V-exact II Dolna część zaworu termostatycznego z płynną nastawą wstępną
PL
V-exact II Spodní část termostatického ventilu V-exact II s plynulým přednastavením
CZ
V-exact II Spodná časť termostatického ventilu s plynulým prednastavením
SK
Instrukcja obsługi
Obsługa
Nastawę wstępną można wybrać płynnie w zakresie
od 1 do 8. Między nastawami wstępnymi znajduje się 7
dodatkowych karbów, ułatwiających dokładne ustawienie.
Nastawa 8 odpowiada nastawie normalnej (nastawa
fabryczna). Specjalista może wykonać lub zmienić
ustawienia kluczem nastawnym lub kluczem maszynowym
płaskim (13 mm).
Manipulacje ręczne przez osoby nieupoważnione są
wykluczone.
• Klucz regulacyjny lub uniwersalny nasadzić na górną część zaworu i przekręcić do
momentu zaskoczenia klucza.
• Wskazanie żądanej wartości nastawienia przekręcić do pokrycia się z oznakowaniem na
górnej części zaworu.
• Zdjąć klucz. Wartość nastawienia odczytać można na górnej części zaworu patrząc z
kierunku obsługi.
Dalsze dane techniczne patrz prospekt „V-exact II".
Montaż
Do wkręcania dwuzłączki przyłączeniowej należy użyć stan-
dardowego klucza skokowego.
Przed wkręceniem gwint dwuzłączki przyłączeniowej i
rurociągu należy prawidłowo uszczelnić.
Rurociągi należy przepłukać przed uruchomieniem instalacji
ogrzewania.
W trakcie napełniania instalacji zawory termostatyczne
muszą być całkowicie otwarte i ustawione na pozycję 8
(nastawa fabryczna), aby w gnieździe zaworu nie osadziły
się ewentualne zanieczyszczenia.
Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Zalecane wartości nastawień wstępnych przy zróżnicowanych mocach grzejników, stratach ciśnienia oraz rozpiętościach temperatur układu
Doporučené hodnoty přednastavení při různých výkonech topného tělesa Ztráta tlaku a rozpínání systému
Odporúčané hodnoty prednastavenia pri rôznych výkonoch vykurovacieho telesa. Strata tlaku a rozpínanie systému
Strumień ciepła grzejnika
Tepelný proud topného tělesa
Tepelný prúd vykurovacieho telesa
Wartość nastawienia / Nastavovací hodnota / Nastavovacia hodnota
2
3
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Moc grzejnika / výkon topného tělesa / výkon vykurovacieho telesa
Różnica ciśnień / diferenční tlak / diferenčný tlak
Rozpiętość temperatur układu / rozpínání systému / rozpínanie systému
Návod k° obsluze
Obsluha
Přednastavení lze plynule provádět mezi 1 a 8. Mezi
přednastavovanými hodnotami je 7 dalších značek,
které umožňují přesné nastavení. Nastavení 8 odpovídá
normálnímu nastavení (nastavení z výroby). Pomocí
univerzálního nebo otevřeného klíče (13 mm) může
odborník provést nebo změnit nastavení.
Oznakowanie regulacyjne
Označení směru
Označenie smeru
Klucz regulacyjny art. nr 4360-00.142
Wskazanie /
Nastavovací klíã výr. č. 4360-00.142
Index
Nastavovací kľúč výr. č. 4360-00.142
Ruční manipulace nepovolanými osobami je vyloučena.
• Na horní část ventilu se nasadí nastavovací klíč nebo univerzální klíč a
pootočí se, až zapadne.
• Index požadované hodnoty nastavení se otočí na označení směru horní
části ventilu.
• Klíč se vytáhne. Nastavená hodnota se dá odečíst na horní části ventilu ze
směru ovládání.
Další technické údaje viz prospekt „V-exact II".
Montáž
Zašroubování šroubové přípojky se provede pomocí běžně
dostupného stupňového klíče.
Závit šroubové přípojky a potrubí se musí před zašroubováním
odborně utěsnit.
Potrubí se před uvedením do provozu vytápěcího zařízení pro-
pláchne.
Při plnění zařízení musí být ventily termostatu úplně otevřeny a
přednastaveny do polohy 8 (nastavení z továrny), aby nedošlo k
zanesení ventilového sedla případnou nečistotou.
Technické změny se vyhrazují.
3
4
4
4
5
5
6
6
6
2
3
3
4
4
4
4
5
5
2
3
3
3
4
4
4
4
5
2
3
3
4
4
4
4
4
5
2
2
3
3
3
3
4
4
4
1
2
2
3
3
3
3
3
4
2
2
3
3
3
4
4
4
4
2
3
3
3
3
4
1
2
2
1
1
2
2
2
3
3
3
3
1
1
1
2
2
2
2
3
3
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
2
Návod na° obsluhu
Obsluha
Prednastavenie môže byt zvolené plynulo od 1 do 8. Medzi
hodnotami prednastavenia sa nachádza 7 dodatočných
značiek, ktoré umožňujú presné nastavenie. Nastavenie 8
zodpovedá normálnemu nastaveniu (nastaveniu z výroby).
Odborník môže vykonať alebo zmeniť nastavenie pomocou
nastavovacieho kľúča alebo otvoreného kľúča (13 mm).
Dwuzłączka przyłączeniowa
Šroubová přípojka
Skrutková prípojka
Ručná manipulácia neoprávnenými osobami je vylúčená.
• Na hornú časť ventilu sa nasadí nastavovací kľúč alebo univerzálny kľúč a
pootočí sa, pokiaľ nezapadne.
• Index požadovanej hodnoty nastavenia sa otočí na označenie smeru na hornej
časti ventilu.
• Kľúč sa vytiahne. Nastavenú hodnotu možno odčítať na hornej časti ventilu zo
smeru ovládania.
Ďalšie technické údaje nájdete v prospekte „V-exact II".
Montáž
Zaskrutkovanie skrutkovej prípojky sa robí pomocou bežne
dostupného stupňového kľúča.
Závit skrutkovej prípojky a potrubia sa musí pred zaskrutko-
vaním odborne utesniť.
Potrubie sa pred uvedením do prevádzky vykurovacieho
zariadenia prepláchne.
Pri plnení zariadenia musia byť ventily termostatu úplne
otvorené a prednastavené do polohy 8 (nastavenie od
výrobcu), aby nedošlo k zaneseniu ventilového sedla
prípadnou nečistotou.
Technické zmeny sú vyhradené.
7
8
6
7
7
8
6
8
5
6
6
7
7
7
8
8
6
7
6
6
6
7
7
8
4
6
6
6
7
7
7
5
5
4
4
5
5
5
6
6
6
6
5
5
6
6
6
6
7
7
7
4
4
4
5
5
6
6
5
6
4
4
4
4
4
5
5
5
6
3
4
4
4
4
4
5
5
4
3
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
4
2
2
3
3
3
4
8
8
7
7
7
7
8
7
8
8
6
6
7
7
7
8
6
6
6
6
6
7
8
5
5
6
6
6
6
7
8
8
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
5
5
4
4
4
4
4
6
6
6
www.imi-hydronic.com
7
7 8