Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VDPL403DD
ASTAR III
TRIPLE DERBY 4 x 3 W RGBW
4
11
18
25
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power VDPL403DD

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    VDPL403DD ASTAR III TRIPLE DERBY 4 x 3 W RGBW USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 VDPL403DD V. 01 – 01/10/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 3 VDPL403DD terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
  • Seite 4: Safety Instructions

    VDPL403DD USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Seite 5: General Guidelines

    VDPL403DD General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 6" (± 15 cm) in front of the openings.
  • Seite 6: Control Panel

    VDPL403DD Installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. clamp angle adjustment knob safety rope Safety  Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in the Safety Instructions. Rigging  Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used…...
  • Seite 7: Stand-Alone Mode

    VDPL403DD Remote Control button function description ON/OFF power on-off AUTO random auto show MUSIC random sound-controlled show LED auto mode automatic LED show strobe auto mode automatic strobe show strobe on-off strobe lighting on-off pause press to pause/continue colour setting...
  • Seite 8: Master/Slave Mode

    VDPL403DD Master/Slave Mode Notes  The master/slave mode allows for connecting several devices to a single master device in a daisy chain.  All slave devices will then work synchronously with the master device.  Configure all slave units before connecting the master unit to the daisy chain.
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    VDPL403DD 4-channel mode channel function from description no function green blue white red/green red/blue red/white colour setting green/blue green/white blue/white red/green/blue red/green/white green/blue/white red/green/blue/white auto 4-colour chase auto single/multi-colour chase no strobe strobe channel strobe from slow to fast no function...
  • Seite 10: Replacing The Fuse

    VDPL403DD  Cleaning frequency depends on the environment in which the unit operates (i.e. smoke, fog residue, dust, dew).  Do not immerse the device in any liquid. Maintenance  All screws should be tightened and free of corrosion. ...
  • Seite 11: Gebruikershandleiding

    VDPL403DD GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Seite 12: Algemene Richtlijnen

    VDPL403DD Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een minimumafstand van 15 cm tussen het toestel en elk ander voorwerp. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
  • Seite 13: Controlepaneel

    VDPL403DD Installatie Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. klem hoekinstelknop veiligheidskabel Veiligheid  Voor u aan de installatie begint, dient u de veiligheidsinstructies te lezen en in acht te nemen. Rigging  Het ophangen vereist een degelijke praktijkervaring: u moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken, …...
  • Seite 14 VDPL403DD Afstandsbediening knop functie omschrijving ON/OFF aan/uit-knop AUTO willekeurig, automatisch effect MUSIC willekeurig, muziekgestuurd effect LED auto mode automatisch ledeffect strobe auto mode automatisch stroboscoopeffect stroboscoop stroboscoop in-/uitschakelen aan-uit pauze druk op deze knop, om te pauzeren/afspelen kleurinstelling druk op deze knop, om de kleur te selecteren...
  • Seite 15 VDPL403DD Master/slave-modus Opmerkingen  In master/slave-modus kunt u meerdere toestellen aansluiten op één mastertoestel in een reeks.  Alle slavetoestellen zullen vervolgens synchroon functioneren met het mastertoestel.  Configureer alle slavetoestellen vooraleer u het mastertoestel aansluit op de reeks. ...
  • Seite 16: Reiniging En Onderhoud

    VDPL403DD 4-kanaalsmodus kanaal functie omschrijving geen functie rood groen blauw rood/groen rood/blauw rood/wit kleurinstelling groen/blauw groen/wit blauw/wit rood/groen/blauw rood/groen/wit groen/blauw/wit rood/groen/blauw/wit automatische chase, 4-kleuren automatische chase, een-/meerkleurig geen stroboscoop stroboscoopkanaal stroboscoop van langzaam naar snel geen functie motor huidig kanaal...
  • Seite 17: De Zekering Vervangen

    VDPL403DD  Zorg ervoor dat alle onderdelen volledig droog zijn voordat u het toestel opnieuw aansluit.  De frequentie van de reiniging hangt van de omgeving af (bijv. rook, stof, vocht).  Dompel het toestel niet onder. Onderhoud  Alle schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
  • Seite 18: Mode D'emploi

    VDPL403DD MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 19: Directives Générales

    192 rayons produisent un bel effet multicolore  rotation à 350°  afficheur numérique, pilotage DMX, il est possible de connecter plusieurs VDPL403DD Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. bouton de réglage entrée et sortie DMX afficheur et boutons de réglage...
  • Seite 20: Panneau De Contrôle

    VDPL403DD Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. étau bouton de réglage d'inclinaison câble de sécurité Sécurité  Avant de monter l'appareil, lire et respecter les consignes de sécurité dans ce mode d'emploi. Montage en hauteur ...
  • Seite 21: Mode Autonome

    VDPL403DD Télécommande bouton fonction description ON/OFF bouton on/off AUTO effet aléatoire automatique MUSIC effet aléatoire, contrôlé par la musique LED auto mode effet LED automatique strobe auto mode effet stroboscope automatique stroboscope allumer-éteindre stroboscope allumé-éteint pause appuyer pour pauser/continuer réglage de appuyer pour sélectionner la couleur...
  • Seite 22: Mode Maître/Esclave

    VDPL403DD Mode maître/esclave Notes  Le mode maître/esclave vous permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître en série.  Tous les appareils esclave fonctionneront en synchronisation avec l'appareil maître.  Configurer tous les d'appareils esclave avant de connecter l'appareil maître à la série.
  • Seite 23: Nettoyage Et Entretien

    VDPL403DD Mode à 4 canaux canal fonction à description pas de fonction rouge vert bleu blanc rouge/vert rouge/bleu rouge/blanc réglage de couleurs vert/bleu vert/blanc bleu/blanc rouge/vert/bleu rouge/vert/blanc vert/bleu/blanc rouge/vert/bleu/blanc chase automatique, 4 couleurs chase automatique, unicolore/multicolore sans stroboscope stroboscope stroboscope de lent à rapide...
  • Seite 24: Remplacer Le Fusible

    VDPL403DD  Laisser bien sécher toutes les pièces avant de reconnecter l'appareil.  La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement d'installation (p. ex. fumée, résidus de brouillard, poussière, condensation).  Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. Entretien  Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.
  • Seite 25: Manual Del Usuario

    VDPL403DD MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Seite 26: Normas Generales

    192 rayos producen un bonísimo efecto multicolor  rotación 350°  pantalla digital, control DMX, es posible conectar varios VDPL403DD Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. botón de ajuste y micrófono entrada y salida DMX pantalla y botones de ajuste entrada y salida de la alimentación...
  • Seite 27: Panel De Control

    VDPL403DD Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. abrazadera botón de ajuste del ángulo cable de seguridad Seguridad  Antes de instalar el producto, lea y siga las recomendaciones indicadas en las instrucciones de seguridad.
  • Seite 28 VDPL403DD Mando a distancia botón función descripción ON/OFF interruptor ON/OFF AUTO efecto automático aleatorio MUSIC efecto controlado por la música aleatorio LED auto mode efecto LED automático strobe auto mode efecto estroboscópico automático strobe on-off activar - desactivar el estroboscopio pause pulse este botón para hacer una pausa / continuar...
  • Seite 29: Modo Maestro/Esclavo

    VDPL403DD Modo maestro/esclavo Observaciones  El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro.  Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro.  Configure todos los aparatos esclavos antes de conectar el aparato maestro a la cadena.
  • Seite 30: Limpieza Y Mantenimiento

    VDPL403DD modo de 4 canales canal función descripción sin función rojo verde azul blanca rojo/verde rojo/azul rojo/blanco verde/azul ajustar el color verde/blanco azul/blanco rojo/verde/azul rojo/verde/blanco verde/azul/blanco rojo/verde/azul/blanco función 'chase' automática, 4 colores función 'chase' automática, un color/varios colores sin estroboscopio canal del estroboscopio efecto estroboscópico de lento a rápido...
  • Seite 31: Reemplazar El Fusible

    VDPL403DD Limpieza  Utilice limpiacristales y un paño suave para limpiar la caja.  Limpie las lentes externas con limpiacristales y un paño suave cada 20 años.  Asegúrese siempre de que todas las partes están secas antes de volver a enchufar el aparato a la red eléctrica.
  • Seite 32: Bedienungsanleitung

    VDPL403DD BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Seite 33: Allgemeine Richtlinien

    4 x leistungsstarke RGBW-LED  6 x 8 Gruppen mit professionellen Linsen  192 Strahlen erzeugen einen schönen, bunten Effekt  350° drehbar  digitales Display, DMX-gesteuert, es können verschiedene VDPL403DD mit einander verbunden werden V. 01 – 01/10/2015 ©Velleman nv...
  • Seite 34: Beschreibung

    VDPL403DD Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Einstellknopf und Mikrofon DMX Ein- und Ausgang Display und Navigationstasten Eingang und -Ausgang der Stromversorgung Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Klemme Flügelschraube zum Einstellen des Neigungswinkels Sicherheitsseil Sicherheit  Bevor Sie das Gerät installieren, lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 35: Anwendung

    VDPL403DD Anwendung Bedienfeld Bedienen Sie die Funktionen des Bedienfelds mit den vier Tasten unten im Display. Taste Funktion Um in das Menü zu gelangen, verlassen Sie die aktuelle Funktion ohne die Einstellung zu MENU speichern, oder verlassen Sie das Menü.
  • Seite 36: Standalone-Modus

    VDPL403DD 01Ch/4Ch DMX-Kanal-Modi dXXX Adresse des DMX-Kanals einstellen Slav Slave-Modus LED-Energiesparmodus Programm-Version tESt Testprogramm rESt auf Werkseinstellungen zurücksetzen Stand-Alone-Modus Das Gerät startet im Stand-Alone-Modus, nachdem Sie es mit dem Netz verbunden haben. In diesem Modus können Sie das Gerät ohne Controller verwenden.
  • Seite 37 VDPL403DD DMX-Werte pro Kanal 1-Kanal-Modus Kanal Funktion Beschreibung schließen automatischer Mischeffekt automatischer Derby-Effekt Modus einstellen automatischer Stroboskopeffekt musikgesteuerter Mischeffekt musikgesteuerter Derby-Effekt musikgesteuerter Stroboskop-Effekt 4-Kanal-Modus Kanal Funktion Beschreibung Ohne Funktion grün blau weiß rot/grün rot/blau rot/weiß grün/blau Farbe einstellen grün/weiß blau/weiß...
  • Seite 38: Reinigung Und Wartung

    VDPL403DD Muster 17 von langsam auf schnell Muster 18 von langsam auf schnell/immer eingeschaltet Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen oder Warten: Trennen Sie das Gerät vom Netz. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigung  Verwenden Sie einen Glasreiniger und ein sanftes Tuch, um das Gehäuse zu reinigen.
  • Seite 39 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Seite 40 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Inhaltsverzeichnis