Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Precautions
  • Installation
  • Input Terminals
  • Remote Control
  • Control Panel
  • Image Adjustment
  • Menu Settings
  • Troubleshooting
  • Speci Cations
  • Précautions de Sécurité
  • Installation
  • Bornes D'entrée
  • Panneau de Contrôle
  • Allumer Eteindre
  • Réglage de L'image
  • Paramètres du Menu
  • Dépannage
  • Caractéristiques
  • Precauciones de Seguridad
  • Instalación
  • Conexiones de Entrada
  • Control Remoto
  • Panel de Control
  • Encender y Apagar
  • Ajuste de Imagen
  • Solución de Problemas
  • Especi Caciones
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S
M
O K
PROJECTOR T 7
User Manual
Please read this Manual carefully before use;
The company reserves the right of nal interpretation;
Appearance of the product and the UI please in kind prevail;
If product technology or software upgrades, without prior notice.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIMIUS PROJECTOR T7

  • Seite 24 Warning Achtung: Bevor Sie diesen Projektor verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Achtung Die Lampe mit hoher Helligkeit! Vermeiden Sie es zu starren oder direkt auf das Licht zu schauen, besonders für Kinder. Zeigt an, dass dies ein Hinweis auf die High voltage inside.
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen

    Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Hinweis: Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und für zukünf- tige Verwendung aufbewahren. Bei der Gestaltung und Herstellung dieses Projektors wurden verschiedene Überlegun- gen für Ihre Sicherheit gemacht, aber unsachgemäße Bedienung könnte zu einem elektrischen Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 26 Wichtige Sicherheitsmaßnahmen 8. Erdleiter und Polarität Das Gerät ist mit einem 3-poligen Erdungsstecker mit Erdanschluss ausgestattet, der nur in eine geerdete Steckdose gesteckt werden kann. Wenn der Stecker nicht an eine Steckdose angeschlossen werden kann, wenden Sie sich an den Elektriker. 9.
  • Seite 27: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen 1. Über die Installation des Projektors Um die Anzahl der Reparaturen und Wartungsarbeiten zu minimieren und qualitativ hochwertige Bilder aufrechtzuerhalten, sollte der Projektor in nassem, staubigem oder Rauch vermieden werden. Wenn sich der Projektor in einer solchen Umgebung be nd- et, müssen der Lufteinlass und das Objektiv häu ger gereinigt werden.
  • Seite 28 Vorsichtsmaßnahmen 8. Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Projektors Achten Sie beim Umgang mit dem Projektor darauf, dass der Projektor keinen starken Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt ist. Andernfalls wird es zu Beschädigun- gen kommen. Sei besonders vorsichtig mit dem Objektiv. Bevor Sie den Projektor bewegen, achten Sie darauf, das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen und alle anderen angeschlossenen Kabel zu trennen.
  • Seite 29 Einführungen Projektor-Schema Vorderseite 1. Fernempfänger 2. Lufteinlass 3. Einstellbarer Fuß 4. Fokusobjektiv Hinterseite 5. Leistungsaufnahme HD MI 2 H DM I1 6. Eingangsklemmen V ide o A udio-in A udi o- out P C R G B Recht 1. Rechter Kanallautsprecher 2.
  • Seite 30 Einführungen Oben 1. Fokussierung 2. Keystone-Korrektur 3. Bedienfeld Boden 4. Höhen-Fuß-Einstellung 5. Projektor-Montageloch (4 Löcher) Fix mit M4x8mm 6. Etikett 7. Filter Projektorinstallation Die Gesamtinstallation Um Ihnen den Komfort und Spaß dieses Projektors voll zu ermöglichen zu genießen, nden Sie in der folgenden Abbildung des Projektors und anderen Audio- und Videogeräte zu kon gurieren und installieren.
  • Seite 31 Projektorinstallation Speaker R Screen Speaker L Subwoofer Speaker C Projector Ampli er Seats Speaker LS Speaker RS Für das beste Bild, richten Sie den Bildschirm nicht auf Sonnenlicht oder das Licht von drinnen. Wenn der Bildschirm direkt unter dem Licht ausgesetzt ist, wird das Bild verblasst und beein usst den Betrachtungse ekt.
  • Seite 32 Projektorinstallation Standardeinstellung (Frontprojektion) Beachten Sie die Daten in der nachfolgenden Tabelle, um den Projektor entsprechend der voreingestellten Bildgröße auf den entsprechenden Projektionsabstand zu stellen. Bei der Installation den Projektor auf eine feste, glatte Arbeitsplatte stellen oder einen Kleiderbügel verwenden, um ihn an der Decke anzuheben. Sollte gut belüftet um den Rumpf, nicht abdecken oder stecken die Lüftungsschlitze, in der Entlüftung 30cm Abstand, sollte es keine Obstruktion Gegenstände.
  • Seite 33 Projektorinstallation Installationsmethode Je nach Umgebung und Bedarf kann der Projektor mit einer speziellen Halterung an die Decke befestigt werden, oder er kann auf einen glatten Tisch gelegt und auf den Bildschirm projiziert werden. Selbstverständlich können Sie den Projektor auch nach den folgenden Abbildungen auf andere Weise benutzen.
  • Seite 34 Eingangsklemmen AV-Kabel Video Rechter Kanal Linkskanal AV-Konvertierungskabel HD MI 2 H DM I1 V ide o A udio-in A udi o- out S-Video CVBS L-Audio-R DC+12V P C R G B Schnittstelle Erklärung Video AV Video Eingang Audio in 3.5mm Audio Eingang (Ein AV-Kabel und ein AV-Konver- tierungskabel sind erforderlich, siehe die obige Abbildung) 3,5 mm Audioausgang Audio out...
  • Seite 35 Fernbedienung Stumm: An-/ Ausschalten des Tons Netzstromschalter Stop DTV menu Play/pause Unavailable for MO D E ZOOM SCHEDULE Fast backward this model DT V DT V SUPAGE GOT O GOT O Fast forward SUPAGE Submenu PREV Jump GOTO NEXT V-Flip Taste: Bild nach oben / unten H-Flip Taste: Bild links / rechts drehen drehen, aber nicht im USB-Modus zugänglich einstellen...
  • Seite 36 Control Panel 1. S-Taste Quellenschlüssel : Drücken schalten unterschiedliche Eingangssignale (Fernbedienung). 2. Menütaste Ö nen oder schließen Sie das Menü, die gleiche Funktion mit der Fernbedienung. 3. Richtungstaste Justieren mit Parametern, die die gleiche Funktion mit der Fernbedienung. 4. OK-Taste bestätigen 5.
  • Seite 37: Ein- Und Ausschalten

    Ein-und ausschalten Anschalten 1. Legen Sie 1,5 V AAA Batterien von 2 Stück in der Fernbedienung vor der Verwendung. 2. Drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite und die Stromversorgung Licht wird rot. 3. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste auf der Fernbedi- enung.
  • Seite 38 Bildanpassung Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal benutzen, zeigt er normalerweise ein unklares Bild an. Dies liegt daran, dass das Objektiv unscharf ist oder eine falsche Trapezeinstel- lung ist. Bitte folgen Sie den untenstehenden Weisen, um zu korrigieren: Fokuseinstellung Legen Sie die Linse senkrecht auf die Projektions äche und bewegen Sie den Fokussier- ring, um das Bild zu schärfen, bis das Bild klar ist.
  • Seite 39: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen 1. Menüeinstellung A. Wenn Sie den Projektor verwenden, drücken Sie die Taste "menu" und das Bildein- Picture Mode User Color Temperature stellungsmenü erscheint. Aspect Ratio X_Zoom ◀/▶ B. Drücken Sie die Taste " " , das Menü Picture Y _Zoom Noise Reduction unterscheidet sich von "Bild">...
  • Seite 40 Menüeinstellungen ☆ Appendix I Bild Kontrast 0~100 Bildkontrasteinstellung Helligkeit 0~100 Bildhelligkeitseinstellung Farbton 0~100 Bild Farbton Einstellungmage hue adjustment Schärfentiefe 0~100 Bildschärfeeinstellung ☆ Appendix II Die Einstellung von Bildformat ist in verschiedenen Modi unterschiedlich, der Zoom ist im Bildmodus nicht gültig 4.
  • Seite 41 Menüeinstellungen 6. Option Menu Option Menu OSD language English OSD Sprache Englisch / Polski / Arabisch / CN,etc. Restore Factory Default Blending Werkseinstellung OPTION Ja/Nein HDMI CEC Osd Duration Software Update Abmischung AUS/NIEDRIG/MITTEL/ HOCH HDMI CEC/ HDMI ARC/In Bereitschaft/ HDMI CEC Betätigung /Gerät Liste OSD Dauer OFF/5S/ 10S/ 15S...
  • Seite 42 Menüeinstellungen Multimedia-Abspielformat Type Format Video Entschlüsselung Audio Entschlüsselung .avi MPEG-4 Video,XVID Encoder AAC ,MP2 ,MP3 ,PCM H.264/AVC,H.263 AAC ,MP3 .mp4 MPEG-4 Video,H.264/AVC AAC ,MP2 ,MP3 ,FLAC Sorenson H.263,H.264/AVC AAC ,MP3 Video .rm/rmvb RealMedia AAC ,MP3 .mov/mkv ZJMedia MPEG-4 Encoder, MPEG-4 Video,H.264/AVC .mpg MPEG-1 ,MPEG-2 .3gp...
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Bitte versuchen Sie, einige mögliche Ursachen zu beseitigen, bevor Sie es an die Techniker verweisen. 1. Beim Einschalten des Netzschalters funktioniert die Kontrollleuchte nicht. 1) Die Macht ist möglicherweise nicht gut verbunden. 2) brennt die Sicherung an der Steckdose? 3) brennt das Schutzrohr auf der Rückseite des Projektors? 4) Überhitzungsschutz prüfen.
  • Seite 44 Fehlerbehebung VGA-Ausgang mit Notebook Wenn Sie den Projektor mit dem Notebook verbinden, müssen Sie eventuell Fn + F * (mit " " Symbol auf der Tastatur) drücken, um die Ausgabe zu ändern. Windows 7 über Systembenutzer müssen die Taste " + P"...
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten Modell WIMIUS T7 Projektor-System LCD + LED 5inches Farbe 16.7M full color Au ösung 854*540(Supports 1920*1080) Linse Prime Linse, manueller Fokus Bildgröße 32 bis 120 Zoll Projektionsabstand ca. 1 ~ 3 Meter LED Lamp 100W Lampenlebensdauer 20000 Std...
  • Seite 79 商品仕様 型番 WIMIUS T7 投影技術 LCD + LED 液晶パネルサイズ 5インチ 色合い 16.7M 解像度 854*540(1920*1080入力対応可能) レンズ 手動でフォーカスする 投影画面サイズ 32∼120インチ 投影距離 (約1∼3M) 光源 LED光源:100W 寿命 20000 hrs 画面表示 4:3/16:9 色温度 9300K 信号 グローバル仕様 キーストン ±15度 画面回転 対応 コンタク ト比 1000:1 入力端子 AV (RCA端子×1) HDMI (HDMI端子×2)

Inhaltsverzeichnis