Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BWT Bewados E 3 Einbau- Und Bedienungsanleitung Seite 30

Mineralstoff-dosierger alstoff-dosiergerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Puesta en ser
Puesta en ser
Puesta en ser
Puesta en servicio
Puesta en ser
Tras la comprobación de la instalación correcta del
aparato dosificador, así como de la corriente, agua
y aguas residuales (según DIN 1988, parte 4), lleve
a cabo la puesta en servicio del siguiente modo:
E E E E E
Soltar el seguro para niños (11
ba la tapa protectora (7 7 7 7 7 ).
Hacer pasar el cable del conector del transforma-
dor (1 1 1 1 1 ) por el pasacables del cable de conexión
(10
10
10
10) que se encuentra en la parte posterior del
10
®
- Modul y conectarlo al borne A A A A A (no es
Bewados
necesario observar la polaridad).
Insertar el conector del transformador (1 1 1 1 1 ) en la toma
de corriente. En el display aparece
señal acústica. De este modo, se avisa de que fal-
ta sustancia activa de dosificación.
Conexión del depósito de sustancia activ
Cone
Cone
xión del depósito de sustancia activa a a a a
xión del depósito de sustancia activ
xión del depósito de sustancia activ
Cone
Cone
xión del depósito de sustancia activ
® ® ® ® ®
Be
Be
Be
Bew w w w w ados
Be
ados
ados
ados
ados
- Modul E3
- Modul
- Modul
- Modul
- Modul
1. Soltar el seguro para niños (11
arriba la tapa protectora (7 7 7 7 7 ).
2. Retirar el sellado de aluminio del depósito de
3 kg de sustancia mineral.
3. Elevar el depósito de sustancia activa desde abajo
por el tubo de aspiración (8 8 8 8 8 ) y engancharlo a la re-
tención mediante un giro suave. La indicación de
vacío se apaga y la señal acústica deja de sonar.
4. Plegar hacia abajo la tapa protectora (7 7 7 7 7 ) y en-
roscar firmemente el seguro para niños (11
de este modo se asegura adicionalmente el de-
pósito de sustancia mineral contra el giro.
Seguidamente, establecer un flujo de agua. El
aparato dosificador está ahora preparado para el
funcionamiento.
® ® ® ® ®
Be
Be
Bew w w w w ados
ados
ados
ados
- Modul E10 / E20
- Modul
- Modul
Be
Be
ados
- Modul
- Modul
1. Soltar el seguro para niños (11
arriba la tapa protectora (7 7 7 7 7 ).
2. Conectar la línea de succión (13
14
14
retorno (14
14) de la lanza de succión. La línea de
14
succión está marcada mediante "Saug". Ésta
se debe insertar en el manguito cuya flecha
apunta hacia el aparato. La línea de retorno se
inserta en el otro manguito. Asegurar ambas lí-
neas con las abrazaderas suministradas.
3. Enchufar el conector (12
en la hembrilla (B B B B B ) de la electrónica de control (5 5 5 5 5 ).
30
30
30
30
30
vicio
vicio
vicio
vicio
11
11
11) y plegar hacia arri-
11
y suena una
E3
E3
E3
E3
11
11) y plegar hacia
11
11
E10 / E20
E10 / E20
E10 / E20
E10 / E20
11) y plegar hacia
11
11
11
13) y la línea de
13
13
13
12
12
12) de la lanza de succión (9 9 9 9 9 )
12
4. Plegar hacia abajo la tapa protectora (7 7 7 7 7 ) y en-
roscar firmemente el seguro para niños (11
5. Abrir una caja o bidón de 10/20 l de sustancia
activa. De haberlo, retirar el sellado de alumi-
nio. Introducir la lanza de succión (9 9 9 9 9 ) en el de-
pósito y enroscarla con la tapa.
El bidón no se debe elev v v v v ar o tr
El bidón no se debe ele
El bidón no se debe ele
El bidón no se debe ele
El bidón no se debe ele
mándolo por la pieza del manguito.
mándolo por la pieza del manguito.
mándolo por la pieza del manguito.
mándolo por la pieza del manguito.
mándolo por la pieza del manguito.
Seguidamente, establecer un flujo de agua. El
aparato dosificador está ahora preparado para el
funcionamiento.
Protección contr
Protección contr
Protección contr
Protección contra la corrosión de tubos de cobre
Protección contr
® ® ® ® ®
con Be
con Be
con Bew w w w w ados
con Be
con Be
ados
ados
ados
ados
- Modul E20 y Quantophos
- Modul E20 y Quantophos
- Modul E20 y Quantophos
- Modul E20 y Quantophos
- Modul E20 y Quantophos
El objetivo del proceso es conseguir agua con un
valor de pH entre 7,8 y 8,4.
Para ello, el factor de dosificación de la electrónica
de control se debe reprogramar:
Realizar primero la dosificación con el ajuste de
fábrica (f f f f f actor de dosificación 12
actor de dosificación 12
actor de dosificación 12
actor de dosificación 12
actor de dosificación 12). Detrás del apa-
rato dosificador, pero por delante de los depósitos
de almacenamiento que pueda haber, tomar aprox.
100 litros de agua. Pasar aprox. 2 litros de agua a
un recipiente limpio y determinar el valor del pH
(aparato de medición de pH).
Si el valor de pH medido es menor de 7,8
tor de dosificación
tor de dosificación
tor de dosificación
tor de dosificación
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
al "1" (1 impulso de contador de agua = 1 carrera
de dosificación).
11
11
11);
11
Si el valor de pH medido es ma
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
tor de dosificación se debe ajustar en dirección
al al al al al "15"
"15"
"15"
"15" (15 impulsos de contador de agua = 1 ca-
"15"
rrera de dosificación).
Para cambiar el factor de dosificación, mantenga
pulsadas las teclas
pulsadas las teclas
pulsadas las teclas
pulsadas las teclas
pulsadas las teclas T1 y
dur
dur
dur
durante apro
dur
ante apro
ante aprox. x. x. x. x. 2,5 seg
ante apro
ante apro
2,5 seg
2,5 seg
2,5 seg
2,5 seg. En la pantalla se visualiza
"12" (ajuste de fábrica).
Con las teclas T1 y
T1 y T2
T1 y
T1 y
T1 y
factor de dosificación deseado entre "1" y "15".
mantenga pulsadas las teclas
mantenga pulsadas las teclas
A continuación, mantenga pulsadas las teclas
mantenga pulsadas las teclas T1
mantenga pulsadas las teclas
y y y y y T2 de n
T2 de n
T2 de n
T2 de n
T2 de nue
ue
ue
ue
uev v v v v o sim
o sim
o sim
o sim
o simultáneamente dur
2,5 seg
2,5 seg
2,5 seg
2,5 seg
2,5 seg, el nuevo factor de dosificación se guarda
y el control conmuta al funcionamiento normal.
Repetir la medición y el ajuste hasta que el valor
de pH medido quede entre 7,8 y 8,4. A continua-
ción, plegar hacia abajo la tapa protectora y en-
roscar firmemente el seguro para niños.
ar o tr
ar o tr
ar o tr
ar o transpor
anspor
anspor
anspor
ansportar to-
a la corrosión de tubos de cobre
a la corrosión de tubos de cobre
a la corrosión de tubos de cobre
a la corrosión de tubos de cobre
menor de 7,8, el f f f f f ac-
menor de 7,8
menor de 7,8
menor de 7,8
ma
may y y y y or de 8,4
ma
or de 8,4
or de 8,4
or de 8,4, el f f f f f ac-
ma
or de 8,4
T1 y
T1 y
T2 sim
T2 sim
ultáneamente
ultáneamente
T1 y
T1 y T2 sim
T2 simultáneamente
T2 sim
ultáneamente
ultáneamente
T2
T2
T2 se puede entonces elegir el
T2
ultáneamente dur
ultáneamente dur
ultáneamente dur
ultáneamente durante apro
ante apro
ante apro
ante aprox..
ante apro
11
11
11
11).
tar to-
tar to-
tar to-
tar to-
® ® ® ® ®
Cu2
Cu2
Cu2
Cu2
Cu2
ac-
ac-
ac-
ac-
ac-
ac-
ac-
ac-
mantenga
mantenga
mantenga
mantenga
T1
T1
T1
T1
x..
x..
x..
x..

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bewados e 20Bewados e 10

Inhaltsverzeichnis