Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price 73468 Anleitung Seite 2

Werbung

G Battery Relacement
N Het vervangen van de batterijen
E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier
T Paristojen vaihtaminen
G For best performance, we recommend replacing the batteries that
came with this toy with three, new alkaline "AA" (LR6) batteries.
F Pour de meilleures performances, il est recommandé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par 3 piles alcalines
LR6 (AA) neuves.
D Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, die in
diesem Produkt enthalten sind, nach dem Kauf durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) zu ersetzen.
N Voor de beste prestaties adviseren wij om de batterijen die bij
dit speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe
"AA" (LR6) alkalinebatterijen.
I Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con il
giocattolo con tre pile alcaline nuove formato stilo (LR6).
E Para un rendimiento óptimo, se recomienda sustituir las
pilas incluidas con este juguete por tres nuevas pilas
alcalinas "AA" (LR6).
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med legetøjet, udskiftes
med tre nye "AA"-alkalibatterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
P Para um melhor funcionamento do brinquedo, recomendamos que
as pilhas sejam substituídas, quando gastas, por 3 pilhas alcalinas
novas "AA" (LR6).
T Suosittelemme lelun mukana toimitettujen paristojen vaihtamista
kolmeen uuteen AA-kokoiseen (LR6) alkaliparistoon.
M For best ytelse anbefales medfølgende batterier erstattet med tre
nye alkaliske "AA" (LR6) batterier.
s För att leksaken skall fungera optimalt föreslår vi att du byter
ut de batterier som medföljde leksaken mot tre nya alkaliska
AA-batterier (LR6).
R °È· ηχÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ÙÚ›˜, ηÈÓÔ‡ÚȘ
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "AA" (LR6).
F Remplacement des piles D Auswechseln der Batterien
s Batteribyte
R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
1.5V x 3
"AA" (LR6)
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Se muestra a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em Tamanho Real
T Tuote luonnollisessa koossaan
M Reell størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
I Sostituzione delle Pile
PSubstituição das Pilhas
MSkifting av batterier
G • Locate the battery compartment door on the bottom of the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver.
• Remove the battery compartment door.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside
the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer life.
• Close the battery compartment door and tighten the screws with a
Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights from this toy become faint or stop,
it's time for an adult to change the batteries!
F • Repérer le couvercle du compartiment des piles situé à
l'arrière du jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles à l'aide d'un
tournevis cruciforme.
• Enlever le couvercle.
• Insérer 3 piles alcalines LR6 (AA) comme indiqué à l'intérieur du
compartiment des piles.
Conseil: Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines pour une
plus longue durée de vie.
• Revisser le couvercle du compartiment des piles à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons et les lumières du jouet faiblissent ou cessent
complètement de fonctionner, un adulte doit changer les piles.
2
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento das Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

Werbung

loading