Gebrauchsanweisg Anodenreiniger:TT
Istruzioni d'uso Lavaggio per anodi Solaris
Utilizzo: Il lavaggio per anodi Solaris è perfettamente adatto per la pu-
lizia dell'anodo. Dopo ogni processo di separazione l'anodo deve essere
pulito con il lavaggio per anodi. L'anodo è fissato alla testa dell'apparec-
chio mediante tre piccoli collegamenti a spina. Tirando lievemente l'anodo
verso il basso, questo si stacca dal supporto. Immergete l'anodo nel
lavaggio per anodi, in modo tale che la griglia sia completamente immersa.
Dopo un tempo di posa di ca. 10 min. rimuovere l'anodo e sciacquare ab-
bondantemente con acqua di rubinetto. Il collegamento a spina viene
asciugato mediante soffiatura con aria compressa priva di olio. In presen-
za di eventuali residui di sporco, ripetere l'operazione. L'anodo viene
reinserita nella testa dell'apparecchio dopo ogni intervento di pulizia.
AVVERTENZA: Il lavaggio per nodi Solaris non deve essere utilizza-
to nell'apparecchiatura Solaris.
Modalità d'uso:
Quantità di liquido:
Tempo di immersione
dell'anodo nel lavaggio:
Movimentazione bagno:
Instrução de uso Limpador de ânodos Solaris
Utilização: O limpador de ânodos Solaris é adequado idealmente para
a limpeza de ânodos. Após cada processo de separação, o ânodo deve-
rá ser limpo com o limpador de ânodo. O ânodo está fixado na cabeça do
aparelho com três conexões de ficha pequenas. O ânodo solta-se do
suporte, puxando-o levemente para baixo. Imergir o ânodo no limpador
de ânodos de maneira que a grade fique completamente coberta. Após o
período de actuação de aprox. 10 min, remover o ânodo e lavá-lo com
água corrente em abundância. A conexão de ficha será soprada para
secar com ar comprimido livre de óleo. Caso não possam ter sido soltas
todas as sujidades, repetir o procedimento. O ânodo será inserido nova-
mente na cabeça do aparelho após a limpeza.
NOTA: O meio de limpeza dos ânodos Solaris não pode ser utiliza-
do no aparelho Solaris.
Processamento:
Quantidade de líquido:
Tempo de limpeza do ânodo
no limpador de ânodos:
Movimentação do banho:
Instrucciones de uso Limpiador para ánodos Solaris
Uso: El limpiador para ánodos Solaris se apropia de un modo ideal
para limpiar el ánodo. Tras cada proceso de separación se debe limpiar el
ánodo con el limpiador para ánodos. El ánodo está sujeto en la cabeza del
aparato con tres conectores pequeños. Tirando ligeramente hacia abajo,
el ánodo se suelta de su soporte. Sumerja el ánodo en el limpiador de
manera que la rejilla esté cubierta del todo. Transcurrido un tiempo de
acción de cerca de 10 minutos, saque el ánodo y lávelo a fondo bajo
agua corriente. El conector se sopla con aire comprimido sin aceite hasta
que se seque. Suponiendo que no hayan podido desprenderse del todo
las suciedades, repita la operación. Después de la limpieza, el ánodo se
vuelve a enchufar en la cabeza del aparato.
OBSERVVACIÓN: el limpiador para ánodos Solaris no debe em -
plear se en el aparato Solaris.
Elaboración:
Cantidad de líquido:
Tiempo de limpieza del ánodo
en el limpiador:
Movimiento del baño:
Made in Germany
DeguDent GmbH
Rodenbacher Chaussee 4
63457 Hanau-Wolfgang
GERMANY
Telefon + 49 /61 81/59-50
02.11.2010
500 ml
ca. 10 min. a temperatura ambiente
non necessaria
500 ml
aprox. 10 min a temperatura ambiente
desnecessári
500 ml
10 min. aprox. a una temperatura
ambiente
innecesario
11:06 Uhr
Seite 2
Lavaggio per anodi
Limpador de ânodos
Limpiador para ánodos
Composizione: Il lavaggio per anodi Solaris è composto da una solu -
zione ionizzata diluita con acqua.
Altre indicazioni: Il lavaggio per anodi può essere utilizzata più volte. Nel
caso di una riduzione dell'effetto detergente utilizzare un nuovo lavaggio
per anodi.
Precauzioni: Il lavaggio di anodi Solaris può provocare macchie sulle
superfici di lavoro e sull'abbigliamento. Devono essere osservate le misure
di precauzione standard previste per l'utilizzo di sostanze chimiche. Evi tare
il contatto con occhi, pelle e capi d'abbigliamento. Indossare guanti di
gomma con protezione laterale.
Avviso: Il detergente per anodi può essere usato solo esternamente
all'apparecchio. Non lasciare scoperto il lavaggio per anodi oltre 10 minu-
ti. Possono verificarsi scolorimenti nell'ambiente circostante.
Conservazione: Non lasciare il contenitore in condizioni aperte. Dopo
l'uso chiudere ermeticamente il contenitore.
Scadenza: Vedi indicazione sull'etichetta.
Smaltimento: I residui di prodotto devono essere smaltiti secondo le
disposizioni delle autorità locali.
Composição: O limpador de ânodos Solaris é constituído de uma solu-
ção contendo iodo diluída com água.
Outros avisos: O limpador de ânodos poderá ser utilizado várias vezes.
No caso do enfraquecimento do efeito de limpeza, utilizar um novo limpa-
dor de ânodos.
Medidas de protecção: O limpador de ânodos Solaris pode levar a
sujidades nas áreas de trabalho e vestimentas. Devem ser observadas as
medidas de precaução habituais com produtos químicos. Evitar o contac-
to com os olhos, pele e vestimentas. Trajar luvas de borracha, bem como
óculos de protecção com protecção lateral.
Aviso de advertência: O limpador de ânodos apenas deve ser utilizado
fora do aparelho. Não deixar o limpador de ânodos por mais de 10 minu-
tos aberto. Poderão ocorrer manchamento nas vizinhanças.
Armazenamento: Não deixar o recipiente em estado aberto. Após o uso,
fechar bem o recipiente.
Tempo de armazenamento: Ver a informação na etiqueta.
Descarte: Os restos do produto devem ser descartados conforme as
normas locais das autoridades competentes.
Composición: El limpiador para ánodos Solaris se compone de una
solución yódica diluida con agua.
Otras advertencias: El limpiador para ánodos puede usarse varias ve-
ces. El ceder su efecto de limpieza, use un nuevo limpiador para ánodos.
Medidas de protección: El limpiador para ánodos Solaris puede ensu -
ciar las superficies de trabajo y la ropa. Se tienen que observar las medi-
das de precaución corrientes al trabajar con productos químicos. Evite
que el limpiador entre en contacto con los ojos, la piel y la ropa. Lleve
guantes de goma, así como gafas protectoras con protecciones laterales.
Aviso: El limpiador de ánodos sólo debe emplearse fuera del aparato. No
deje abierto por más de 10 minutos el limpiador para ánodos Solaris. De
lo contrario, pueden producirse descoloraciones en el entorno.
Almacenamiento: No deje el recipiente abierto. Después del uso, cierre
herméticamente el recipiente.
Tiempo de almacenamiento: Vea la especificación en la etiqueta.
Eliminación: Los residuos del producto tienen que eliminarse siguiendo
las prescripciones oficiales de la localidad.
I
P
E
I
P
E