Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
8978
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCTIONS FOR USE
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
'
STRUZIONI PER L
USO
I
NSTRUCCIONES DE USO
Р
УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Breguet 8978

  • Seite 1 8978 ’ ODE D EMPLOI NSTRUCTIONS FOR USE EDIENUNGSANLEITUNG ’ STRUZIONI PER L NSTRUCCIONES DE USO Р УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Seite 3 8978 «R », ’ ONTRE EINE DE APLES SONNERIE AU PASSAGE TOUR D HEURES EXCENTRÉ ’ REMONTAGE AUTOMATIQUE ÉTANCHE JUSQU À La couronne I a deux positions: Mise en marche de la montre après 50 heures. Si la sonnerie est désactivée, la montre s’arrêtera après...
  • Seite 4 Français Mise à l’heure Sonnerie au passage Activation de la sonnerie au pas- sage Nous recommandons de désactiver la Si la fonction sonnerie de la montre sonnerie avant de faire une mise à est activée, la montre sonne au pas- Le poussoir II permet d’activer la son- l’heure.
  • Seite 5 8978 Attention Légendes Cette montre est garantie étanche jus- I couronne de remontage et mise à qu’à 3 bar (30 m), à condition que l’heure la couronne I soit en position 1. II poussoir on/off de la sonnerie A marteaux de sonnerie...
  • Seite 6 Breguet accompagne ainsi une Quoi de plus naturel pour Breguet ainsi qu’un bijou à part entière. fois de plus la femme dans ses que de continuer à servir la désirs et ses émotions les plus sub-...
  • Seite 7 8978 ” “ EINE DE APLES WATCH SONNERIE AU PASSAGE HOUR STRIKE CENTRED HOUR CHAPTER RING SELF WINDING WATER RESISTANT TO The crown I has two positions: Starting the watch Setting the time 1. Neutral position Crown I in position 1. This position...
  • Seite 8 If the watch is set while the sonnerie Sonnerie au passage Activating the sonnerie au pas- is active, it will strike the passage of (hour-strike) sage (hour-strike) each hour; in this case, wait for the English sonnerie to finish the strike before If the sonnerie function is active the A press on push-piece II activates the continuing to set the time.
  • Seite 9 8978 Important note Captions This watch is guaranteed water-resis- Crown for manual winding and tant to 3 bar (30 m), provided the time setting crown I is in position 1. II Sonnerie on/off pushbutton A Sonnerie hammers B Sonnerie on/off indicator...
  • Seite 10 Breguet’s new collection, Reine de After 200 years of practice, Naples, is inspired by an early Breguet knows that you need to be Breguet created the first wrist- bracelet watch A.-L. Breguet creat- a poet as well as a magician to English watch for a queen.
  • Seite 11 8978 ”, S „ EINE DE APLES CHLAGWERK IM ORÜBERGEHEN EXZENTRISCHER ODELL TUNDENKREIS UTOMATIKAUFZUG WASSERDICHT BIS Die Krone I hat zwei Positio- Aufziehen der Uhr Schlagwerk deaktiviert ist, steht die nen: Uhr nach 70 Stunden still. Krone I in Position 1. In dieser Stel- 1.
  • Seite 12 Abschliessend mit einer Drehung im Schlagwerk im Vorübergehen Aktivieren des Schlagwerks Gegenuhrzeigersinn ( ) prüfen, ob die Krone frei dreht. Wenn das Schlagwerk der Uhr akti- Der Drücker II dient zum Aktivieren viert ist, ertönt dieses bei jeder voll- des Schlagwerks im Vorübergehen. Wenn die Zeiteinstellung mit akti- en Stunde.
  • Seite 13 8978 Bitte beachten Legende Diese Uhr ist garantiert wasserdicht Aufzugs- und Einstellkrone bis 3 bar (30 m), vorausgesetzt, die II Ein/Aus-Drücker des Schlagwerks Krone I befindet sich in Position 1. A Schlagwerkshämmer B Ein/Aus-Anzeige des Schlagwerks...
  • Seite 14 Was liegt näher, als weiterhin Frau- präzises Kleinod die Weiblichkeit Modernität wie auch durch ihre Poe- Deutsch en zu dienen? Breguet Uhren haben schlechthin. sie. Breguet ist es einmal mehr seit je illustre Kundinnen wie z. B. gelungen, auf die subtilsten Sehn- Königin Marie-Antoinette von...
  • Seite 15 8978 «R », ROLOGIO EINE DE APLES SUONERIA AL PASSAGGIO A CARICA AUTOMATICA GIRO DELLE ORE DECENTRATO IMPERMEABILE FINO A La corona I può assumere due Messa in funzione dell’orologio Se la suoneria è disattivata, l’orolo- posizioni: gio si fermerà dopo 70 ore.
  • Seite 16 alla corona in senso antiorario ( Suoneria al passaggio Attivazione della suoneria al pas- per verificare che ruoti liberamente. saggio Se la suoneria dell’orologio è attiva- Se la regolazione dell’ora viene fatta ta, l’orologio suonerà al passaggio di Il pulsante II permette di attivare la con la suoneria attivata, si udirà...
  • Seite 17 8978 Attenzione Legenda Questo orologio è garantito imper- I Corona di carica e regolazione meabile fino a 3 bar (30 m), a patto II Pulsante on/off della suoneria che la corona I sia in posizione 1. A Martelli della suoneria...
  • Seite 18 L’orologio Joaillerie Reine de ispirata dal primo orologio da Naples - magico, femminile, segre- Poiché il primo orologio da polso che A.-L. Breguet creò per ta promessa di ore sfavillanti- sor- polso è stato creato da Breguet Carolina Murat, è una perfetta prende per la sua modernità...
  • Seite 19 8978 «R » ELOJ EINE DE APLES AUTOMÁTICO SONERÍA AL CAMBIO DE HORA CON CÍRCULO HORARIO DESCENTRADO IMPERMEABLE HASTA BARES La corona I consta de dos Puesta en marcha del reloj rá al cabo de 12 horas y el reloj deja- posiciones: rá...
  • Seite 20 en sentido de rotación horaria. Segui- Sonería al cambio de hora Activación de la sonería al cam- damente, colocar la corona I en posi- bio de hora ción 1. Una vez finalizada esta ope- Si la función de sonería del reloj está ración, asegurarse de que la corona activada, el reloj suena al cambio de El pulsador II permite activar la...
  • Seite 21 8978 Advertencia Leyendas Este reloj está garantizado imperme- corona de cuerda y puesta en able hasta 3 bares (30 m), a condi- hora ción de mantener la corona I en posi- II pulsador activación/desactivación ción 1. de la sonería A martillos de la sonería B indicador activación/desactivación...
  • Seite 22 La nueva colección Breguet, Reina Tras doscientos años de práctica, de Nápoles, se inspira en el primer Breguet sabe que uno debe ser un Lo más natural para Breguet es reloj de pulsera que A.-L. Breguet poco mago y poeta para cautivar el continuar sirviendo a la mujer.
  • Seite 23 8978 Ч АСЫ EINE DE APLES C МЕХАНИЗМOM БОЯ ЕЖEЧACHЫЙ CMEЩEHHЫM OT ЦEHTPA ЦИФEPБЛATOM HA OTДEЛЬHОМ КОЛЬЦE АВТОПOДЗАВОДОМ И ВОДОНЕПРОНИЦАЕМOCTЬЮ ДО БАР МЕТРОВ Заводная головка I может находить- Пуск часов механизм боя остановится через 12 часов после полного подзавода, а...
  • Seite 24 Установка времени Если время устанавливается при Механизм боя (ежечасный бой) включенном механизме боя, то часы Мы рекомендуем отключить меха- будут бить каждый час; в этом слу- При включенной функции боя часы низм боя до установки времени. чае дождитесь завершения работы будут...
  • Seite 25 8978 Включение механизма боя (ежечас- Повторное нажатие кнопки II Надписи отключает механизм боя, а брилли- ный бой) ант в окне В сменится синим индика- I Заводная головка для ручного Нажатие на кнопку II включает тором. завода и установки времени механизм боя, при этом часы про- II Кнопка...
  • Seite 26 Компания Breguet создала первые Каролины, королевы Неаполя, вдох- что Вам необходимо быть поэтом наручные часы для королевы. новили компанию Breguet на созда- или волшебником, чтобы завоевать ние новой коллекции Reine de Naples. сердце королевы. Часы Reine de Для Breguet совершенно естествен- С...
  • Seite 27 8978...
  • Seite 29 8978...
  • Seite 31 8978...
  • Seite 33 8978...