter et Bemærk! Vent et kort øjeblik, inden du tager nyt. støvsugerposen ud, så støvet kan få lov til at lægge sig.
  • Seite 16: Funktionsfejl

    Funktionsfejl Funktionsfejl Mulig årsag Afhjælpning af fejl • Tænd for maskinen på tænd/sluk-knap- Der er ikke tændt for maskinen. pen (ON/OFF). Der er ingen strøm på maskinen. • Stik strømkablet i netstikket. Strømkablet er ikke tilsluttet stikket på • Sæt stikket i. Maskinen kører ikke.
  • Seite 17: Tilbehør

    (inkl. afgangsfilter) D 32 mm 7514885 HEPA-filter (reserve) 7514889 Tilbehørssæt 8500480 (fugemundstykke og børstemundstykke) 8500730 8500740 Konuskobling 7514937 Teleskoprør (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 18: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Originalbedienungsanleitung Bestimmungsgemässe Verwendung Der Staubsauger TASKI vento 8S/15S dient dem gewerbli- VORSICHT! chen Einsatz (in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Vor erster Inbetriebnahme Einkaufszentren usw.). Bedienungsanleitung und Unter strikter Berücksichtigung dieser Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise unbedingt gelten für die einzelnen Typen die auf der Seite 27 angegebe- lesen.
  • Seite 19: Lärmemission Und Vibrationen

    Gefahr: Achtung: Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild Die Maschine darf nicht für das Aufsaugen angegebene Nennspannung mit der bei von giftigen, gesundheitsschädlichen, ät- Ihnen herrschenden Netzspannung zenden oder reizenden Stoffen (z.B. ge- übereinstimmt! fährlichen Stäube, etc.). verwendet werden. Das Filtersystem hält Stoffe die- Achtung: ser Art nicht ausreichend zurück.
  • Seite 20: Erweiterte Dokumente

    • Die Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Produkt über das Länderspezifische Recyling-System oder übergeben Sie es an den TASKI- Vertriebspartner. Er kann dieses Pro- dukt zwecks umweltverträglicher Ent- sorgung entgegennehmen.
  • Seite 21: Aufbauübersicht

    Aufbauübersicht Öffnungslasche Steckdose (max.150 W) - Mit dieser Steckdose darf nur empfohlenes Zubehör verwendet werden! Kabelaufwicklung Transportgriff Saugeroberteil Ein-/Aus-Schalter Kabelhalterung Steckdose für Netzkabel Zubehörhalter (nur vento 15S) 10 Kessel 11 Saugstutzen 12 Entriegelung Saugschlauch 13 Rollendüse (für vento 15S) 14 Rollendüse (für vento 8S) 15 Pinseldüse (Standardzubehör: nur vento 15S) 16 Ritzendüse (Standardzubehör: nur vento 15S) 17 Saugrohr...
  • Seite 22: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme Netzkabel einstecken und einschlaufen Papiersack einsetzen Saugschlauch, Saugstange und Staubdüse montieren • Setzen Sie den Saugschlauch, Saugstange und Staubdü- se wie in der Abbildung unter Zusammenstellung / Varian- ten auf Seite 30 zusammen. Anwendungstechnik Maschine vento 8S / Nassreinigung &...
  • Seite 23: Service, Wartung Und Pflege

    Falls die Saugleistung unzureichend ist, wechseln Sie Wartung der optionalen Filter den Staubbeutel und warten Sie den Filter Stark verschmutzter Abluftfilter • Entfernen Sie den Abluftfilter und Hinweis: Warten Sie kurz, bevor Sie den setzen Sie einen neuen ein. Staubbeutel entfernen, damit der Staub sich setzen kann Stark verschmutzter HEPA-Filter •...
  • Seite 24: Störungen

    Entsorgung Hinweis: Die Maschine und Zubehör sind nach Ihrer Ausmusterung einer fachgerechten Ent- sorgung gemäss den nationalen Vorschrif- ten zuzuführen. Ihr Diversey-Service- Partner kann Ihnen dabei nach Absprache behilflich sein. Störungen Störung Mögliche Ursache Behebung der Störung • Ein-/Aus-Schalter (ON/OFF) einschal- Ein-/Aus-Schalter (ON/OFF) ausgeschaltet •...
  • Seite 25: Zubehör

    (inklusiv Abluftfilter) D 32 mm 7514885 HEPA-Filter (Reserve) 7514889 Zubehörset 8500480 (Ritzendüse und Pinseldüse) 8500730 8500740 Konuskupplung 7514937 Teleskoprohr (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 26: Intended Use

    Translation of the original instructions of use Intended use The TASKI vento 8S/15S vacuum cleaner is intended for com- CAUTION! mercial use (e.g. in hotels, schools, hospitals, factories, Always read the instructions for shopping centres, offices, etc.). use and the safety instructions...
  • Seite 27: Further Documents

    Caution: Attention: Operate and keep the machine in a dry Pay attention to the local situation as well and low-dust environment at temperatures as to third persons and children! between +10 and +35 degrees only. In the vicinity of blind spots such as doors or curves in particular, it is important to re- Attention: duce speed.
  • Seite 28: Structural Layout

    Structural layout Opening shackle Socket (max. 150 W) – Only recommended accessories may be used with this socket! Automatic cable rewind Transport handle Vacuum lid On/Off switch Cable holder bracket Socket for power cord Accessories holder (only vento 15S) 10 Tank 11 Intake 12 Unlocking for suction hose 13 Roller nozzle with bristles (for vento 15S)
  • Seite 29: Prior To Commissioning

    Prior to commissioning Connect the power cord and loop it into place Insert paper bag Mount the suction hose, suction tube and dust nozzle • Assemble the suction hose, suction tube and dust nozzle as shown in the picture in Configuration/Versions on page Application technique Machine vento 8S/...
  • Seite 30: Service, Maintenance And Care

    If the suction performance is inadequate, change the dust Maintenance of the optional filters bag and service the filter Heavily soiled exhaust filter • Remove the exhaust filter and insert a Notice: Wait for a short period to allow the dust to new one.
  • Seite 31: Malfunctions

    Malfunctions Malfunction Possible causes Troubleshooting • Switch on the On/Off switch (ON/OFF) On/Off switch (ON/OFF) is switched off • Insert the power cord in the mains sock- No power supply Plug is not inserted in the socket at the • Insert the plug Machine is not running machine Power cord defective...
  • Seite 32: Accessories

    HEPA filter (reserve) 7514889 Accessory set 8500480 (Crevice nozzle and dusting nozzle) 8500730 8500740 Conicle coupling 7514937 Telescope tube (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 33: Advertencias De Seguridad

    ... . . 44 Peligro: Uso previsto Durante el funcionamiento, preste aten- La aspiradora TASKI vento 8S/15S es apta para uso ción a su alrededor como por ejemplo ter- comercial (hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, centros ceras personas y niños.
  • Seite 34: Otros Documentos

    Peligro: Atención: Los trabajos de reparación en piezas Si apareciera un fallo en el funcionamien- mecánicas o eléctricas de la máquina to, un defecto tras una colisión o una caí- deben realizarse solamente por da, la máquina deberá ser inspeccionada especialistas autorizados, que conozcan por un profesional autorizado antes de vol-...
  • Seite 35: Vista General De La Estructura

    Vista general de la estructura. Pestaña de apertura Enchufe (max. 150 W). ¡El enchufe solo se puede utilizar en ciertos accesorios! Sistema de enrrollado del cable Asa de transporte Tapa de vacíado Interruptor On/Off Soporte para el cable Enchufe para el cable principal Soporte para accesorios (solo vento 15S) 10 Tanque 11 Consumo...
  • Seite 36: Antes De La Puesta En Marcha

    Antes de la puesta en marcha Enchufe el cable principal y enrróllelo. Coloque la bolsa de papel de filtro Monte el orificio de la manguera de succión, el tubo de aspiracón y la boquilla de polvo. • Junte el orificio de la manguera de succión, el tubo de as- piracón y la boquilla de polvo como se muestra en la figura que se aparece en el apartado Montaje / Variantes en la página 44.
  • Seite 37: Servicio, Mantenimiento Y Cuidado

    En el caso de que el resultado de la aspiración sea Mantenimiento de los filtros opcionales. insuficiente cambie la bolsa para el polvo e inspeccione Filtro de salida muy sucio. el filtro. • Saque el filtro de salida e instale uno Nota: nuevo.
  • Seite 38: Averías

    Deshacerse del producto Nota: La máquina y los accesorios deben des- echarse de forma profesional según las normativas nacionales. Su servicio oficial de Diversey le puede ayudar si usted lo solicita. Averías Avería Posible causa Solución de la avería • Interruptor (ON/OFF) encender Interruptor (ON/OFF) apagado •...
  • Seite 39: Accesorios

    7514889 Set de accesorios 8500480 (Boquilla para rincones y boquilla para polvo) 8500730 8500740 Acoplamiento cónico 7514937 Tubo telescópico (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 40: Instructions De Sécurité

    Traduction des instructions d'utilisation originales Usage normal de la machine L'aspirateur TASKI vento 8S/15S est conçu pour une utilisa- ATTENTION ! tion professionnelle (hôtels, écoles, hôpitaux, usines, Avant la première mise en centres commerciaux, etc.). service, lire impérativement les Dans le strict respect des présentes instructions d'utilisation,...
  • Seite 41 Danger : Prudence : Il est interdit de brancher et de débrancher La machine ne doit pas être utilisée pour la fiche d'alimentation avec les mains l'aspiration de substances toxiques, dan- mouillées ! gereuses pour la santé, caustiques ou irri- tantes (par ex.
  • Seite 42: Documents Complémentaires

    Prudence : La prise supplémentaire (uniquement vento 15S) ne doit être utilisée que des pièces supplémentaires indiquées dans les instructions d'utilisation (page 59) • Le marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères dans l'ensemble de l'Union européenne.
  • Seite 43: Aperçu De L'architecture

    Aperçu de l'architecture Support d'ouverture Prise (max.150 W) - Cette prise ne doit être utilisée que pour les accessoires recommandés ! Enroulement de câble Poignée de transport Couvercle de l'aspirateur Interrupteur de marche / arrêt Support à câble Prise pour cordon d'alimentation Support à...
  • Seite 44: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Brancher et fixer le cordon d'alimentation Installer le sac papier Monter le flexible d'aspiration, la tige d'aspiration et le suceur à poussière • Assemblez le flexible d'aspiration, la tige d'aspiration et le suceur à poussière comme indiqué dans l'illustration sous Assemblage / variantes à...
  • Seite 45: Service, Maintenance Et Entretien

    Si la puissance d'aspiration est insuffisante, remplacez le Maintenance du filtre optionnel sac à poussière et nettoyez le filtre Filtre d'échappement très encrassé • Retirez le filtre d'échappement et Remarque : Patientez brièvement avant de retirer le installez un nouveau. sac à...
  • Seite 46: Défauts

    Élimination Remarque : Après leur retrait progressif, la machine et les accessoires doivent être remis à un centre d'élimination approprié conformé- ment aux prescriptions nationales. Sur de- mande, votre partenaire de service Diversey peut vous assister ) cette fin. Défauts Défaut Cause possible Résolution du défaut...
  • Seite 47: Accessoires

    Filtre HEPA (réserve) 7514889 Kit d'accessoires (suceur pour fentes et brosse à 8502000 poussière) 7523260 8500740 Couplage conique 7514937 Tube télescopique (32 mm) 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 48 Veszély: Munka közben ügyeljen a helyi adottsá- Rendeltetésszerű használat gokra, valamint harmadik személyekre és A TASKI vento 8S/15S porszívó ipari használatra készült gyermekekre! (hotelek, iskolák, kórházak, gyárak, bevásárlóközpontok stb. Különösen a nem belátható helyek közelé- számára). Jelen használati útmutató szigorú betartása mellett ben, mint pl.
  • Seite 49: Kibővített Dokumentumok

    Veszély: Figyelem: Kizárólag olyan szerszámokat szabad Amennyiben hibás működés, defekt lép használni, amelyek a jelen használati út- fel, valamint ütközés vagy leesés után a mutatóban a tartozékok alatt vannak felso- gépet az újbóli üzembe helyezés előtt rolva, vagy amelyeket a TASKI feljogosított szakembernek kell ellenőriz- tanácsadója javasolt.
  • Seite 50: Szerkezeti Áttekintés

    Szerkezeti áttekintés Nyitó kallantyú Dugalj (max. 150 W) - Ezzel a dugaljjal csak az arra ajánlott tartozékok használhatók! Kábelfelcsévélő Hordozó fogantyú Vákuum fedél Be-/kikapcsoló Kábeltartó Hálózati kábel dugalj Tartozéktartó (csak vento 15S) 10 Tartály 11 Csőcsatlakozó 12 Szívócső kioldása 13 Sörtés görgő fúvóka (vento 15S-hez) 14 Sörtés görgő...
  • Seite 51: Üzembe Helyezés Előtt

    Üzembe helyezés előtt Dugja be és hurkolja be a hálózati kábelt Helyezze be a papírzsákot Szívócső, szívórúd és porszívófej összeszerelése • Helyezze egymásba a szívócsövet, a szívórudat és porszí- vófejet a 66. oldalon az Összeszerelés / Variánsok alatt szereplő ábra szerint. Alkalmazási módszer Gép vento 8S/...
  • Seite 52: Szerviz, Karbantartás És Ápolás

    Ha a szívás teljesítménye nem kielégítő, cserélje ki a Az opcionális szűrő karbantartása porzsákot és végezze el a szűrő karbantartását. Nagyon koszos légkimeneti szűrő • Vegye ki a régi légkimeneti szűrőt, és Jegyzet: Várjon egy kicsit, mielőtt eltávolítja a helyezzen be egy újat. porzsákot, hogy a por leülepedhessen Nagyon koszos HEPA szűrő...
  • Seite 53: Üzemzavarok

    Üzemzavarok Zavar Lehetséges oka Zavar megszüntetése • Be-/Kikapcsolót (ON/OFF) bekapcsolni Be-/Kikapcsoló (ON/OFF) kikapcsolva • Dugja be a hálózati kábelt a hálózati du- Nincs áramellátás galjba. A csatlakozó nincs bedugva a gép • Bedugni A gép nem működik dugaljába Hálózati kábel hibás •...
  • Seite 54: Tartozékok

    D 32 mm 7514885 HEPA szűrő (tartalék) 7514889 Tartozékkészlet 8500480 (sarokszívó és kicsi kerek porszívófej) 8500730 8500740 Kúpos csatlakozó 7514937 Teleszkópos cső 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 55: Istruzioni Di Sicurezza

    ....73 Destinazione d’uso Pericolo: L'aspirapolvere TASKI vento 8S/15S è destinato all'uso Durante il lavoro, prestare attenzione alle commerciale (alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, centri condizioni locali, ai terzi e ai bambini! commerciali, ecc.)
  • Seite 56: Ulteriori Documenti

    Pericolo: Attenzione: I lavori di riparazione delle parti In caso di malfunzionamento o difetto e meccaniche o elettriche della macchina dopo una collisione o una caduta, la mac- devono essere eseguiti solo da personale china deve essere controllata da un tecni- autorizzato che abbia familiarità...
  • Seite 57 Veduta d'insieme della struttura Linguetta di apertura Presa (max.150 W) - Con questa presa vanno utilizzati solo gli accessori consigliati. Avvolgicavo Maniglia di trasporto Parte superiore dell'aspirapolvere Interruttore on/off Fermacavo Presa per il cavo di alimentazione Supporto per accessori (solo vento 15S) 10 Serbatoio 11 Presa (di aspirazione) 12 Sblocco tubo di aspirazione...
  • Seite 58: Prima Della Messa In Servizio

    Prima della messa in servizio Collegare e legare il cavo di alimentazione principale Come collocare il sacco carta filtro Montare il tubo di aspirazione rigido, il tubo d'aspirazione flessibile e l'ugello polvere • Assemblare il tubo di aspirazione rigido, il tubo d'aspirazio- ne flessibile e l'ugello polvere come mostrato nella figura sotto "Assemblaggio / Varianti"...
  • Seite 59: Assistenza, Cura E Manutenzione

    Se la potenza di aspirazione è insufficiente, sostituire il Manutenzione del filtro opzionale sacco polvere ed eseguire la manutenzione del filtro Filtro aria uscita motore molto contaminato Note: Attendere qualche minuto prima di • Rimuovere il filtro aria uscita motore e sostituirlo con uno nuovo.
  • Seite 60: Smaltimento

    Smaltimento Note: La macchina e gli accessori, dopo essere stati messi fuori servizio, devono essere smaltiti correttamente secondo le normati- ve locali. Il vostro centro di assistenza Diversey può aiutarvi in base agli accordi. Guasti Guasto Possibile causa Rimuovere il guasto •...
  • Seite 61 Filtro HEPA (riserva) 8500730 7514889 Set accessori (succhiatore per fessure e ugello polvere) 8502000 7523260 8500740 Raccordo conico 7514937 Tubo telescopico (32 mm) 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 62: Veiligheidsvoorschriften

    Vertaling van de originele handleiding Beoogd gebruik De stofzuiger TASKI vento 8S/15S dient voor commercieel LET OP! gebruik (hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, Lees vóór de eerste winkelcentra, enz.). inbedrijfstelling de handleiding en Onder strikte naleving van deze handleiding gelden voor de veiligheidsvoorschriften.
  • Seite 63 Gevaar: Let op: Controleer of de op het typeplaatje De machine mag niet gebruikt worden opgegeven nominale spanning voor de absorptie van toxische, schadelij- overeenstemt met de netspanning! ke, corrosieve en irriterende stoffen (bij- voorbeeld gevaarlijke stoffen enz.). Het filtratiesysteem houdt materialen van deze Let op: Zorg ervoor dat het netsnoer niet soort niet voldoende tegen.
  • Seite 64: Meer Uitgebreide Documenten

    • De markering geeft aan dat dit product in de hele EU niet met het huishoudelijk afval mag worden afge- voerd. Verwijder dit product via het bij u gebrui- kelijke recyclingsysteem of lever het af aan de TASKI distributeur Hij kan voor een milieuvriendelijke verwijdering van dit product zorgen.
  • Seite 65: Constructie

    Constructie Openingsklep Stopcontact (max. 150 W) - Dit stopcontact mag alleen met aanbevolen accessoires gebruikt worden! Snoeropbergsysteem Draaghandvat Bovendeel van de stofzuiger In-/uitschakelaar Kabelhouder Stopcontact voor netsnoer Accessoirehouder (alleen op vento 15S) 10 Ketel 11 Zuigopening 12 Ontgrendeling zuigslang 13 Zuigmondstuk (voor vento 15S) 14 Zuigmondstuk (standaard meegeleverd: alleen vento 15S) 15 Borstelmondstuk (standaard meegeleverd: alleen vento 15S) 16 Kierenzuiger (standaard meegeleverd: alleen vento 15S)
  • Seite 66: Voor De Inbedrijfstelling

    Voor de inbedrijfstelling Steek de stekker in het stopcontact en haal het door de Installeer de papieren zak Installeer zuigslang, zuigbuis en zuigmond • Monteer de zuigslang, zuigbuis en zuigmond zoals in de af- beelding Samenstelling / varianten op pagina 81. Gebruikswijze Machine vento 8S /...
  • Seite 67: Service, Onderhoud En Verzorging

    Als de zuigkracht niet voldoende is, vervang dan de Onderhoud van het optionele filter stofzak en reinig het filter Zwaar vervuild luchtfilter • Verwijder het luchtfilter en vervang Opmerking: Wacht even voordat u de stofzak door een nieuw filter. verwijdert, zodat het stof de tijd heeft om te bezinken.
  • Seite 68: Storingen

    Ontmanteling Aanwijzing: De machine en toebehoren moeten aan het einde van hun levensduur ontmanteld en verwijderd worden in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Uw Di- versey servicepartner kan u daar na af- spraak bij helpen. Storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing •...
  • Seite 69: Accessoires

    HEPA-filterset (inclusief luchtfilter) 8500480 7514885 HEPA-filter (reserve) 8500730 7514889 Accessoireset (Kierenzuiger en borstelmondstuk) 8502000 7523260 8500740 Conische koppeling 7514937 Telescopische buis (32 mm) 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 70 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz TASKI vento 8s/15S przeznaczony jest do użytko- UWAGA! wania przemysłowego (w hotelach, szkołach, szpitalach, fa- Przed rozpoczęciem eksploatacji brykach, centrach handlowych itp.). urządzenia należy się zapoznać z Poszczególne modele urządzenia wyposażono w funkcje opi- instrukcją...
  • Seite 71 Niebezpieczeństwo: Uwaga: Należy się upewnić, że napięcie podane Urządzenie nie może być wykorzystywane na tabliczce znamionowej jest zgodne z do odkurzania substancji trujących, szko- parametrami napięcia lokalnej sieci dliwych dla zdrowia, żrących lub drażnią- energetycznej! cych (np. niebezpiecznych pyłów itd.). Tego rodzaju substancje nie zostaną...
  • Seite 72: Pozostała Dokumentacja

    • Oznakowanie produktów niniejszym symbolem oznacza, że na terenie całej UE obowiązuje zakaz ich usuwania wraz z odpadami z gospodarstw domo- wych. Urządzenie należy utylizować w ra- mach lokalnie obowiązującego systemu recyklingu lub przekazać dystrybutoro- wi firmy TASKI w celu utylizacji produk- tu w sposób przyjazny dla środowiska.
  • Seite 73: Schemat Budowy

    Schemat budowy uchwyt otwierający gniazdo wtykowe (maks. 150 W); do gniazda mogą być podłączane wyłącznie zalecane akcesoria! uchwyt do nawijania kabla uchwyt transportowy górna część korpusu odkurzacza włącznik/ wyłącznik uchwyt na kabel gniazdo do podłączenia kabla sieciowego uchwyt na akcesoria (tylko model vento 15S) 10 zbiornik 11 króciec ssawny 12 blokada węża ssawnego...
  • Seite 74: Przed Przystąpieniem Do Eksploatacji

    Przed przystąpieniem do eksploatacji Przechowywanie i mocowanie kabla sieciowego Instalowanie worka papierowego Montaż węża ssawnego, rury ssawnej i dyszy • Montaż węża ssawnego, rury ssawnej i dyszy należy wy- konać według rysunku zamieszczonego w punkcie Zesta- wy/ warianty na stronie 96. Funkcje Urządzenie vento 8S /...
  • Seite 75: Serwis, Konserwacja I Czyszczenie

    W przypadku spadku mocy ssącej należy wymienić Konserwacja filtrów opcjonalnych worek na kurz i wykonać prace konserwacyjne filtra. Znaczne zanieczyszczenie filtra powietrza wylotowego Wskazówka: Przed usunięciem worka należy chwilę • Filtr powietrza wylotowego należy wymienić. odczekać, aż kurz osiądzie. Znaczne zanieczyszczenie filtra •...
  • Seite 76: Usterki

    Utylizacja Wskazówka: Po wycofaniu z eksploatacji urządzenie i jego wyposażenie należy zutylizować zgodnie ze stosownymi procedurami i obowiązującymi przepisami. W celu uzy- skania pomocy należy się skontaktować z serwisem partnerskim firmy Diversey. Usterki Usterka Możliwa przyczyna Usuwanie usterki • Włącz urządzenie za pomocą włączni- Wyłączony włącznik Wł./Wył.
  • Seite 77: Wyposażenie

    8500730 7514885 filtr HEPA (zapasowy) 7514889 zestaw akcesoriów (dysza szczelinowa i dysza 8502000 szczotkowa) 7523260 8500740 złącze stożkowe 7514937 rura teleskopowa (32 mm) 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 78 Prevod izvirnih navodil za uporabo Namenska uporaba Sesalnik TASKI vento 8S/15S je namenjen komercialni upo- POMEMBNO! rabi (v hotelih, šolah, bolnišnicah, tovarnah, nakupovalnih sre- Pred prvim zagonom obvezno diščih ipd.). preberite navodila za uporabo in Ta navodila za uporabo je treba dosledno upoštevati, na 108.
  • Seite 79: Razširjena Dokumentacija

    Nevarnost: Pozor: Popravila na mehanskih ali električnih Redno preverjajte glavni kabel zaradi delih stroja lahko izvajajo samo strokovno morebitnih okvar ali sprememb in stroja ne usposobljene pooblaščene osebe, ki so uporabljajte, če ni v brezhibnem stanju, seznanjene z vsemi zadevnimi ampak ga posredujte pooblaščenemu varnostnimi predpisi.
  • Seite 80: Pregled Zgradbe

    Pregled zgradbe Jeziček za odpiranje Vtičnica (najv. 150 W) – s to vtičnico je dovoljeno uporabljati samo priporočeno dodatno opremo Navitje kabla Ročaj za prenašanje Pokrov sesalca Stikalo za vklop/izklop Držalo za kabel Vtičnica za glavni kabel Držalo za dodatke (samo vento 15S) 10 Rezervoar 11 Dovod 12 Sprostitev sesalne cevi...
  • Seite 81: Pred Zagonom

    Pred zagonom Vstavljanje in pritrjevanje glavnega kabla Vstavljanje papirnate vreče Namestitev gibljive sesalne cevi, toge sesalne cevi in šobe za prah • Gibljivo in togo sesalno cev ter šobo za prah sestavite, kot je prikazano na sliki v razdelku Sestavljanje/različice na 111.
  • Seite 82: Servisiranje, Vzdrževanje In Nega

    Če sesalna moč ne zadostuje, zamenjajte vrečko za prah Vzdrževanje izbirnih filtrov in izvedite vzdrževanje filtra. Močno zamazan izpušni filter • Odstranite izpušni filter in vstavite Opomba: Pred odstranitvijo vrečke za prah nekoliko novega. počakajte, da se prah posede. Močno zamazan HEPA-filter •...
  • Seite 83: Motnje

    Motnje Motnja Možen vzrok Odpravljanje motenj • Vklopite stikalo za vklop/izklop (ON/ Stikalo za vklop/izklop (ON/OFF) je OFF). izklopljeno. • Glavni kabel vključite v omrežno vtični- Ni napajanja. Vtič ni vključen v vtičnico na stroju. • Vključite. Stroj ne deluje. Glavni kabel je okvarjen.
  • Seite 84: Dodatna Oprema

    – 8500730 7514889 Komplet dodatne opreme (ozki nastavek in šoba za brisanje prahu) 8502000 7523260 8500740 Konusna sklopka 7514937 Teleskopska cev (32 mm) 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...
  • Seite 85: Säkerhetsinstruktioner

    Avsedd användning Framför allt måste hastigheten sänkas på Dammsugaren TASKI Vento 8S/15S är avsedd för platser där sikten är begränsad, som t.ex. professionell användning (för hotell, skolor, sjukhus, fabriker, framför dörrar och före kurvor.
  • Seite 86: Utökade Dokument

    Fara: Varning: De nationella föreskrifterna om person- Om skador skett på delar som påverkar skydd och förbyggande av olycksfall samt maskinens säkerhet, såsom uppgifter från tillverkaren om användning verktygskåpa, nätkabel eller kåpor som av rengöringsmedel måste alltid beaktas. ger åtkomst till strömförande delar, måste arbetet med maskinen omedelbart Bulleremission och vibrationer avbrytas.
  • Seite 87: Konstruktionsöversikt

    Konstruktionsöversikt Spärr Eluttag (max.150 W) - För detta eluttag får endast rekommenderade tillbehör användas! Sladdupplindning Transporthandtag Sugöverdel På-/Av-strömbrytare Kabelhållare Eluttag för nätkabel Tillbehörshållare (endast för Vento 15S) 10 Behållare 11 Slanganslutning 12 Upplåsning sugslang 13 Rullmunstycke (för Vento 15S) 14 Rullmunstycke (för Vento 8S) 15 Penselmunstycke (standardtillbehör: endast för Vento 15S) 16 Spetsmunstycke (standardtillbehör: endast för Vento 15S) 17 Sugrör...
  • Seite 88: Före Start Av Maskinen

    Före start av maskinen Sätt i nätkabeln och rulla ihop den Isättning av dammpåse Montera sugslang, sugstång och munstycke • Sätt på sugslangen, sugstången och munstycket som bild- en under sammanställningen visar/varianter på sida 118 . Användningsteknik Maskin Vento 8S / Våtrengöring och grundrengöring Våtschamponering Torrschamponering...
  • Seite 89: Service, Underhåll Och Skötsel

    Om sugeffekten är dålig, byt dammpåse och rengör filtret Rengöring av tillvalsfilter Starkt nedsmutsat frånluftsfilter Observera: • Avlägsna frånluftsfiltret och sätt i ett Vänta en kort stund innan du tar ut nytt filter. dammpåsen för att dammet ska hinna sätta sig •...
  • Seite 90: Fel

    Möjlig orsak Åtgärdande av fel • På-/Av-strömbrytare (ON/OFF) påsla- På-/Av-strömbrytare (ON/OFF) avstängd Ingen strömtillförsel • Sätt i nätkabeln i eluttaget. Stickproppen är inte isatt i eluttaget • Sätt i stickproppen Maskinen går inte Nätkabeln defekt • Byt ut nätkabeln På-/Av-strömbrytare (ON/OFF) defekt •...
  • Seite 91: Tillbehör

    (inkl. frånluftfilter) D 32 mm 7514885 HEPA-filter (reserv) 7514889 Tillbehörssats 8500480 (Spetsmunstycke och penselmunstycke) 8500730 8500740 Konkoppling 7514937 Teleskoprör (32 mm) 8502000 7523260 7523107 7509903 7514883 >vento 15S< 8500740 7514884 >vento 15S< 7514885 4091 150 4104630 4103280 TASKI vento 8S,15S...

Diese Anleitung auch für:

Taski vento 15s

Inhaltsverzeichnis