Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZBF11421SA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZBF11421SA:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZBF11421SA
NL Gebruiksaanwijzing
Vriezer
EN User Manual
Freezer
FR Notice d'utilisation
Congélateur
DE Benutzerinformation
Gefriergerät
2
13
23
34

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZBF11421SA

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZBF11421SA NL Gebruiksaanwijzing Vriezer EN User Manual Freezer FR Notice d'utilisation Congélateur DE Benutzerinformation Gefriergerät...
  • Seite 2: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te • reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. • Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met •...
  • Seite 4: Onderhoud En Reiniging

    • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg • Het koelcircuit van dit apparaat bevat er dan voor dat er zich geen vlammen en andere koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen ontstekingsbronnen in de kamer bevinden. mogen de eenheid onderhouden en herladen. Ventileer de kamer goed.
  • Seite 5: Het Eerste Gebruik

    INSCHAKELEN QUICKFREEZE-FUNCTIE Sluit het apparaat op het lichtnet aan. Druk op de knop QuickFreeze. 1. Draai de thermostaatknop naar rechts op een Het lampje QuickFreeze verschijnt. gemiddelde stand. Om de functie uit te schakelen voor de Het vermogensindicatielampje gaat aan en er klinkt automatische uitschakeleing, drukt u op de knop gedurende 2 seconden een geluidssignaal.
  • Seite 6: Dagelijks Gebruik

    DAGELIJKS GEBRUIK HET MAKEN VAN IJSBLOKJES WAARSCHUWING! Raadpleeg de Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen hoofdstukken Veiligheid. voor het maken van ijsblokjes Gebruik geen metalen instrumenten VERS VOEDSEL INVRIEZEN om de laden uit de vriezer te halen Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te 1.
  • Seite 7 TIPS VOOR HET INVRIEZEN • water bevriest, als dit rechtstreeks uit het vriesvak geconsumeerd wordt, kan het aan de Om u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te huid vastvriezen; vriezen, volgen hier een paar belangrijke tips: • het is aan te bevelen de invriesdatum op elk •...
  • Seite 8: De Vriezer Ontdooien

    DE VRIEZER ONTDOOIEN 3. Laat de deur open staan. Om het ontdooiproces te versnellen kunt u een LET OP! Gebruik nooit scherpe bak warm water in het vriesvak zetten. metalen hulpmiddelen om de rijp van Verwijder bovendien stukken ijs die afbreken de verdamper te krabben, deze zou voordat het ontdooien voltooid is.
  • Seite 9 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning op het Sluit een ander elektrisch ap- stopcontact. paraat op het stopcontact aan. Neem contact op met een ge- kwalificeerd elektricien. Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig en Controleer of het apparaat sta- stabiel geplaatst.
  • Seite 10: De Deur Sluiten

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur is niet goed in- Raadpleeg het hoofdstuk 'Be- gesteld. diening'. De compressor start niet on- Dit is normaal, er is geen sto- De compressor start na enige middellijk na het drukken op ring. tijd. QuickFreeze, of na het veran- deren van de temperatuur.
  • Seite 11: Montage

    MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de Bij bepaalde modeltypes kunnen er hoofdstukken Veiligheid. functionele problemen ontstaan als deze temperaturen niet worden gerespecteerd. De juiste werking van LOCATIE het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven Raadpleeg de montage-instructies temperatuurbereik wordt voor de installatie. gerespecteerd.
  • Seite 12: Milieubescherming

    De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool Recycle de materialen met het symbool . Gooi niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het de verpakking in een geschikte verzamelcontainer product naar het milieustation bij u in de buurt of om het te recyclen.
  • Seite 13: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 14: Safety Instructions

    Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral • detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a • flammable propellant in this appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the •...
  • Seite 15: Operation

    • Do not put flammable products or items that are • Regularly examine the drain of the appliance and wet with flammable products in, near or on the if necessary, clean it. If the drain is blocked, appliance. defrosted water collects in the bottom of the •...
  • Seite 16: First Use

    TEMPERATURE REGULATION HIGH TEMPERATURE ALARM The temperature is regulated automatically. If the temperature inside the freezer has risen to a point where the safe storage of frozen food is no 1. Turn the Temperature regulator toward lower longer ensured (for example due to an power settings to obtain the minimum coldness.
  • Seite 17: Hints And Tips

    In the event of accidental defrosting, Do not use metallic instruments to for example due to a power failure, if remove the trays from the freezer. the power has been off for longer than the value shown in the technical 1.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING DEFROSTING THE FREEZER WARNING! Refer to Safety chapters. CAUTION! Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do GENERAL WARNINGS not use a mechanical device or any artificial means to speed up the CAUTION! Unplug the appliance thawing process other than those before carrying out any maintenance...
  • Seite 19: Troubleshooting

    WARNING! If you want to keep the appliance switched on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. WHAT TO DO IF... Problem Possible cause Solution...
  • Seite 20 Problem Possible cause Solution Food products placed in the Allow food products to cool to appliance were too warm. room temperature before stor- ing. The door is not closed correct- Refer to "Closing the door". The QuickFreeze function is Refer to "QuickFreeze func- switched on.
  • Seite 21: Closing The Door

    Problem Possible cause Solution Door does not open easily. You attempted to re-open the Wait a few seconds between door immediately after closing. closing and re-opening of the door. 2. If necessary, adjust the door. Refer to assembly If the advice does not lead to the instructions.
  • Seite 22: Technical Data

    TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA Height Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENTAL CONCERNS the symbol with the household waste.
  • Seite 23: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. •...
  • Seite 25: Mise Au Rebut

    USAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Risque de AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution blessure corporelle ou de dommages ou d'incendie. matériels. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet • Avant toute opération d'entretien, éteignez appareil. l'appareil et débranchez la fiche de la prise •...
  • Seite 26: Première Utilisation

    Voyant QuickFreeze Voyant d'alarme Touche QuickFreeze et réinitialisation de l'alarme MISE EN MARCHE FONCTION QUICKFREEZE Branchez l'appareil à une prise secteur. Appuyez sur la touche QuickFreeze. 1. Tournez le thermostat vers la droite sur une Le voyant QuickFreeze s'affiche. position médiane. Pour désactiver la fonction avant son arrêt Le voyant de mise sous tension s'allume et un automatique, appuyez sur la touche QuickFreeze...
  • Seite 27: Utilisation Quotidienne

    ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous En cas de décongélation accidentelle, aux chapitres concernant la sécurité. due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré...
  • Seite 28: Entretien Et Nettoyage

    CONSEILS POUR LA CONGÉLATION leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures ; Voici quelques conseils importants pour obtenir un • l'identification des emballages est importante : processus de congélation optimal : indiquez la date de congélation du produit et •...
  • Seite 29: Dégivrage Du Congélateur

    DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR 3. Laissez la porte ouverte. Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un ATTENTION! N'utilisez en aucun cas récipient d'eau chaude dans le compartiment d'objets métalliques ou tranchants congélateur. Retirez également les morceaux pour gratter la couche de givre sur de glace au fur et à...
  • Seite 30 Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pas Branchez un autre appareil alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et visuels L'appareil a été...
  • Seite 31: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution Les aliments ne sont pas cor- Emballez les produits de façon rectement emballés. plus adaptée. Il y a une erreur dans le réglage Reportez-vous au chapitre de la température. « Fonctionnement ». Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, il Le compresseur démarre au pas immédiatement après avoir...
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous Des problèmes fonctionnels peuvent aux chapitres concernant la sécurité. survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la EMPLACEMENT plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de Consultez la notice de montage lors l'appareil.
  • Seite 33: En Matière De Protection De L'environnement

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
  • Seite 34: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 35: Sicherheitsanweisungen

    Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine • anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. •...
  • Seite 36 Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach • Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung der Montage noch zugänglich ist. zur Aufbewahrung tiefgekühlter Lebensmittel. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das REINIGUNG UND PFLEGE Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Seite 37: Betrieb

    BETRIEB BEDIENFELD Betriebskontrolllampe Taste QuickFreeze und Taste zum Ausschalten des Alarms Temperaturregler Alarmkontrolllampe Kontrolllampe QuickFreeze EINSCHALTEN DES GERÄTS Eine mittlere Einstellung ist im Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Allgemeinen am besten geeignet. 1. Drehen Sie den Temperaturregler im Allerdings muss für eine exakte Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
  • Seite 38: Täglicher Gebrauch

    Die Anzeige QuickFreeze erscheint. Wenn das Gefriergerät zum ersten Mal Die Alarmleuchte blinkt so lange, bis die eingeschaltet wird, blinkt die erforderliche Temperatur wieder erreicht wurde. Alarmleuchte so lange, bis die 2. Sobald die Alarmleuchte erloschen ist, lassen Temperatur auf einen Wert Sie den Schalter QuickFreeze wieder los.
  • Seite 39: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE oder in Gefrierbeuteln und achten Sie darauf, dass die Verpackung so wenig Luft wie möglich Folgende Geräusche sind während des normalen enthält. Gerätebetriebs normal: • Achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass sie Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird.
  • Seite 40: Regelmässige Reinigung

    REGELMÄSSIGE REINIGUNG Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif. VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Leitungen und/oder Kabeln im Innern Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm des Geräts und achten Sie darauf, erreicht hat.
  • Seite 41: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". WAS TUN, WENN ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert über- Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten sie das Gerät ein. haupt nicht. Der Netzstecker steckt nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in der Steckdose. korrekt in die Steckdose.
  • Seite 42 Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Le- Lassen Sie die Lebensmittel bensmittel waren noch zu vor dem Einlagern auf Raum- warm. temperatur abkühlen. Die Tür ist nicht richtig ge- Siehe „Schließen der Tür“. schlossen. Die Funktion QuickFreeze ist Siehe hierzu „QuickFreeze- eingeschaltet.
  • Seite 43: Schliessen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion QuickFreeze ist Siehe hierzu „QuickFreeze- eingeschaltet. Funktion“. Die Kaltluft kann im Gerät nicht Kaltluftzirkulation im Gerät si- zirkulieren. cherstellen. Die Tür geht nicht leicht auf. Sie haben versucht die Tür er- Warten Sie ein paar Sekunden neut zu öffnen, nachdem Sie nach dem Schließen der Tür, sie kurz zuvor geschlossen ha-...
  • Seite 44: Technische Daten

    • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt Missachtung der vorstehenden ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Sicherheitshinweise. Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. lassen Sie das Gerät gemäß...
  • Seite 48 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhaltsverzeichnis