Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones
003
ART. B
WF
006
ART. B
WF
204
ART. B
WF
004
ART. B
WF
104
ART. B
WF
206
ART. B
WF
AL/23
008
ART. B
WF
106
ART. B
WF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABOUTWATER AL/23

  • Seite 1 AL/23 Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. B ART. B ART. B ART. B ART. B ART. B ART. B ART. B...
  • Seite 2 Installazione / Installation. Montaggio flessibili / Flexible mounting. Prima dell’installazione controllare la presenza e l’integrità Avvitare i raccordi con tenuta O.R. a mano. delle graffature dei flessibili da ambo i lati. Coppia massima di serraggio 3 Nm. / Before installation, check presence and integrity of the / Hand-tighten O-ring seal connectors.
  • Seite 3 AL/23 Tipologia / Tipologia. Non incassare il condotto nel muro. Non installare il flessibile in torsione o in tensione. / Do not set the hose in the wall. / Tighten the hose without any twist or tension. Il contatto prolungato con sostanze, pur blandamente aggressive, può...
  • Seite 4 Installazione / Installation. Gruppo lavabo / Washbasin / Lavabo 1 trous / Waschtischarmatur / Lavabo ART. B ART. B Gruppo lavabo / Washbasin / Lavabo 1 trous / Waschtischarmatur / Lavabo Bidet monoforo / 1 hole bidet / Mélangeur bidet / Einlochbidet / Monobloc bidé ART.
  • Seite 5 AL/23 Tipologia / Tipologia.  35mm 13 mm...
  • Seite 6 Installazione / Installation. Gruppo lavabo / Washbasin / Lavabo 1 trous / Waschtischarmatur / Lavabo ART. B...
  • Seite 7 AL/23 Tipologia / Tipologia.  35mm 13 mm...
  • Seite 8 Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Seite 9: Sostituzione Cartuccia

    AL/23 Tipologia / Tipologia. Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho 9000 Per art. B003WF - B004WF - B006WF - B008WF ART. Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln der Kartusche / Sustitucion del cartucho 2 mm.
  • Seite 10 Installazione / Installation. Manutenzione / Maintenance / Entretien / Entretien / Mantenimiento Per art. B003WF - B004WF - B006WF 90009795 ART. Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aérateur Den Lüfter auswechseln / Sustituir el aireador Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé...
  • Seite 11 AL/23 Tipologia / Tipologia. Manutenzione / Maintenance / Entretien / Entretien / Mantenimiento Per art. B008WF 90009974 ART. Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aérateur Den Lüfter auswechseln / Sustituir el aireador 1,5 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé...
  • Seite 12 Installazione / Installation. Batteria lavabo / Washbasin / Lavabo 3 trous / Waschtischarmatur / Lavabo 3 piezas 104W ART. B 106W ART. B Batteria lavabo / Washbasin / Lavabo 3 trous / Waschtischarmatur / Lavabo 3 piezas  30mm 30 mm...
  • Seite 13 AL/23 Tipologia / Tipologia.  35mm 30 mm 2 mm. 38 mm.
  • Seite 14 Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Seite 15 AL/23 Tipologia / Tipologia. Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho 9000 ART. Per art. B104WF - B106WF Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln der Kartusche / Sustitucion del cartucho 2 mm.
  • Seite 16 Installazione / Installation. Gruppo lavabo / 1 hole washbasin / Mélangeur lavabo 204WF ART. B Waschtischarmatur / Monobloc lavabo 206WF ART. B Gruppo lavabo / 1 hole washbasin / Mélangeur lavabo Waschtischarmatur / Monobloc lavabo...
  • Seite 17 AL/23 Tipologia / Tipologia.  30mm 33 mm. 2 mm. 11 mm. 30 mm...
  • Seite 18 Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Seite 19 AL/23 Tipologia / Tipologia. Sostituzione vitone / Bolt Replacement / Remplacement de la tête Oberteilsersetzung / Sustitucion rosca de extrusion ART. 9000892 Per art. B204WF - B206WF Sostituzione vitone destro / Bolt replacement right / Remplacement de la tête droit...
  • Seite 20 Installazione / Installation. Manutenzione / Maintenance / Entretien / Entretien / Mantenimiento Per art. B104WF - B106WF - B204WF - B206WF 90009793 ART. Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aérateur Den Lüfter auswechseln / Sustituir el aireador Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé...
  • Seite 21 AL/23 Tipologia / Tipologia.
  • Seite 22 Installazione / Installation. Dati tecnici Technische Daten Pressione minima 1 BAR Minimum druck 1 BAR Pressione massima 10 BAR Höchste druck 10 BAR Pressione di esercizio consigliata 2-5 BAR Empfehlener druck 2-5 BAR Temperatura massima 80° Höchste wasser Temperatur 80° Temperatura massima consigliata 65°...
  • Seite 23 AL/23 Tipologia / Tipologia. Cura del prodotto La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un sapone liquido diluito in acqua. Pflege hinweise unserer artikel Zur Reinigung empfehlen wir Wasser und flüssige Seife. Non usare mai in nessun caso detersivi liquidi contenenti...
  • Seite 24 Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.