Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG L6FB64470 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L6FB64470:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L6FB64470
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L6FB64470

  • Seite 1 L6FB64470 Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Für Perfekte Ergebnisse

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2.6 Entsorgung..............12 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.............13 3.1 Sonderfunktionen............13 3.2 Geräteübersicht..............13 4. TECHNISCHE DATEN............14 5. ZUBEHÖR................15 5.1 Verfügbar im www.aeg.com/shop oder beim Vertragshändler............15 5.2 Satz Fixierplatten (4055171146)........15 5.3 Wasch-Trocken-Säule............15 6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME....... 16 7. BEDIENFELD................17 7.1 Bedienfeldbeschreibung..........17...
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS 9.7 Eco ................24 9.8 Zeit Sparen ..............24 9.9 Soft Plus.................25 9.10 Zeitvorwahl ............... 25 9.11 Start/Pause ............... 25 10. PROGRAMME...............26 10.1 Programmübersicht............26 11. EINSTELLUNGEN..............35 11.1 Einführung..............35 11.2 Kindersicherung............35 11.3 Signaltöne..............35 11.4 Extra Spülen dauerhaft einschalten......36 12.
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS 13.3 Wasch- und Pflegemittel..........48 13.4 Umwelttipps..............49 13.5 Wasserhärte..............49 14. REINIGUNG UND PFLEGE..........50 14.1 Reinigen der Außenseiten..........50 14.2 Entkalkung..............50 14.3 Waschgang zur Pflege der Maschine......50 14.4 Türdichtung..............51 14.5 Reinigen der Trommel..........51 14.6 Reinigen der Waschmittelschublade......52 14.7 Reinigen der Ablaufpumpe...........53 14.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils..................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheit

    SICHERHEITSHINWEISE Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B. Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und –...
  • Seite 8 • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Wird ein Wäschetrockner auf die Waschmaschine gestellt, • muss der geeignete, von AEG zugelassene Bausatz Wasch- Trocken-Säule verwendet werden (siehe Abschnitt „Zubehör - Bausatz Wasch-Trocken-Säule“). 8/72...
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften erfolgen. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, die Transportschrauben sowie die Gummibuchse und den Abstandshalter aus Kunststoff. • Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft umgesetzt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.
  • Seite 10: Elektroanschluss

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann. • Stellen Sie keinen geschlossenen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.
  • Seite 11: Gebrauch

    SICHERHEITSANWEISUNGEN • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
  • Seite 12: Service

    SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.5 Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 2.6 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege, bei einem geringen Wasser-, Energie- und Waschmittelverbrauch. • Die ProSense-Technologie passt automatisch die Programmdauer an die Wäsche in der Trommel an, um optimale Waschergebnisse in der kürzest möglichen Zeit zu erzielen.
  • Seite 14: Technische Daten

    4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/ 600 mm/850 mm/571 Tiefe/Gesamttiefe mm/600 mm Elektroan‐ Spannung 230 V schluss Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzverkleidung gewährleistet IPX4 einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritz‐ wasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspan‐...
  • Seite 15: Zubehör

    Fixierplatten. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. 5.3 Wasch-Trocken-Säule Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und genehmigten Bausatz Wasch-Trocken-Säule auf der Waschmaschine aufgestellt werden. WARNUNG! Messen Sie die Tiefe Ihrer Geräte, um sich zu vergewissern, dass der Bausatz mit Ihren Geräten kompatibel ist.
  • Seite 16: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Während der Installation oder vor der ersten Inbetriebnahme sehen Sie möglicherweise Wasser im Gerät. Hierbei handelt es sich um Wasser, das nach dem Funktionstest im Werk im Gerät verblieben ist und gibt keinen Anlass zur Sorge. Der Test stellt sicher, dass das Gerät in einem einwandfreien Zustand an den Kunden ausgeliefert wird.
  • Seite 17: Bedienfeld

    7. BEDIENFELD 7.1 Bedienfeldbeschreibung Baumwolle 11 10 Programmwahlschalter Zur Auswahl des gewünschten Waschprogramms. Näheres siehe Kapitel „Programme“. Display Zeigt Informationen zum eingestellten Programm an. Näheres siehe Absatz „Display“. Sensortaste Eco Mit der Option wird der Energieverbrauch bei gleichzeitigig gutem Waschergebnis verringert. Zeit Sparen Sensortaste Zur Reduzierung der Programmdauer Spülen Sensortaste...
  • Seite 18 BEDIENFELD • Vorwäsche Option Zum Hinzufügen eines Vorwaschgangs Zeitvorwahl Sensortaste Zum Verschieben des Programmstarts auf einen geeigneten Zeitpunkt Soft Plus Sensortaste Für eine gleichmäßige Verteilung des Waschmittels während der Waschphase U./Min. Sensortaste Zum Ändern der Standard-Drehzahl oder zur Wahl einer der folgenden Optionen: Temp.
  • Seite 19: Display

    8. DISPLAY Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge. Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Fehlercode ( Waschphasenanzeige. Blinkt während der Vorwäsche und der Hauptwäsche.
  • Seite 20 DISPLAY Kindersicherungsanzeige. Energiesparanzeigen. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Zeitsparanzeige. 20/72...
  • Seite 21: Programmwahlschalter Und Tasten

    9. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.1 Ein/Aus Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Ein- und Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien. Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten.
  • Seite 22 PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte Programm verfügbar sind. • Option Spülstopp einschalten. Der letzte Schleudergang wird nicht ausgeführt. Das Wasser des letzten Spülgangs wird nicht abgepumpt, um das Knittern der Wäsche zu verhindern. Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel.
  • Seite 23: Flecken/Vorw

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.5 Flecken/Vorw. Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Flecken Wählen Sie diese Option, um dem Programm eine Phase zur Entfernung von Flecken hinzuzufügen, die stark verschmutzte oder fleckige Wäsche mit einem Fleckentferner reinigt.
  • Seite 24: Eco

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN • Waschprogramm überspringen - Option Nur Spülen Das Gerät führt nur den Spül-, Schleuder- und Abpumpgang des ausgewählten Programms durch. Die jeweilige Kontrollleuchte über den Sensortasten leuchtet auf. 9.7 Eco Mit der Option Eco wird der Energieverbrauch bei gleichzeitigig gutem Waschergebnis verringert.
  • Seite 25: Soft Plus

    PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 9.9 Soft Plus Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um die Verteilung des Weichspülers zu optimieren und die Weichheit der Wäsche zu verbessern. Mit dieser Option verlängert sich die Programmdauer leicht. 9.10 Zeitvorwahl Mit dieser Option können Sie den Programmstart verzögern, um eine günstigere Zeit zu nutzen.
  • Seite 26: Programme

    10. PROGRAMME 10.1 Programmübersicht Waschprogramme Programm Programmbeschreibung Waschprogramme Weiße und bunte Baumwollwäsche. Nor‐ Baumwolle mal, stark und leicht verschmutzt. Standardprogramme für die auf dem Ener‐ gielabel angegebenen Verbrauchswerte. Das Programm Baumwolle bei 60 °C und das Programm Baumwolle bei 40 °C mit der Opti‐ sind gemäß...
  • Seite 27 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Waschmaschinenfeste Wolle, handwasch‐ bare Wolle und Feinwäsche mit dem Wolle/Seide „Handwäsche“-Pflegesymbol. Das Waschprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Wa‐ schen von Wolltextilien mit der Pflegekenn‐ zeichnung „Handwäsche“ getestet und zuge‐ lassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche ge‐ mäß...
  • Seite 28 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm Anti-Allergie beseitigt Mikroorganismen durch einen Waschgang, bei dem die Temperatur für eini‐ ge Minuten auf über 60 °C gehalten wird. So werden Keime, Bakterien, Mikroorganismen und Partikel entfernt. Ein zusätzlicher Spül‐ gang sorgt dafür, dass Waschmittelrückstän‐ de und Pollen/Allergene beseitigt werden.
  • Seite 29 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Outdoor Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stellen Sie sicher, dass sich keine Weich‐ spülerrückstände in der Waschmittel‐ schublade befinden. Pflegeleichte Sportbekleidung. Dieses Pro‐ gramm eignet sich zur schonenden Wäsche moderner Sportbekleidung, und kann auch für Sportkleidung wie Trainings-, Radfahr- oder Joggingkleidung und ähnlicher Beklei‐...
  • Seite 30 PROGRAMME Programm Programmbeschreibung Eine einzelne Decke aus Synthetik, wat‐ Daunen tierte Kleidungsstücke, Daunen, Daunen‐ jacken und ähnliche Wäschestücke. Pflegeleichte Textilien, die schonend ge‐ Leichtbügeln waschen werden sollen. Normal und leicht verschmutzt. Schleudern der Wäsche und Abpumpen des Pumpen/Schleu‐ in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle dern Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche.
  • Seite 31 PROGRAMME Programm Standard‐ Referenzdreh‐ Maximale temperatur zahl Beladung Tempera‐ Schleuder‐ turbereich drehzahlbe‐ reich 1200 U/min 40 °C Pflegeleicht 1200 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min 30 °C Feinwäsche 1200 U/min – 2 kg 40 °C – kalt 400 U/min 1200 U/min 40 °C...
  • Seite 32: Maximale Beladung

    PROGRAMME Programm Standard‐ Referenzdreh‐ Maximale temperatur zahl Beladung Tempera‐ Schleuder‐ turbereich drehzahlbe‐ reich 800 U/min 40 °C Leichtbügeln 800 U/min – 3 kg 60 °C – kalt 400 U/min 1400 U/min Pumpen/Schleu‐ 1400 U/min 7 kg dern 1) Waschprogramm. 2) Waschprogramm und Imprägnierphase. 3) Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein.
  • Seite 33 PROGRAMME U./Min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Flecken Vorwäsche ■ ■ ■ ■ Extra Spülen ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 34 PROGRAMME Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 30 °C. 3) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu ver‐ ringern.
  • Seite 35: Einstellungen

    11. EINSTELLUNGEN 11.1 Einführung Wenn Sie eine Option über eine Tastenkombination anwählen möchten, halten Sie ihre Finger nicht nach unten. Die Sensoren unter den Tasten sind berührungsempfindlich und könnten Ihre Auswahl behindern. 11.2 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. •...
  • Seite 36: Extra Spülen Dauerhaft Einschalten

    EINSTELLUNGEN 11.4 Extra Spülen dauerhaft einschalten Wenn Sie diese Option wählen, ist bei jeder neuen Programmauswahl die Funktion Extra Spülen eingeschaltet. • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Temp. und U/Min. gleichzeitig, bis die zugehörige Anzeige aufleuchtet/erlischt. Im Display erscheint über 36/72...
  • Seite 37: Täglicher Gebrauch

    12. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Es ertönt eine kurze Melodie (falls eingeschaltet). Der Programmwahlschalter wird automatisch auf Baumwolle gesetzt.
  • Seite 38: Einfüllen Von Wasch- Und Pflegemitteln

    TÄGLICHER GEBRAUCH 12.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Vorwäsche Fach für die Hauptwäsche. Hauptwäsche Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Weichspülen/ Flecken Maximaler Füllstand für flüssige Pflegemittel. Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmit‐ tel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel.
  • Seite 39: Überprüfen Sie Die Position Der Klappe

    TÄGLICHER GEBRAUCH Entfernen Sie nach dem Waschgang bei Bedarf Waschmittelreste aus der Waschmittelschublade. 12.4 Überprüfen Sie die Position der Klappe 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 40: Einstellen Eines Programms

    TÄGLICHER GEBRAUCH Klappe in der UNTEREN Position: • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. • Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. • Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5.
  • Seite 41: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder mehrere Optionen durch Berühren der entsprechenden Tasten ein. Die zugehörigen Anzeigen leuchten im Display und die angezeigten Informationen ändern sich entsprechend. Wenn die Auswahl nicht möglich ist, leuchtet keine Anzeige und es ertönt ein akustisches Signal. 12.6 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1.
  • Seite 42: Starten Eines Programms

    TÄGLICHER GEBRAUCH 12.7 Starten eines Programms Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten. Die zugehörige Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet konstant. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen.
  • Seite 43: Unterbrechen Eines Programms Und Ändern Der Optionen

    TÄGLICHER GEBRAUCH Nach Abschluss der Phase hört die entsprechende Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant. Die Anzeige der nächsten Phase blinkt. Z. B. die Spülphase wird ausgeführt: 12.10 Unterbrechen eines Programms und Ändern der Optionen Wenn das Programm bereits gestartet wurde, können Sie nur einige der Optionen ändern: 1.
  • Seite 44: Programmende

    TÄGLICHER GEBRAUCH Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, und/oder die Trommel sich noch dreht, lässt sich die Tür nicht öffnen. 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause. Das Türverriegelungssymbol erlischt im Display. 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Sie ggf. Wäsche nach oder entnehmen Sie Wäsche.
  • Seite 45: Abpumpen Des Wassers Nach Dem Programmende

    TÄGLICHER GEBRAUCH 4. Lassen Sie die Tür und die Waschmittelschublade einen Spaltbreit geöffnet, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden. 5. Schließen Sie den Wasserhahn. 12.14 Abpumpen des Wassers nach dem Programmende Wenn Sie ein Programm oder eine Option gewählt haben, nach dem/der die Textilien im Wasser liegen bleiben, ist das Programm beendet, aber: •...
  • Seite 46: Standby-Option

    TÄGLICHER GEBRAUCH 12.15 Standby-Option Die Funktion Standby schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern: • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten die Taste Start/Pause berühren. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät wieder einzuschalten.
  • Seite 47: Tipps Und Hinweise

    13. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Beladung • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. •...
  • Seite 48: Hartnäckige Flecken

    TIPPS UND HINWEISE Sie kleine und/oder empfindliche Wäschestücke (z. B. Bügel- BHs, Gürtel, Strumpfhosen usw.) in einem Wäschenetz. • Eine sehr geringe Beladung kann in der Schleuderphase Probleme verursachen. Verteilen Sie die Wäschestücke in diesem Fall mit der Hand neu und starten Sie die Schleuderphase erneut.
  • Seite 49: Umwelttipps

    TIPPS UND HINWEISE • Halten Sie sich an die Anweisungen auf der Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und überschreiten Sie nicht die Höchstmenge ( • Verwenden Sie die empfohlenen Waschmittel für Art und Farbe des Gewebes, Programmtemperatur und Verschmutzungsgrad. 13.4 Umwelttipps •...
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    14. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 14.1 Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Wasser und etwas milder Seife. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel und keine Chemikalien. VORSICHT! Reinigen Sie die Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Chlor-Basis.
  • Seite 51: Türdichtung

    REINIGUNG UND PFLEGE • Wählen Sie ein Programm für Baumwollwäsche mit der maximalen Temperatur oder schalten Sie das Programm Maschinenreinigung, falls verfügbar, ein. Geben Sie eine kleine Menge Waschpulver in die leere Trommel, um Rückstände auszuspülen. 14.4 Türdichtung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin verfangene Gegenstände.
  • Seite 52: Reinigen Der Waschmittelschublade

    REINIGUNG UND PFLEGE 14.6 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem Waschmittel oder verklumptem Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit durch. 1. Öffnen Sie die Schublade. Drücken Sie die Entriegelung nach unten, siehe Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus.
  • Seite 53: Reinigen Der Ablaufpumpe

    REINIGUNG UND PFLEGE 4. Setzen Sie die Waschmittelschublade in die Führungsschienen ein und schließen Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 14.7 Reinigen der Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.
  • Seite 54 REINIGUNG UND PFLEGE • Im Display wird der Alarmcode angezeigt. WARNUNG! • Entfernen Sie das Sieb nicht, während das Gerät in Betrieb ist. • Reinigen Sie die Ablaufpumpe nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist. Warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 1.
  • Seite 55 REINIGUNG UND PFLEGE 5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter. 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt. 7. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen.
  • Seite 56 REINIGUNG UND PFLEGE 10. Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser. 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden.
  • Seite 57: Reinigen Des Siebs Des Zulaufschlauchs Und Ventils

    REINIGUNG UND PFLEGE 14.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils Es wird empfohlen, das Sieb des Zulaufschlauchs und das des Ventils gelegentlich zu reinigen, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit ansammeln. 1. Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab und reinigen Sie das Sieb.
  • Seite 58: Notentleerung

    REINIGUNG UND PFLEGE 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer Zahnbürste. 4. Wenn Sie den Schlauch wieder an der Geräterückseite anbringen, drehen Sie ihn je nach Position des Wasserhahns nach rechts oder links (nicht in die vertikale Position). 45°...
  • Seite 59 REINIGUNG UND PFLEGE 3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe Notentleerungsverfahren. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe entleert ist. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Temperatur über 0 °C liegt, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Seite 60: Fehlersuche

    15. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 15.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal, das Display zeigt einen Fehlercode an und die Start/Pause-Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich:...
  • Seite 61: Mögliche Störungen

    FEHLERSUCHE • - Die Stromzufuhr ist nicht konstant. Warten Sie, bis die Netzspannung wieder konstant ist. • - Keine Kommunikation zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb zu früh unterbrochen.
  • Seite 62 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf‐ hahn geöffnet ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasser‐ druck der Wasserversorgung nicht zu nied‐ rig ist. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger. • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf‐ hahn nicht verstopft ist.
  • Seite 63 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauf‐ schlauch nicht geknickt oder zu stark ge‐ krümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablauf‐ sieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb.
  • Seite 64 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser‐ anschlüsse vollkommen dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann. Es befindet sich • Vergewissern Sie sich, dass der Wasser‐ Wasser auf dem zulauf- und -ablaufschlauch nicht beschä‐ Boden. digt sind. •...
  • Seite 65 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe hierzu „Montagean‐ leitung“. Das Gerät verur‐ sacht ein unge‐ • Überzeugen Sie sich, dass das Verpa‐ wöhnliches Ge‐ ckungsmaterial und/oder die Transportsi‐ räusch und vib‐ cherungen entfernt wurden.
  • Seite 66 FEHLERSUCHE Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in Nach dem der richtigen Position befindet (OBEN für Waschgang be‐ Waschpulver - UNTEN für Flüssigwasch‐ finden sich mittel). Waschmittelrück‐ • Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmit‐ stände in der telschublade gemäß...
  • Seite 67: Verbrauchswerte

    16. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen ge‐ mäß den einschlägigen Normen gemessen. Verschiedene Ur‐ sachen können die Angaben ändern: Die Wäscheart und - menge und Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versor‐ gungsspannung und die Temperatur des einlaufenden Was‐ sers können sich auch auf die Dauer des Waschprogramms auswirken.
  • Seite 68 VERBRAUCHSWERTE Programme Be‐ Ener‐ Was‐ Unge‐ Rest‐ la‐ giever‐ server‐ fähre feuch‐ brauc brauc Pro‐ h (Li‐ gram (kg) (kWh) ter) mdau‐ er (in Minu‐ ten) Pflegeleicht 40 °C 0,56 Feinwäsche 40 °C 0,48 Wolle/Seide 30 °C 0,27 Standardprogramme Baumwolle Standardprogramm Baumwolle 60 °C 0,90...
  • Seite 69 VERBRAUCHSWERTE Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EC. 69/72...
  • Seite 70 17. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 71 71/72...
  • Seite 72 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis