Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DUOMILL PURE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Doppelmühle
TEILEBEZEICHNUNG
Double mill
Aromaschutzkappe
1
Mahlwerkgehäuse
2
Moulin double
Gewindering
3
Macina pepe e sale
Mahlgutbehälter
4
doppio
Ceramic Mahlwerk
5
Molinillo doble
Einstellschraube
6
MP900
EINFüLLEN VON PFEFFER
UND SALZ
1. Drehen Sie DUOMILL
PURE so, dass das
Mahlwerkge häuse
oben zeigt. Halten Sie den
Mahlgut behälter
einer Hand und drehen
Sie mit der anderen den
Gewindering
den Uhrzeiger sinn auf.
2. Füllen Sie den Mahlgut-
behälter
oder Salz, setzen Sie das
Mahl werkgehäuse
der auf den Mahlgutbe-
hälter und drehen Sie den
Gewinde ring
zeigersinn zu.
MAHLEN
1. Ziehen Sie die Aroma-
schutz kappe
Mahlwerk gehäuse
und drehen Sie die Mahl-
werköffnung nach unten.
AdHoc Entwicklung
2. Halten Sie das Mahlwerk-
und Vertrieb GmbH
gehäuse
Im Pfeifferswörth 16
Sie den Mahlgutbehälter
68167 Mannheim – Germany
4
www.adhoc-design.de
EINSTELLUNG DER
MAHLSTÄRKE
Durch Drehen der Einstell-
schraube
sinn wird das Mahlwerk auf
feines Mahlen eingestellt.
Drehen in entgegengesetz-
ter Richtung bewirkt grobes
Mahlen.
REINIGUNG
Reinigen Sie DUOMILL
PURE nur mit einem trocke-
nen, weichen Tuch. Nicht mit
Wasser und Spülmittel reini-
nach
2
gen!
mit
4
GEWÄHRLEISTUNG
Die gesetzliche Gewähr-
leistung beginnt mit dem Tag
gegen
3
des Verkaufs durch unseren
Fachhändler an den Käufer
und endet nach Ablauf der
mit Pfeffer
4
gesetzlichen Frist. AdHoc
behält sich das Recht vor,
wie-
2
beschädigte Teile zu reparie-
ren oder auszutauschen.
Der Garantieanspruch im
im Uhr-
3
Rahmen der gesetzlichen
Gewährleistung besteht nur
bei Vorlage des Kassen-
zettels. Für Schäden aus
unsachgemäßer und fehler-
1
vom
hafter Behandlung wird
ab
2
keine Garantie übernommen.
und drehen
2
im Uhrzeigersinn.
im Uhrzeiger-
6
INSTRUCTIONS FOR USE
1
PARTS
Aroma cap
1
Grinder housing
2
2
Connector ring
3
Spice container
4
Ceramic grinder
5
Adjustment screw
6
3
FILLING WITH PEPPER
AND SALT
1. Turn DUOMILL PURE
in such a way that the
grinder housing
is
2
facing upwards.
4
Hold the spice contai-
ner
with one hand
4
and with the other
screw off the connector
ring
turning it coun-
3
ter clockwise.
2. Fill the spice container
3
4
with pepper or salt,
put the grinder housing
2
back on the spice
container and fasten
2
the connector ring
by
3
turning it clockwise.
GRINDING
1. Remove the aroma cap
1
1
from the grinder
housing
and turn
2
DUOMILL PURE to point
the grinder opening
5
downwards.
6
2. Hold the grinder
housing
and turn
2
the spice container
4
clockwise.
ADJUSTING THE
GRINDER SETTING
Turning the adjustment
screw
6
clockwise will
give you a fine grind and
in a counter clockwise
direction a coarse grind.
CLEANING
To clean your DUOMILL
PURE use a soft, dry
cloth. Do not use water
or household detergents
such as washing-up liquid.
STATUTORY WARRANTY
The warranty begins with
the day of the sale from
our authorised dealer and
ends with the expiration of
the legal warranty period.
AdHoc reserves the right
to optionally repair or
replace it with the same
or equivalent item. The
warranty claim can only
be made with the original
receipt. The warranty does
not cover damage resul-
ting from carelessness or
misuse of the product.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AdHoc MP900

  • Seite 1 Mahlgutbe- back on the spice the legal warranty period. ren oder auszutauschen. hälter und drehen Sie den container and fasten AdHoc reserves the right Der Garantieanspruch im Gewinde ring im Uhr- the connector ring to optionally repair or Rahmen der gesetzlichen zeigersinn zu.
  • Seite 2 AdHoc si riserva il diritto de las agujas del reloj. legal. AdHoc se reserve el les pièces défectueuses ou d’une montre. di riparare o sostituire derecho de reparar o susti- de remplacer l’article par...

Diese Anleitung auch für:

Duomill pure