Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX-4357-675:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Batteriebetriebene Endoskop-Kamera
mit Farb-LCD-Display und LED-Licht
Bedienungsanleitung
NX-4357-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon NX-4357-675

  • Seite 1 Batteriebetriebene Endoskop-Kamera mit Farb-LCD-Display und LED-Licht Bedienungsanleitung NX-4357-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Zubehör anbringen ......................11 Verwendung ....................13 Technische Daten ..................14 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 5: Ihre Neue Endoskop-Kamera

    IHRE NEUE ENDOSKOP-KAMERA Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Endoskop-Kamera, mit der Sie in unzugängli- che Winkel sehen und kleine Gegenstände wie Ringe oder Schrauben heraus- holen können. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Endoskop-Kamera optimal einsetzen können.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsi- cherheit.
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zu Akkus Und Deren Entsorgung

    • Verwenden Sie immer Batterien desselben Typs zusammen und ersetzen Sie immer alle Batterien im Gerät zur selben Zeit! • Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen. Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Gebrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhan- dene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4357-675 in Überein- stimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der EMV-Richtlinie 2014/30/ EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing.
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Kameralinse mit LEDs 2. Schwanenhals 3. Schwanenhals-Anschluss 4. Betriebs-LED 5. Batterie-/ Akkustands-LED 6. Ein/Aus-Taste 7. Spiegel-Taste 8. Batterie-/ Akkufach 9. LED-Helligkeits-Taste 10. Display-Helligkeits-Taste...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Batterien/ Akkus einlegen HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Ihre Hände trocken sind, bevor sie die Batterien oder Akkus in das Gerät einlegen. 1. Schieben Sie den Deckel des Batterie-/ Akkufachs nach unten auf. 2. Ziehen Sie das Fach heraus und legen Sie 4 Batterien oder Akkus ein. Achten Sie dabei auf die im Fach angegebene Polarität.
  • Seite 11: Schwanenhals Anbringen

    3. Setzen Sie das Fach wieder in das Gerät ein und schieben Sie den Deckel wieder auf das Gerät. Schwanenhals anbringen 1. Setzen Sie den Vorsprung des Schwanenhalses in das entsprechende Loch im Schwanenhals-Anschluss ein. 2. Schieben Sie das Gewinde nach oben und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest.
  • Seite 12 1. Setzen sie das Ende des gewünschten Zubehörs in das Loch über dem Pfeil ein und legen Sie es flach an die Kameralinse an. 2. Schieben Sie den Befestigungs-Ring über die Kameralinse mit Zubehör. Schieben Sie es nicht über die kleine Erhöhung am Ende des Zubehörs. 3.
  • Seite 13: Verwendung

    4. Um das Zubehör wieder zu entfernen, ziehen Sie den Ring von der Kameral- inse und nehmen Sie das Zubehör ab. VERWENDUNG Drücken Sie auf die Ein/ Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Betriebs- LED beginnt zu leuchten und die Batterie-/ Akkustands-LED blinkt kurz auf. Wenn das Bild im Display unklar ist, passen Sie die Helligkeit des Displays oder der LEDs an, indem Sie wiederholt die Display-Helligkeits-Taste bzw.
  • Seite 14: Technische Daten

    trockenen Ort. Dies reduziert das Risiko eines elektrischen Schocks und von Beschädigung. TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 4x AA Batterien oder Akkus Größe LCD-Display 2,3 " Helligkeitsstufen LEDs Anzahl LEDs Helligkeitsstufen Schutzklasse IP67 (Kameralinse und Schwanenhals) Bild Um 180° spiegelbar, um 90° drehbar Bildsensor CMOS Gesamtpixel...
  • Seite 18 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 / 25. 04. 2017 - MB//FR//MF...
  • Seite 19 Caméra endoscopique sans l Caméra endoscopique sans l à écran LCD couleur et lumière LED à écran LCD couleur et lumière LED Mode d'emploi Mode d'emploi NX-4357-675...
  • Seite 21 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra endoscopique ........ 4 Contenu ....................4 Accessoires requis (non fournis) : ..........4 Consignes préalables ............5 Consignes de sécurité ............... 5 Consignes importantes sur les batteries/piles et leur recyclage ..................6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ..7 Déclaration de conformité...
  • Seite 22: Votre Nouvelle Caméra Endoscopique

    VOTRE NOUVELLE CAMÉRA ENDOSCOPIQUE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra endoscopique qui vous per- met de voir dans les recoins les plus inaccessibles et vous permet de récupérer plus facilement des petits objets que vous avez perdus. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
  • Seite 23: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 24: Consignes Importantes Sur Les Batteries/Piles Et Leur Recyclage

    Consignes importantes sur les batteries/piles et leur recyclage Les batteries/piles usagées ne doivent PAS être jetées dans la poubelle de déchets ménagers. La législation oblige aujourd'hui chaque consommateur à jeter les batteries/piles usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet e et.
  • Seite 25: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éven- tuelles restrictions de quantité...
  • Seite 26: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Lentille de caméra avec LED 2. Col de cygne 3. Prise pour col de cygne 4. LED de fonctionnement 5. LED de niveau de charge 6. Bouton marche/arrêt 7. Bouton Miroir 8. Compartiment à piles 9. Bouton Luminosité LED 10.
  • Seite 27: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Mise en place des piles/accumulateurs NOTE : Veillez à ce que vos mains soient bien sèches avant d'insérer les piles ou accumulateurs dans l'appareil. 1. Faites glisser vers le bas le couvercle du compartiment à piles/accus. 2. Sortez le compartiment et insérez 4 piles ou accumulateurs. Ce faisant, veil- lez à...
  • Seite 28: Fixer Le Col De Cygne

    3. Remettez le compartiment dans l'appareil puis replacez le couvercle sur l'appareil. Fixer le col de cygne 1. Insérez la partie saillante du col de cygne dans le trou correspondant de la prise pour col de cygne. 2. Poussez le letage vers le haut et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Seite 29 2. Faites passer l'anneau de xation par dessus la lentille de la caméra et l'accessoire. Ne le faites pas passer au-dessus de la petite partie surélevée située au bout de l'accessoire. 3. Pour xer l'aimant, faites d'abord passer l'anneau par le bas au-dessus de l'aimant.
  • Seite 30: Utilisation

    UTILISATION Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt. La LED de foncti- onnement s'allume et la LED de niveau de charge clignote brièvement. Si l'image sur l'écran n'est pas claire, ajustez la luminosité de l'écran ou celle de la LED en appuyant pour cela plusieurs fois sur le bouton de luminosité correspondant.
  • Seite 31: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 4 piles ou accumulateurs AA Grand écran LCD 2,3" Niveaux de luminosité Nombre de LED Niveaux de luminosité des LED IP67 (lentille de la caméra et col de Indice de protection cygne) Image Retournement à 180°, rotation à 90° Capteur d'image CMOS Nombre de pixels total...
  • Seite 34 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 / 25.04.2017 - MB//FR//MF...

Inhaltsverzeichnis