Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sunglow PANSCN10 Benutzerhandbuch

Tragbarer scanner mit einzugsdock
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

P
W
S
ORTABLE
AND
CANNER
F
D
WITH
EEDER
OCK
User Guide
PANSCN10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunglow PANSCN10

  • Seite 1 ORTABLE CANNER WITH EEDER User Guide PANSCN10...
  • Seite 2 UG-E_PANSCN10_v1.0_10-12...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    T ab le of Con ten ts Read This First ............................. 5 Important Safety Precautions ......................5 What’s in the Box ..........................6 microSD Card Folder Structure ......................6 Introduction ............................7 microSD (SDHC) Cards ........................7 Battery Performance ..........................7 Scanner Overview ..........................
  • Seite 4 Connect with Macintosh Computer ....................25 Presto! PageManager ........................25 Features ............................25 System Requirements ........................26 Software Installation ........................26 WINDOWS Operating Instructions ....................27 Launch the Software ......................... 27 View your Scanned Images ....................... 28 Use the Annotation function ...................... 28 Image Annotation Toolbar ......................
  • Seite 5: Read This First

    R e ad T h is F ir s t Please read the following important safety instructions carefully before using the scanner. Failure to observe these instructions may result in personal injuries or damages to the scanner. Important Safety Precautions Always follow these basic safety precautions when using your scanner.
  • Seite 6: What's In The Box

    What ’s in the Box Check the package for the following items. If there are any items missing or damaged, please contact your place of purchase immediately. Wand Scanner microSD Card with Adapter Feeder Dock Cleaning Cloth AC Power Adapter Presto! PageManager Software Rechargeable Batterypack Quick Start Guide...
  • Seite 7: Introduction

    In troduction Together at last – now you can have the scan-anything anywhere advantages of a battery- powered wand scanner and the superior ease and quality of a sheet-fed scanner all in one fashionable solution. This portable wand scanner quickly and easily makes digital copies of documents, receipts, books, photos, recipes and more anytime, anywhere! Featuring a built-in color LCD preview screen to confirm you’ve captured what you intended, as well as Pandigital’s ScanRite...
  • Seite 8: Scanner Overview

    S c ann er O ve r v ie w Scanner top Name Function/ Description Power and scan Indicates the operating status of the scanner and SD card. (Refer to indicator light “Power and Scan Indicator Light” on page 10.) LCD display Displays all operational menus and options.
  • Seite 9 Feeder Dock Name Function/ Description Secures the scanner in the feeder dock. Press down on latch to insert Scanner latch and release scanner. Feeds originals through device while scanning. The rollers are sensors Feed Sensor Rollers and should only be rolled in one direction. Scanner connector Press scanner onto connector to engage scanner with feeder dock.
  • Seite 10: Power And Scan Indicator Light

    P owe r and S c an In di cat o r L igh t The indicator light patterns and the functions they indicate are as follows: Off = scanner is off or scanner is on and ready for use Orange briefly = powering on (wait until the initialization process completes before using the scanner) Green steadily on = scanning in progress in 300dpi mode or battery is charging (stays on...
  • Seite 11: Considerations For All Scanning

    Press to turn scanner on. It is recommended that you read the next section, “Considerations for all Scanning”, before attempting your first scan. The battery is not required to operate the scanner when it is engaged in the feeder dock. Turning the Scanner Off To turn the scanner off, press and hold for three seconds.
  • Seite 12: Suitable And Unsuitable Original Types

    Suitable and Unsuitable Original Types Suitable for Wand Scanning The scanner used as a wand scanner (without the feeder dock) is designed to obtain the best scanning results with photo and document originals up to 8.5”x14” size. Suitable for Feeder Dock The scanner used with the feeder dock is designed to obtain the best scanning results with the following types of originals: Photos and documents (3”x5”, 4”x6”, 5”x7”, 8”x14”)
  • Seite 13: Sheet-Fed Scanning With Feeder Dock

    If the file name reaches in the initial folder, a new folder PDI_9999.JPG PDI_9999.PDF titled is automatically created to store subsequent new files, and so 101PHOTO 201DOC You can view or edit the .JPG files on the SD card by using the included Presto! PageManager software, or by using your own graphic editing software.
  • Seite 14: Wand Scanning (Hand-Held)

    7. Gently insert the original into the feed slot; release it as soon as it begins to feed. After the feed begins, the scanner pauses briefly and then completes the scan. By default, the Preview mode is on allowing you to preview the scanned image for 2 seconds immediately after scanning.
  • Seite 15: Preview Scanned Images On Lcd Screen

    3. Insert a SD card. 4. Press to turn scanner ON. 5. Press again to initiate the scan mode. 6. With your original on a clean flat surface, slowly slide the scanner across your original. Moving the wand scanner over the original too fast causes an error and the scanner may stop scanning.
  • Seite 16: View Scanned Jpg Images

    Scans performed with Preview mode off use less battery power, so you can expect more scans with Preview mode off. Change the Preview mode: 1. With the screen displayed, press to enter Menu mode. 2. Press to focus on , and then press to select it.
  • Seite 17: Color Mode

    To change the scanning resolution: 1. With the screen displayed, press to enter Menu mode. 2. Press to select Settings 3. Press to select Resolution 4. Press to focus on the desired , and then press to select it. scan resolution 5.
  • Seite 18: Power Saving

    4. Press to focus on the desired setting, and then press to select it. 5. Press to exit. Power Saving To conserve power, the scanner automatically shuts off when left idle for a specified time (90 seconds, 3 minutes [default], or 5 minutes). To change the time setting: 1.
  • Seite 19: Anti-Mirror (Wand Scans Only)

    To change the orientation setting: 1. With the screen displayed, press to enter Menu mode. 2. Press to select Settings 3. Press to scroll to , and then press to select it. Orientation 4. Press to focus on the desired orientation, and then press to select it.
  • Seite 20: Auto-Crop (Sheet-Fed Scans Only)

    Auto-crop (sheet-fed scans only) When using the feeder dock, the scanner has a built-in cropping function that detects and crops dark edges of an original and dark background around an original during the scan process (see following example). Original Scanned images: Auto-crop on Auto-crop off To prevent poor cropping effect, align original straight against left edge of the feeder slot...
  • Seite 21: Language

    When scanning darker originals, over-cropping may occur (see example below of night sky photo). Please insert the original in a different direction (orientation) and try again. To change auto-crop setting: 1. With the screen displayed, press to enter Menu mode. 2.
  • Seite 22: Calibration (As Needed Only)

    5. Press to set the value. 6. Press to accept values and to complete. 7. Press to exit. Calibration (as needed only) If the scanned image has vertical lines or discolorations, the scanner may need calibrating in order for the Contact Image Sensor (CIS) to resume its color & sharpness precision. Do not calibrate the scanner unless it is necessary to correct scanned image problems.
  • Seite 23: Connect Scanner To A Computer

    Remove photos from the sleeve after scanning to prevent the sleeve from sticking to the photos over time. When not in use, store protective sleeves in a safe place and keep them protected from accumulating dust. When using a protective sleeve, you may want to perform additional manual cropping on the scanned image to achieve your desired final image.
  • Seite 24: Connect With Windows Xp

    Do not select “Take no Action” or “Set AutoPlay to defaults in Control Panel”. In the Windows Explorer window, find the scanned images in the DCIM\100PHOTO folders. DCIM\200DOC Connect with Windows XP When the computer recognizes the scanner with an inserted memory card, a “PD_SCAN” window appears.
  • Seite 25: Connect With Macintosh Computer

    3. When the ‘Safe to Remove Hardware’ message appears, you can safely remove the scanner’s USB cable. Connect with Macintosh Computer When the computer recognizes the scanner, with an inserted memory card, the memory card volume icon appears on the desktop. To view the contents of the memory card, double-click the icon to open a Finders’...
  • Seite 26: System Requirements

    Import from and export to a Lotus Notes 5.0 database. Scan double-sided and send images to your favorite programs with just a click. Easily organize files just like Windows Explorer or MAC Finder. PageManager document and image viewers let you view files without opening other applications.
  • Seite 27: Windows Operating Instructions

    3. Connect the scanner to your computer via the USB cable. 4. WINDOWS: In a Windows Explorer window, click on the memory card volume titled PD_SCAN. MAC: Double-click the PD_SCAN icon on the desktop 5. WINDOWS: Double click the folders , and then Pandigital>Software>PM# for Windows double click...
  • Seite 28: View Your Scanned Images

    Application You can send files directly to another program or device by dragging them to the Application bar. Display Area Shows files in the selected viewing mode. Window You can pick files from different folders and drag them to the Document Document Pallet, and then send them together to a folder or an e- Pallet...
  • Seite 29: Image Annotation Toolbar

    Image Annotation Toolbar 1. In the window, double-click an image Display Area Click top icon thumbnail to open it in view. Page to display the Touch up and toolbar appears on the right side of the Touch up Annotation toolbars screen.
  • Seite 30: Use The Optical Character Recognition (Ocr) Function

    3. Import from Presto! Wrapper a. In the window, select or create a folder for the imported files. Tree View b. Click File> Import from> Presto! Wrapper c. In the dialog box, select a file, and then click Open [wrapper file].exe Open d.
  • Seite 31: Back Up/Restore Files

    Back up/Restore Files You can back up or restore important files, which are compressed as PMF files. 1. In the window, select the folder you want to back up. Tree View 2. Click File> Backup… 3. Enter the desired folder name in the field.
  • Seite 32: View Your Scanned Images

    You can refer to the PageManager Help for more details than documented here. Provides the commands you use to perform the functions of the Menu Bar program. Command Includes most commonly used commands; just click one to Toolbar execute the command. Viewing You can view files in Thumbnail mode or List mode.
  • Seite 33: Edit And Annotate Image

    Edit and Annotate Image Only available for JPG files. 1. In the window, double-click an image thumbnail to open it in view. Display Area Page 2. Use the Toolbars at the top of the screen for editing and adding annotations. For complete instructions on using the toolbars, click Help>Help.
  • Seite 34: Restore Files

    5. Enter the desired folder name in the field. File Name 6. For future reference and searching, enter other useful information in the field. Memo 7. Click Restore Files 1. To restore backed up files, click File> Restore 2. Tap to find the desired Restore target folder path.
  • Seite 35: Error Messages

    Complete the following steps to calibrate your scanner: 1. Make sure the battery is fully charged and a memory card is inserted. 2. Remove the calibration sheet from its plastic cover and lay it on a flat surface, printed side up. 3.
  • Seite 36: Frequently Asked Questions

    Moving wand scanner over Move the scanner over the Scanned speed original too fast. You may notice original slower, and if necessary, too fast an abnormal image and scanner rescan the original. may stop scanning. Remove the scanner from the Original has become stuck in the feeder dock, and then gently pull Paper jam...
  • Seite 37 Q: Can I scan book pages? A: Yes, you can scan book pages in the default top-to-bottom orientation or hold the scanner vertically to scan right-to-left. If you prefer scanning right-to-left, it is recommended that you change the file output to PDF and change the orientation setting to Portrait. With the PDF and Portrait settings, the saved images are automatically rotated 90 right so you won’t have to manually rotate them later.
  • Seite 38: Presto Pagemanager

    Presto PageManager Q: How do I sort the thumbnails? A: Follow these steps to sort by Name, Type, Size, Date, Author or Keyword: Click and then select View Sort Select the preferred sort type. Q: How can I improve unsatisfactory results after converting a document? A: Unsatisfactory results may be caused by the following: Low scanning resolution.
  • Seite 39: Technical Specifications

    Q: How do I use the basic Backup function? A: You can back up or restore important files, which are compressed as PMF files. Follow the instructions in the “Back up Files” section on page 31. Q: Why is my printer dialog box gray and does not allow me to change settings? A: (Windows only) Before you attempt to print a document, you must do a one-time printer setup.
  • Seite 40: Store The Scanner

    Operating 20% ~ 70% RH Humidity Storage 10% ~ 90% RH Scanner = 10.35x1.5x1.4 inches (263x39x36mm) Dimensions (approximate) Feeder Dock = 12.8x1.77x1.42 (325x45x36mm) Scanner Docked = 12.8x2.09x2.68 (325x53x68mm) Net weight Scanner Docked = 14.5 oz (410g) S to re t he Sc an ne r If the scanner is not going to be used for a prolonged period of time, store the scanner for future use.
  • Seite 41: Fcc Statement

    This warranty does not provide protection for the loss of data, regardless of format. Pandigital reserves the right to modify and design this product without prior notice, written or otherwise. To obtain warranty service, you must deliver the product freight prepaid in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection, plus proof of purchase.
  • Seite 42: Newsoft's End User License Agreement

    If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Seite 43 The End User may not distribute copies of the Software to others or electronically transfer the Software from one computer to another over a network. The End User may not post or otherwise make available the Software, or any portion thereof, in any form, on the Internet. The Software is licensed as a single product.
  • Seite 44 Except for the express limited warranty set forth above, NewSoft grants no other warranties, expressed or implied, regarding the Software or the media as to merchantability, non-infringement of third party rights, or fitness for a particular purpose. No oral or written information or advice given by NewSoft, its distributors, dealers, agents, or employees shall create a warranty or in any way increase the scope of this warranty and the End User may not rely on any such information or advice.
  • Seite 45 Français...
  • Seite 46 CANNER PORTABLE AVEC BASE DE NUMERISATION Mode d'emploi PANSCN10...
  • Seite 47 UG-FRE_PANSCN10_v1.0_10-12...
  • Seite 48 T ab le des matières A lire avant utilisation .......................... 5 Précautions de sécurité importantes ....................5 Contenu de l'emballage ........................6 Structure des dossiers de la carte MicroSD ..................6 Introduction ............................7 Cartes microSD (SDHC) ........................7 Performances de la batterie ........................ 7 Présentation du scanner ........................
  • Seite 49 Connexion avec un ordinateur Macintosh ..................26 Logiciel PageManager Presto! ......................27 Fonctionnalités ..........................27 Configuration système minimale ....................28 Installation du logiciel ........................28 Utilisation sous Windows ........................ 29 Lancer le logiciel ........................29 Visualiser vos images numérisées .................... 30 Utilisation de la fonction d'annotation ..................
  • Seite 50: A Lire Avant Utilisation

    A li r e av a nt u ti l is at ion Lisez les informations de sécurité suivantes avec attention avant d'utiliser le scanner. Le non- respect de ces instructions pourrait entraîner des risques de blessures ou de dommages matériels.
  • Seite 51: Contenu De L'emballage

    C on tenu de l ' emb a ll a ge Assurez-vous que l'emballage contient les éléments suivants. Si un élément est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur sans attendre. Scanner portable Carte microSD avec adaptateur Base de numérisation Tissu de nettoyage Adaptateur secteur CA Logiciel PageManager Presto! Batterie rechargeable...
  • Seite 52: Introduction

    In troduction Enfin réunis – Vous pouvez maintenant numériser n'importe quel document où que vous soyez grâce à la combinaison d'un scanner portable alimenté par batterie et de la simplicité d'utilisation de la base de numérisation, le tout dans un appareil au design unique. Ce scanner portable vous permet de faire des copies numériques de documents, reçus, livres, photos, recettes et plus encore de manière simple et rapide...N'importe quand et n'importe où...
  • Seite 53: Présentation Du Scanner

    Prés entation du s canner Vue de dessus N°. Fonction/description Voyant d'alimentation Indique l'état de fonctionnement du scanner et de la carte SD. (Voyez et de numérisation “Voyant d'alimentation et de numérisation” à la page 10.) Affichage LCD Affiche les menus et options Pour afficher le Menu de l'écran Scanner prêt.
  • Seite 54 N°. Fonction/description Numérisation guidée avec base de numérisation : les roulements sont utilisés pour faire défiler le document original. Capteur de contact Le capteur qui à pour tâche de numériser le document, que le d'imagerie (CIS) mouvement soit libre ou effectué par la base. Base de numérisation N°.
  • Seite 55: Démarrage

    Scanner fixé à la base de numérisation Prise secteur 5 V, 1,0 A Avant de la fente de lecture (entrée de l'original) Toujours aligner les documents avec le bord gauche de la fente. Arrière de la fente (sortie de l'original) Vo y an t d ' ali me nt at ion e t d e n umér i s at ion Les indications lumineuses du voyant et leur signification sont les suivantes : Éteint = le scanner est éteint ou est allumé...
  • Seite 56: Conseils Généraux Pour Une Numérisation Réussie

    Insérer la batterie NP-45 au Lithium-Ion. a) Retirez le capot. b) Insérez la batterie. c) Remettez le capot en place. Pour recharger la batterie, insérez le scanner dans la base de numérisation, branchez la prise de l'adaptateur dans la prise murale et branchez celui-ci dans la base.
  • Seite 57: Types De Documents Originaux Adaptés Et Inadaptés

    Pour éviter des pertes d'information, la bordure de l'original doit toucher le bord gauche de la fente. Alignez l'adaptateur de guide avec la bordure droite du document original, et assurez- vous que le document puisse ressortir sans interruption depuis l'arrière de la fente. Un même document numérisé...
  • Seite 58: Taille De Document Numérisé

    Taille de document numérisé ATTENTION : à cause de la nature de fonctionnement de la numérisation libre, il est conseillé de redimensionner les documents au préalable à l'aide d'un logiciel de retouche d’image. Cela vous permettra de redimensionner l'image numérisée par la suite. Accéder aux fichiers mémorisés sur la carte SD.
  • Seite 59 ATTENTION : Ne pas scanner de photos en environnement humide (taux d'humidité relatif plus élevé que 70 %), car la surface de celles-ci peut devenir collante et créer des bourrages. 1. Insérer une carte SD 2. Insérer le scanner sur la base de numérisation : a) Appuyez sur le loquet.
  • Seite 60: Numérisation Libre (Scanner Manipulé À La Main)

    Les images PDF ne peuvent pas être affichées en aperçu, et sont toujours enregistrées à la fin du processus. 8. Attendez que les voyants cessent de clignoter avant d'insérer le document suivant. N u m é r is at io n l ib re ( s can n e r m an ip u lé à l a m a i n ) Le mode de numérisation libre sans la base vous permet de numériser une plus grande variété...
  • Seite 61: Aperçu Des Images Sur L'écran Lcd

    6. Vérifiez que le document est installé sur une surface plane, faites glisser doucement le scanner sur le document original. Effectuer un mouvement de balayage trop rapide peut créer des erreurs, résultant en une interruption du processus. Si la numérisation se termine malgré tout, des erreurs peuvent s'être produites.
  • Seite 62: Appuyez Sur

    2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance, puis appuyez sur pour le Aperçu sélectionner. 3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance, puis appuyez sur pour Désactivé le sélectionner. 4. Appuyez sur pour quitter. Visualiser les documents JPG numérisés Si la carte SD ne contient aucun document JPG, alors le mode aperçu est désactivé. 1.
  • Seite 63: Mode Couleurs

    4. Appuyez sur pour mettre en surbrillance, puis Résolution de numérisation appuyez sur pour le sélectionner. 5. Appuyez sur pour quitter. Mode couleurs Le scanner offre deux modes de couleurs pour l'image résultante, (par défaut, couleurs recommandé pour les photos) ou (recommandé...
  • Seite 64: Économie D'énergie

    4. Appuyez sur pour mettre le paramètre désiré en surbrillance, puis appuyez sur pour le sélectionner. 5. Appuyez sur pour quitter. Économie d'énergie Pour économiser la batterie, le scanner s'éteint automatiquement après une période pré- définie d'inactivité (90 secondes, 3 minutes [par défaut] ou 5 minutes). Pour modifier le délai : 1.
  • Seite 65: Mode Anti-Miroir (Numérisation Libre Uniquement)

    Un même document numérisé à plusieurs reprises sous différentes orientations peut produire des résultats de couleurs et de luminosité légèrement différents. Ceci n'est pas une défaillance. Pour modifier le mode d'orientation : 1. Lorsque l'écran est affiché, appuyez sur pour afficher le mode Menu. 2.
  • Seite 66: Redimensionnement Auto (Scans Via Base Uniquement)

    5. Pour confirmer la sélection, appuyez sur 6. Après une connexion réussie, le Paramètre écran est affiché. 7. Appuyez pour quitter. Redimensionnement auto (scans via base uniquement) Lorsque vous utilisez la base de numérisation, le scanner utiliser une fonction de redimensionnement qui détecte et supprime les bordures sombres du document original et l'arrière-plan sombre qui a éventuellement pu être capturé...
  • Seite 67 Si le document original est inséré légèrement de biais, le document original est seulement redimensionné tel qu'illustré ci-dessous : Original image redimensionnée 0,5mm 1,5mm Lorsque des documents généralement sombres sont numérisés, un redimensionnement trop prononcé peut être effectué (voir l'exemple suivant d'une photo de ciel nocturne). Essayez d'insérer le document original sous une autre orientation et essayez de nouveau.
  • Seite 68: Langage

    3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance, puis appuyez sur pour le Langage sélectionner. 4. Appuyez sur pour mettre le langage désiré en surbrillance, puis appuyez sur pour le sélectionner. 5. Appuyez pour quitter. Date et heure Le scanner ne comporte pas d'"horloge interne" lui permettant de connaître l'heure en temps réel, ce qui veut dire que les valeurs de date et d'heure inclus dans images sont des valeurs fixes définie en usine.
  • Seite 69: A Propos De

    3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance, puis appuyez sur Paramètres d'usine pour le sélectionner. 4. Appuyez sur pour sélectionner 5. Pour confirmer la sélection, appuyez sur 6. Le scanner s'éteint automatiquement une fois le processus terminé. Appuyez sur pour allumer le scanner de nouveau. A propos de L'option A propos de offre une liste concernant la version actuelle du logiciel interne et de calibration.
  • Seite 70: Configuration Système Minimale

    Vous pouvez visualiser ou modifier les fichiers .JPG de la carte SD à l'aide du logiciel inclus PageManager Presto!, ou à l'aide de tout logiciel de retouche d’image de votre choix. Vous pouvez également utiliser le logiciel PageManager Presto! pour créer des livres ou des fichiers PDF contenant de multiples pages.
  • Seite 71: Connexion Avec Windows Xp

    Connexion avec Windows XP Une fois que le scanner est reconnu et qu'il contient une carte mémoire, une fenêtre "PD_SCAN" apparaît. Faites les choix suivants : Sélectionnez Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers avec l'explorateur Windows Cochez la boîte “ puis cliquez sur Toujours effectuer l'action suivante”...
  • Seite 72: Logiciel Pagemanager Presto

    Déconnexion en toute sécurité (Macintosh) 1. Cliquez et faites glisser l'icône depuis le bureau vers la poubelle cliquez sur le bouton d'éjection situé à côté du nom de volume dans la fenêtre Finder. 2. Déconnectez le scanner de l'ordinateur. L o g ic ie l P age M an a ge r Pre s to ! Rapide, efficace et divertissant –...
  • Seite 73: Configuration Système Minimale

    Extrayez le texte depuis une image à l'aide de la technologie OCR (reconnaissance de caractères) fiable et précise. Retrouvez les informations de fichiers, annotations, titres, auteurs et mémos sauvegardés à l'aide de la fonctionnalité de recherche efficace (Windows uniquement). Annotez les documents sans modifier le fichier original à l'aide des outils d'annotation pratiques, comme insertion de texte, tampon, marqueur, traits libres, lignes droites, post-it et marque page (fonction marque page sous Windows uniquement).
  • Seite 74: Utilisation Sous Windows

    4. WINDOWS : dans la fenêtre de l'explorateur Windows, cliquez sur le volume de carte mémoire appelé PD_SCAN MAC : Double-cliquez sur l'icône PD_SCAN sur le bureau 5. WINDOWS : Double-cliquez sur les dossiers Pandigital>Software>PM# pour Windows puis double-cliquez sur Setup.exe MAC : Double-cliquez sur les dossiers , puis...
  • Seite 75: Visualiser Vos Images Numérisées

    Barre Vous pouvez envoyer un fichier directement vers une application d'applications ou appareil en le faisant glisser dans la barre d'applications. Fenêtre Affiche les fichiers dans le mode d'affichage sélectionné. d'affichage Vous pouvez sélectionner des documents depuis différents Palette de dossiers et les faire glisser sur la palette, puis les envoyer tous documents ensemble vers un dossier ou message email.
  • Seite 76: Barre D'outil Des Annotations

    Barre d'outil des annotations 1. Dans la fenêtre , double-cliquez sur Zone d'affichage Cliquez sur la la miniature d'une image pour l'afficher en vue Page première icône 2. La barre d'outils apparaît à droite de pour afficher les Retouche barres d'outils l'écran.
  • Seite 77: Utilisation De La Fonction Ocr (Reconnaissance Optique De Caractères)

    b. Cliquez sur une miniature pour la voir dans le panneau de droite ou cliquez sur un fichier pour l'ouvrir avec l'application associée (par exemple Adobe Acrobat). 3. Importer depuis Presto! Wrapper a. Dans la fenêtre , sélectionnez ou créez un dossier cible Vue en arborescence pour les fichiers importés.
  • Seite 78: Définir Les Préférences

    Définir les préférences Cliquez sur puis définissez la manière dont vous voulez que Fichier> Préférences PageManager gère les fichiers : – Pour définir de multiples options de Options d'enregistrement PDF sauvegarde au format PDF. – Pour définir les options d'affichage d'aide. Paramètres d'aide –...
  • Seite 79: Désinstaller Pagemanager

    Désinstaller PageManager 1. Cliquez sur Démarrer> Programmes ou Tous les programmes> Presto! PageManager [ver#]> Désinstaller Presto! PageManager [ver#] 2. Suivez les instructions de désinstallation. Instructions d'utilisation sous Mac Lancer le logiciel Cliquez sur l'icône sur le bureau de l'ordinateur. Le Bureau PageManager apparaît : Vous pouvez vous reporter à...
  • Seite 80: Visualiser Vos Images Numérisées

    Vous pouvez sélectionner des documents depuis différents dossiers Palette de et les faire glisser sur la palette, puis les envoyer tous ensemble documents vers un dossier ou message email. Affiche le nombre total de fichiers contenus dans la zone d'affichage Barre et les informations concernant l'espace disque.
  • Seite 81: Barre D'outil D'annotation Pdf

    2. Utilisez la barre d'outils située en haut de l'écran pour modifier ou ajouter des annotations. Pour obtenir plus de détails sur les fonctionnalités disponibles, cliquez sur Aide>Contenu. Barre d'outil d'annotation PDF La barre d'outil n'apparaît que lorsqu'un fichier est ouvert en Annotation texte Page Pour obtenir plus de détails sur les fonctionnalités disponibles, cliquez sur...
  • Seite 82: Restauration De Fichiers

    Restauration de fichiers 1. Pour restaurer des fichiers sauvegardés, cliquez sur Fichier>Restauration 2. Cliquez sur pour trouver le dossier de restauration cible. Ouvrir 3. Cliquez sur pour sélectionner un emplacement cible. Parcourir 4. Cliquez sur pour sélectionner le dossier de sauvegarde à restaurer. Une fois Ouvrir le dossier sélectionné, l'étiquette et les informations du champ mémo sont automatiquement saisies.
  • Seite 83: Messages D'erreur

    Si des lignes apparaissent sur les images numérisées, utilisez un chiffon propre pour essuyer le capteur d'image avec précautions. Effectuez les étapes suivantes de calibration du scanner : 1. Vérifiez que la batterie est complètement chargée et qu'une carte mémoire est insérée. 2.
  • Seite 84: Questions Fréquemment Posés

    1) Aucune donnée de Aucune image numérisation détectée. Attendez que le message numérisée 2) Délai d'attente du scanner disparaisse. dépassé. 1) Carte mémoire non reconnue Échec de l'opération 2) Le format de fichier n'est pas Utilisez une autre carte mémoire de formatage.
  • Seite 85 Si le redimensionnement est excessif, vous pouvez désactiver la fonctionnalité Redimensionnement Auto (reportez-vous à la section "Redimensionnement auto" à la page 21), puis numérisez l'original de nouveau et utilisez Presto! PageManager ou le logiciel de retouche d’image de votre choix pour redimensionner l'image par vous-même. Q: Quelle est la relation entre l'orientation du document que je numérise, son aperçu sur l'écran LCD et le résultat final enregistré...
  • Seite 86 Pourquoi toutes les images que je numérise affichent la même date lorsque je les enregistre sur la carte mémoire ? R : Le scanner ne comporte pas d'"horloge interne" lui permettant de connaître l'heure en temps réel, ce qui veut dire que les valeurs de date et d'heure inclus dans images sont des valeurs fixes définie en usine.
  • Seite 87 Q: Quelle est la méthode la plus simple pour joindre plusieurs documents à un e-mail ? R : (Windows uniquement) Cette fonction implique qu’Outlook soit installé sur votre ordinateur. Suivez les étapes suivantes: 1. Dans la fenêtre Vue en arborescence, sélectionnez la miniature de plusieurs documents. 2.
  • Seite 88: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiqu es techniqu es Scanner portable avec base de numérisation 300 dpi (défaut) et 900 dpi Résolution de numérisation Pleines couleurs ou Noir et blanc LCD 25,4 x 31,75 mm (1.8” – 1.0”x1.25”) Écran du scanner Scan-N-View & Menus de numérisation Taille de page/de document Jusqu'à...
  • Seite 89: Rangement Du Scanner

    Rangement du scann e r Si vous prévoyez de ne pas utiliser le scanner pendant une période prolongée, alors rangez-le pour utilisation ultérieure. 1. Déconnectez la base de l'alimentation secteur. 2. Retirez la batterie du scanner. 3. Placez le scanner, la base et l'adaptateur secteur dans une boîte ou une sacoche pour les protéger de la poussière.
  • Seite 90: Déclaration Fcc

    Tout contenu inclus sur le site internet de Pandigital , de même que les produits Pandigital, y compris les images de démonstration chargées préalablement, le média numérique, les livres de cuisine numériques, textes, graphiques, logos, conceptions, photographies, icônes boutons, images, clips audio/vidéo, téléchargements numériques, compilations de données et logiciels appartiennent à...
  • Seite 91: Contrat De Licence Utilisateur Final De Newsoft

    C on t r at d e L ic enc e Ut ili s at eu r F in al d e N e wS oft IMPORTANT - A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT INSTALLATION Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (“CLUF”) de NewSoft est un accord juridique entre vous (“Utilisateur Final”) et NewSoft Technology Corporation (“NewSoft”) pour le logiciel informatique d’accompagnement (“Logiciel”), qui peut inclure un logiciel de tiers fournisseurs mis à...
  • Seite 92 Transfert du Logiciel L'utilisateur final peut transférer définitivement tous les droits exposés dans ce CLUF, à condition que l'utilisateur final (a) ne conserve aucune copie, (b) transfère la totalité du Logiciel (y compris tous ses composants, les supports et documents imprimés, toute mise à jour, le présent CLUF, et, le cas échéant, le Certificat d'Authenticité), et (c) le bénéficiaire s'engage à...
  • Seite 93 Limitation de responsabilité L’entière responsabilité de NewSoft et de ses fournisseurs et l’unique recours de l’Utilisateur Final sera, au choix de NewSoft, soit le remplacement de tout média qui ne répond pas à la garantie limitée ci-dessus et qui est retourné à NewSoft ou à son distributeur accompagné d’une copie du reçu d’achat, ou si NewSoft ou son distributeur est incapable de livrer un média de remplacement exempt de défauts de matériau ou de fabrication, l’Utilisateur Final peut mettre fin à...
  • Seite 94 Deutsch...
  • Seite 95 RAGBARER CANNER INZUGSDOCK Benutzerhandbuch PANSCN10...
  • Seite 96 UG-DEU_PANSCN10_v1.0_10 -12...
  • Seite 97 Inh altsverze ichnis Bitte zuerst lesen ..........................5 Wichtige Sicherheitshinweise ......................5 Lieferumfang ............................6 Ordnerstruktur der microSD-Karte ...................... 6 Einleitung ............................... 7 microSD (SDHC) Karten ........................7 Batterieleistung ............................. 7 Scanner Übersicht ..........................8 Betriebs- und Scan-Kontrollleuchte ....................10 Erste Schritte ............................
  • Seite 98 Mit einem Macintosh-Computer verbinden ..................27 Presto! PageManager Software ......................28 Produktmerkmale ..........................28 Systemvoraussetzungen ......................... 29 Software-Installation ........................29 WINDOWS Betriebsanweisungen ....................30 Die Software starten ......................... 30 Ihre gescannten Bilder betrachten .................... 31 Die Anmerkungsfunktion verwenden ..................32 Werkzeugleiste für Bildanmerkungen ..................
  • Seite 99: Bitte Zuerst Lesen

    B it te zu e rs t l esen Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Scanners die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zur Verletzung von Personen oder zu Schäden am Scanner führen. Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie bei der Benutzung Ihres Scanners stets diese grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen.
  • Seite 100: Lieferumfang

    L ie fe ru mf an g Überprüfen Sie die Verpackung auf folgenden Inhalt. Sollten irgendwelche Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Tragbarer Scanner microSD-Karte mit Adapter Einzugsdock Reinigungstuch Netzteil Presto! PageManager Software Wiederaufladbare Batterie Schnellstartanleitung USB-Kabel...
  • Seite 101: Einleitung

    Einleitun g Endlich vereint - jetzt können Sie die Vorteile eines batteriebetriebenen mobilen Scanners und die überlegene Leichtigkeit und Qualität eines Scanners mit Einzug in einer eleganten Lösung kombiniert nutzen. Dieses tragbare Scanner erstellt schnell und einfach digitale Kopien von Dokumenten, Quittungen, Büchern, Fotos, Rezepten und mehr ...
  • Seite 102: Batterieleistung

    10x15cm Original 13x18cm Original Batterieleistung Din A4 Original (8+ MP) (3.5MP) (5.0MP) (# von Foto- 300dpi 900dpi 300dpi 900dpi 300dpi 900dpi Scans) farbig/sw farbig/sw farbig/sw farbig/sw farbig/sw farbig/sw NP-45 (3,7V 700mAh) Bei Verwendung des Einzugsdocks kann eine unbegrenzte Zahl an Scans durchgeführt werden.
  • Seite 103 Scanner-Unterseite Name Funktion/Beschreibung Mobile Scans: die Rollen sind Teil der ScanRite Rollentechnologie von Pandigital zur Führung Ihrer Scans. Rollen der Seiteneinzug mit dem Einzugsdock: die Rollen arbeiten mit den Einzugssensoren Sensorrollen des Einzugsdocks zusammen, um dem Scanner die Originale über den Einzug zuzuführen. Contact Image Der Sensor, der sowohl bei mobiler Verwendung des Scanners Sensor (CIS)
  • Seite 104 Zeigt die Randposition für die Zuführung von Din-A4- A4-Dokumentenführung Dokumenten. Schieben Sie die Führung bis zum rechten Rand des Originals, Führungsschlitten bevor Sie das Original in den Einzug einsetten, um die ordnungsgemäße Ausrichtung beim Scannen zu gewährleisten. Der im Einzugsdock eingerastete Scanner DC-Buchse 5V, 1.0A Vorderseite der Einzugs (Original-Eingang)
  • Seite 105: Erste Schritte

    Erste Sch ritte Nehmen Sie den Scanner aus dem Einzugsdock a) Drücken Sie die Verriegelung. b) Heben Sie das Ende des Scanners nach oben, um die Verriegelung zu lösen. c) Ziehen Sie den Scanner aus dem Einzugsdock, um ihn aus der Verbindung zu lösen. Entfernen Sie den Schaumstoff vom Ende des Scanners sowie die geklebte Polsterung aus dem Inneren des Einzugsdocks.
  • Seite 106: Grundlagen Für Jedes Scannen

    Grund lagen fü r j ed es Scan nen Legen Sie vor dem Scannen immer eine SD -Karte ein. Entfernen Sie weder die SD-Karte noch unterbrechen Sie die Stromversorgung, während die Leuchten blinken. Halten Sie das Original bei der Zuführung flach und eben, um ein mögliches Verklemmen zu vermeiden.
  • Seite 107: Größe Des Gescanntes Bildes

    Visitenkarten (Standard 8.9x5cm oder größer) Ungeeignet für das Einzugsdock Verwenden Sie die folgenden Arten von Originalen nicht für Scans mit dem Einzugsdock, da es sonst zu Fehlfunktionen oder zum Verklemmen des Originals im Einzugsschlitz kommen kann. Originale dicker als 1,0mm Originale, bei denen eine Seite kürzer als 55mm ist.
  • Seite 108: Scannen Mit Dem Einzugsdock

    Sie können die JPG-Dateien auf der SD-Karte mit der mitgelieferten Presto! PageManager Software oder mit Ihrem eigenen Bildbearbeitungsprogramm anzeigen oder bearbeiten. Sie können das mitgelieferte Presto! PageManager auch nutzen, um ein Buch oder mehrseitige PDF-Dateien zu erstellen. Scann en mit dem Ein zugsdock Stellen Sie das Einzugsdock zum Scannen immer auf eine ebene Fläche.
  • Seite 109: Mobiles Scannen (Mit Dem Tragbaren Scanner)

    Richten Sie den linken Rand des Originals mit der bedruckten Seite nach oben gerade am linken Rand des Einzugsdocks aus und schieben Sie den Führungshebel an die rechte Seite des Originals. Schieben Sie das Original vorsichtig in den Einzugsschlitz und lassen sie es los, sobald es eingezogen Wird.
  • Seite 110 2. Nehmen Sie den Scanner aus dem Einzugsdock: a) Drücken Sie die Verriegelung. b) Heben Sie das Ende des Scanners nach oben, um die Verriegelung zu lösen. c) Ziehen Sie den Scanner aus dem Einzugsdock, um ihn vom Anschluss zu lösen. 3.
  • Seite 111: Vorschau Gescannter Bilder Auf Dem Lcd- Bildschirm

    Vo r sch au ge sc ann te r Bi ld e r au f d em L CD - B i lds chi rm Sie können schnell und einfach direkt nach dem Scanvorgang eine Vorschau Ihrer als JPG gescannten Bilder auf dem LCD-Bildschirm betrachten, oder sich zu einem späteren Zeitpunkt alle Bilder einzeln oder als Diashow anzeigen lassen.
  • Seite 112: Löschen Von Jpg-Bildern

    Löschen von JPG-Bildern 1. Wenn der Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie , um den Darstellungs- Modus aufzurufen. 2. Drücken Sie , um vorherige oder nächste Bilder anzuzeigen. 3. Wenn ein Bild angezeigt wird, das Sie löschen möchten, drücken Sie 4. Um das Bild zu löschen, das Sie und dann , um das Löschen zu bestätigen.
  • Seite 113: Speicherformat

    3. Drücken Sie und dann , um den auszuwählen. Farbmodus 4. Drücken Sie und dann , um den gewünschten auszuwählen. Modus 5. Drücken Sie zum Verlassen des Menüs. Speicherformat Der Scanner bietet zwei Speicherformate für Ihre gescannten Bilder, (Standard, JPEG empfohlen für Fotos) oder (empfohlen für Textdokumente und Bücher).
  • Seite 114: Ausrichtung (Die Am Besten Für Pdf-Scans Verwendete)

    3. Drücken Sie und dann , um den auszuwählen. Energiesparmodus 4. Drücken Sie und dann , um die gewünschte Einstellung auszuwählen. 5. Drücken Sie zum Verlassen des Menüs. Ausrichtung (die am besten für PDF-Scans verwendete) Die Standard-Scan-Ausrichtung ist das Querformat, mit dem Sie ein Original von oben nach unten scannen.
  • Seite 115: Anti-Spiegel-Funktion (Nur Für Mobiles Scannen)

    Anti-Spiegel-Funktion (nur für mobiles Scannen) Diese Funktion ist nur verfügbar bei mobiler Verwendung des Scanners. Standardmäßig wird das Bild beim Scannen eines Originals von unten nach oben auf dem Kopf stehend und verkehrt herum aufgenommen. Dann dreht die Anti-Spiegel-Funktion das Bild vor dem Speichern automatisch.
  • Seite 116: Automatischer Zuschnitt (Nur Fürs Scans Mit Dem Dock)

    Automatischer Zuschnitt (nur fürs Scans mit dem Dock) Bei Verwendung des Einzugsdocks verfügt der Scanner über eine integrierte Zuschnitt- Funktion, die dunkle Ränder eines Originals und dunklen Hintergrund um ein Original während des Scanvorgangs erkennt und abschneidet (siehe nachfolgendes Beispiel). Original Gescannte Bilder: Automatischer Zuschnitt ein...
  • Seite 117: Sprache

    Beim Scannen dunkler Originalen kann es zu überzogenem Zuschneiden kommen (siehe Beispiel unten: Foto eines Nachthimmels). Bitte führen Sie das Original in einer andere Richtung (Ausrichtung) zu und versuchen Sie es erneut. Eingescanntes Bild Original (zugeschnitten) So ändern Sie die Einstellunen für den automatischen Zuschnitt: 1.
  • Seite 118: Kalibrierung (Nur Nach Bedarf)

    Datum und Zeit werden automatisch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, sobald der Scanner ausgeschaltet wird. So stellen Sie Datum und Zeit ein: angezeigt wird, drücken Sie , um den Menü- 1. Wenn der Bildschirm Modus aufzurufen. 2. Drücken Sie , um auszuwählen.
  • Seite 119: Verwendung Von Schutzhüllen (Optional)

    1. Wenn der Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie , um den Menü-Modus aufzurufen. 2. Drücken Sie , um auszuwählen. Einstellungen 3. Drücken Sie bis Über und dann zur Auswahl. V e rwendung von Schu tzhü llen (option al) 5 Zoll x 7 Zoll (12,7 cm x 17,8 cm) Schutzhüllen (nicht im Lieferumfang enthalten) können auf unserer Website erworben werden: www.pandigital.net.
  • Seite 120: Mit Windows Vista Oder Windows 7 Verbinden

    1. Schalten Sie den Scanner ein und legen Sie die Speicherkarte mit Ihren gescannten Bildern ein. Verbinden Sie das USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) mit dem Scanner und Ihrem Computer. Wenn zwischen dem Scanner und Ihrem Computer eine erfolgreiche Verbindung hergestellt ist, werden alle Aufgaben unterbrochen und der USB- Verbindungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 121: Mit Einem Macintosh-Computer Verbinden

    Markieren Sie das Kontrollkästchen „ " und Immer die ausgewählte Aktion durchführen klicken Sie dann auf OK. Nach dem erfolgreichen Verbinden mit Windows Wenn der Scanner mit dem Computer verbunden ist, wird ein zusätzliches Laufwerk im Fenster des Windows Explorers aufgelistet. Das Laufwerk wird als Wechseldatenträger bezeichnet oder mit einem personalisierten Namen, den Sie [Laufwerksbuchstabe]...
  • Seite 122: Presto! Pagemanager Software

    Den Scanner sicher entfernen (Macintosh) 1. Klicken Sie auf das Laufwerkssymbol und ziehen Sie es auf dem Desktop zum Papierkorb. oder Klicken Sie auf die Auswurftaste neben dem Laufwerksnamen im Finder-Fenster. 2. Trennen Sie den Scanner von Ihrem Computer. P r est o ! P a ge M an a ge r So ft w a re Schnell, spaßig und effizient –...
  • Seite 123: Systemvoraussetzungen

    Einfaches Stapeln von zusammenhängenden Bild-und Dokument-Dateien – auch mit unterschiedlichen Dateiformaten. Holen Sie Text aus einem Bild mit zuverlässigem und genauen OCR (Optical Character Recognition). Einfach zu findende Backup-Dateien, Anmerkungen, Titel, Autor und Memo-Informationen mit der effizienten Suchfunktion (nur in Windows). Fügen Sie Anmerkungen hinzu, ohne die Original-Datei zu beeinträchtigen, mit handlichen Anmerkungswerkzeugen, wie Text, Stempel, Hervorheben, Freihand-Linie, gerade Linie, Haftnotiz und Lesezeichen (Bookmark in nur Windows).
  • Seite 124: Windows Betriebsanweisungen

    3. Verbinden Sie den Scanner mittels des USB-Kabels mit Ihrem Computer. 4. WINDOWS: Klicken Sie in einem Windows Explorer Fenster auf das Speicherkarten- Laufwerk namens PD_SCAN MAC: Doppelklicken Sie auf das -Symbol auf dem Desktop.. PD_SCAN 5. WINDOWS: Doppelklicken Sie auf die Ordner für Windows Pandigital>Software>PM# und dann auf die...
  • Seite 125: Ihre Gescannten Bilder Betrachten

    Sie können häufig verwendete Ordner in den Bereich für Quick Links ziehen. Hierher gezogene Ordner sind lediglich Verknüpfungen und nicht die tatsächlichen Quick Links Ordner. Zum Öffnen, Umbenennen oder Entfernen können Sie mit der rechten Maustaste auf Verknüpfungen klicken, ohne die wirklichen Order zu beeinflussen.
  • Seite 126: Die Anmerkungsfunktion Verwenden

    Sobald Sie im PageManager sind, wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus, um über die Befehlsleiste mehrere gewünschte Funktionen auszuführen (z.B. Drucken, in OCR umwandeln usw.). Sie können die Datei durch Anklicken und Ziehen auch einfach an eine andere Anwendung oder sogar per E-Mail schicken, indem Sie sie eine Ihrer Anwendungen im unteren Fensterbereich bewegen.
  • Seite 127: Den Presto! Wrapper Verwenden

    Den Presto! Wrapper verwenden Mit dem Presto! Wrapper können Sie unterstützte Dateien in eine ausführbare Datei mit eingebautem Betrachter zusammenpacken. 1. Zum Presto! Wrapper exportieren a. Im Fenster für den wählen Sie die Dateien aus, die Sie Anzeigebereich einbeziehen möchten. b.
  • Seite 128: Einstellungen Vornehmen

    4. Klicken Sie auf einen Brief, den Sie bearbeiten möchten. 5. Um ein Zeichen vor dem ausgewählten einzufügen, klicken Sie Um ein Zeichen nach dem ausgewählten einzufügen, klicken Sie Zum Löschen eines Zeichens wählen Sie es aus und klicken dann 6.
  • Seite 129: Dateien Wiederherstellen

    6. (Optional) Klicken Sie und geben Sie ein Kennwort für den Kennwort erstellen Schutz Ihrer Backup-Datei ein. 7. Geben Sie für späteres Nachschlagen und Suchen weitere nützliche Informationen -Feld ein. Memo 8. Klicken Sie auf Dateien wiederherstellen 1. Um gesicherte Dateien wiederherzustellen, klicken Sie auf Datei>Wiederherstellen 2.
  • Seite 130 öffnet sich PageManager Desktop Für mehr Details als hier dokumentiert können Sie die PageManager Hilfe hinzuziehen. Stellt die Befehle bereit, die Sie zur Durchführung der Menüleiste Programmfunktionen verwenden. Beinhaltet die am häufigsten verwendeten Befehle; klicken Befehlsleiste Sie einfach auf einen Befehl, um ihn auszuführen. Sie können Dateien in der Miniaturansicht oder in einer Anzeigemodi Liste anzeigen lassen.
  • Seite 131: Ihre Gescannten Bilder Betrachten

    Ihre gescannten Bilder betrachten 1. Verbinden Sie den Scanner bei gestarteter PageManager Software durch das USB- Kabel mit Ihrem Computer oder legen Sie die SD-Karte in einen an Ihren Compuer angeschlossenen Kartenleser ein. Das Fenster zum Dateiimport öffnet sich und zeigt die Ordnerstruktur an.
  • Seite 132: Werkzeugleiste Für Pdf-Anmerkungen

    Werkzeugleiste für PDF-Anmerkungen Die Werkzeugleiste für erscheint nur, wenn Sie -Dateien in der Textanmerkungen öffnen. Seitenansicht Für eine vollständige Anleitung zur Verwendung der PDF-Anmerkungen klicken Sie auf Hilfe> Hilfe. Die Funktion zur Optical Character Recognition (OCR) verwenden Mit der OCR-Funktion können Sie Text aus einem gescannten Bild in editierbaren Text umwandeln.
  • Seite 133: Dateien Wiederherstellen

    Dateien wiederherstellen 1. Um gesicherte Dateien wiederherzustellen, klicken Sie auf Datei>Wiederherstellen 2. Klicken Sie auf , um die gewünschten Dateipfad für die Wiederherstellung zu Öffnen finden. 3. Klicken Sie auf , um einen Zielort auszuwählen. Durchsuchen 4. Klicken Sie auf , um den Backup-Ordner zu finden, den Sie wiederherstellen Öffnen möchten.
  • Seite 134: Den Scanner Kalibrieren (Mobiler Scan-Modus)

    D en S c anner k al ib r ie r en (m obi le r S c an -Modu s) Kalibrieren Sie nur wenn das gescannte Bild nach mehr als 8000 NUR WENN NOTWENDIG! Scans schwammig aussieht oder die Farbe unnormal ist (z.B. dunkler als normal) oder wenn der Scanner für eine lange Zeit gelagert wurde, ohne verwendet zu werden.
  • Seite 135: Fehlermeldungen

    F ehlermeldun gen Fehlermeldung Hauptursache Fehlerbehebung 1) Legen Sie eine Speicherkarte 1) Keine Speicherkarte eingelegt. ein. Speicherkarte einlegen 2) Karte nicht erkannt. 2) Versuchen Sie es mit einer anderen Karte. Die Karte ist voll, das gescannte Karte voll Bild kann nicht auf der eingelegten Verwenden Sie eine andere Karte.
  • Seite 136 F: Was führt zu seltsame Linien auf dem gescannten Dokument oder zu einem unsauberen Dokument? A: Mögliche Ursachen: Kratzer auf dem Original oder schmutziges Original Entfernen Sie vor dem Scannen jeglichen Staub und Flecken vom Original. Der Scanner ist lange Zeit ohne Reinigung und Kalibrierung verwendet worden. Befolgen Sie die Anweisungen zur Reinigung und/oder Kalibrierung des Scanners im Abschnitt „Scanner und Einzugsdock reinigen"...
  • Seite 137 Haben Sie das nächste Original eingelegt, bevor der Scanvorgang des vorherigen abgeschlossen wurde? Schalten Sie den Scanner aus und wieder ein und versuchen Sie es erneut. Stellen Sie sicher, dass Sie das nächste Original nur dann scannen, wenn der Scanvorgang des vorherigen abgeschlossen ist. Überschreitet die Länge des Originals die maximal zulässige Größe? Siehe auch „Geeignete und ungeeignete Originale"...
  • Seite 138 F: Wie kann ich unbefriedigende Ergebnisse nach der Umwandlung eines Dokuments korrigieren? A: Unbefriedigende Ergebnisse können folgende Ursachen haben: Geringe Scanauflösung. Scannen Sie das Dokument mit einem Minimum von 300dpi und in schwarz/weiß. Das Original war nicht klar oder es war eine gefaxte Seite. Es waren mehrere Spalten oder Tabellen enthalten.
  • Seite 139: Technische Daten

    F: Wie benutze ich die grundlegende Backup-Funktion? A: Sie können wichtige Dateien sichern oder wiederherstellen, wobei diese als PMF-Dateien komprimiert werden. Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt zum Sichern von Dateien auf Seite 34. F: Warum ist mein Drucker-Dialogfeld grau hinterlegt und erlaubt mir nicht, die Einstellungen zu ändern? A: (Nur Windows) Bevor Sie ein Dokument drucken, müssen Sie den Drucker einmalig einrichten.
  • Seite 140: Den Scanner Lagern

    Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie NP-45 (enthalten). (Batterieleistung variiert je nach Originalgröße und verschiedenen Scanner- Scanner Einstellungen, siehe Seite 7). Stromanschluss Wenn der Scanner ausgeschaltet und im Dock eingerastet ist, lädt dieses die Batterie. Netzteil – Aufnahmespannung 100-240V Wechselstrom, Einzugsdock 50/60 Hz, Ausgang 5V, 1,0A Betrieb 5ºC~35ºC (59°F~95°F) Temperaturen...
  • Seite 141 führen, dass die Betriebsgenehmigung des Benutzers ungültig wird Diese Garantie deckt folgendes nicht ab: (1) Kundeneinweisung, Installation oder Konfiguration. (2) Kosmetische Schäden oder Schäden durch Unfall, Zweckentfremdung, falsche Verwendung oder Fahrlässigkeit. (3) Kommerzielle Nutzung des Produkts. (4) Änderung von Poduktkomponenten. (5) Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung, unsachgemäße Wartung oder den Anschluss an einen falschen Netz-Adapter entstanden sind.
  • Seite 142: Fcc-Erklärung

    Produktnamen und Warenzeichen, die in dieser Publikation verwendet warden sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Hinweise bezüglich des urheberrechtlich geschützten Materials Scannen Sie keine urheberrechtlich geschützte Originale und Bilder oder solcher unbekannter Herkunft und verteilen Sie diese nicht, da dies gegen die Copyright-Gesetze und die diesbezüglichen Bestimmungen verstoßen kann.
  • Seite 143 Einzelner Benutzer Der Endbenutzer kann die Software auf eine Festplatte oder in ein anderes Speichergerät installieren, anwenden und eine Kopie der Software in eine vom Gerät lesbare Form zum ausschließlichen Zweck einer Reservekopie anfertigen. Ungeachtet der oben stehenden Bestimmungen darf diese Software in einem Home-Computer, Laptop-PC oder in einem anderen Zweitcomputer desselben Benutzers der Software angewendet werden, wobei eine zusätzliche Kopie der Software zum Zweck der Unterstützung einer solchen Anwendung angefertigt werden kann.
  • Seite 144 Berechtigung des Endbenutzers zur Aktualisierung bildet, ersetzt und/oder ergänzt. Der Endbenutzer darf das daraus folgende aktualisierte Produkt nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen dieses EULAs anwenden. Falls die Software eine aktualisierte Version einer Komponente eines Pakets von Softwareprogrammen ist, die als ein Einzelprodukt zugelassen sind, darf die Software nur als Teil dieses Einzelproduktpakets angewendet und übertragen, jedoch nicht für die Anwendung in mehr als einem Computer getrennt werden.
  • Seite 145 durch Rückversandt der Software zu kündigen, wonach dem Endbenutzer die Kosten rückerstattet werden. Im größtmöglichen, durch das anwendbare Recht gestatteten Rahmen, ist NewSoft oder dessen Vertreiber in keinem Fall haftbar für jeglichen Verlust an Gewinnen, Daten oder Geschäften noch für jegliche spezielle, zufällige, indirekte oder sonstige Folgeschäden, die aus der Nutzung oder Nicht-Nutzung der Software entstehen, auch wenn NewSoft oder dessen autorisierte Vertreiber auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht wurden.
  • Seite 148 UG-EN-FR-DEU_PANSCN10_v1.0_10-12...

Inhaltsverzeichnis