Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

AL/23
Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones
ART. B015

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABOUTWATER AL/23

  • Seite 1 AL/23 Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones ART. B015...
  • Seite 2 Installazione / Installation. Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires / Werkzeuge benötigt / Instrumentos necesarias 27 mm 9 mm 2 mm Contenuto della confezione / Package Contents / Contenu de l’emballage / Packungsinhalt / Contenido del paquete...
  • Seite 3 AL/23 Indice / Index / Index / Übersicht / Índice B015 Vasca esterno / Bath-tub mixer / Bain-douche externe / Aufputz-Wannen / Baño ducha Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Replacement de la cartouche / Auswechseln der Kartusche / Sustitucion del cartucho...
  • Seite 4: B015 Vasca Esterno / Bath-Tub Mixer / Bain-Douche Externe / Aufputz-Wannen / Baño Ducha

    Installazione / Installation. Vasca esterno / Bath-tub mixer / Bain-douche externe / Aufputz-Wannen / B015 ART. Baño ducha...
  • Seite 5 AL/23...
  • Seite 6 Installazione / Installation. Regolazioni / Adjustments / Ajustements / Anpassungen / Ajustes...
  • Seite 7: Sostituzione Cartuccia / Cartridge Replacement / Replacement De La Cartouche / Auswechseln Der Kartusche / Sustitucion Del Cartucho

    AL/23 Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche Auswechseln del Kartusche / Sustitucion del cartucho 9000 Sostituzione cartuccia / Cartridge replacement / Remplacement de la cartouche ART. 1070 Auswechseln der Kartusche / Sustitucion del cartucho 2 mm 27 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (4-3-2-1).
  • Seite 8 Installazione / Installation. Sostituzione deviatore / Diverter Replacement / Remplacement de inverseur Auswechseln der Umsteller / Sustitucion del distribudor 9000 Sostituzione deviatore / Diverter replacement / Remplacement de inverseur ART. 8626 Auswechseln der Umsteller / Sustitucion del distribudor 9 mm Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé...
  • Seite 9 AL/23 Manutenzione / Maintenance / Entretien / Entretien / Mantenimiento 90008576 Sostituzione aeratore / Substitute aerator / Remplacement de l’aérateur ART. Den Lüfter auswechseln / Sustituir el aireador Rimontare seguendo il procedimento inverso (2-1) Replace following the instructions in reverse order (2-1) Re-installer au contraire du procédé...
  • Seite 10: Dati Tecnici

    Installazione / Installation. Dati tecnici Technische Daten Pressione minima 1 BAR Minimum druck 1 BAR Pressione massima 10 BAR Höchste druck 10 BAR Pressione di esercizio consigliata 2-5 BAR Empfehlener druck 2-5 BAR Temperatura massima 80° Höchste wasser Temperatur 80° Temperatura massima consigliata 65°...
  • Seite 11 AL/23 Cura del prodotto Pflege hinweise unserer artikel La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un sapone Zur Reinigung empfehlen wir Wasser und flüssige Seife. liquido diluito in acqua. Verwenden Sie bitte nie flüssige Reinigungsmittel, Non usare mai in nessun caso detersivi liquidi contenenti die Schmirgel, Salzsäure, Essig, Ammoniak, Aceton,...
  • Seite 12 Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.