Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SRM 55 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SRM 55 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SRM 55 A1 Bedienungsanleitung

Retro-mikrofon

Werbung

Micrófono de diseño
Manejo y funcionamiento
retro SRM 55 A1
Coloque el aparato sobre una base
plana y estable.
Felicidades por la compra de su aparato
Conecte el aparato mediante conec-
nuevo. Ha optado por adquirir un producto
tor Jack de 3,5 mm con la hembrilla de
de alta calidad. Las instrucciones de uso
entrada de micrófono de su PC/Portátil
forman parte del producto. Contiene indi-
o bien su equipo estéreo.
caciones importantes acerca de la segu-
Pulse el interruptor de encendido/apa-
ridad, uso y evacuación. Antes de usar el
gado hacia abajo para encender el
producto familiaricese con todas las indi-
micrófono.
caciones de manejo y de seguridad. Uti-
lice el producto como se describe y para
Limpieza / Almacenaje
los ámbitos de aplicación indicados. Entre-
Antes de cada limpieza separe el apa-
gue todos los documentos cuando trans-
rato de la hembrilla de entrada de
fi era el producto a terceros.
micrófono.
Preste atención que no penetre humedad
Finalidad de uso
dentro del aparato durante la limpieza.
Este aparato está destinado para la entrada
No utilice productos de limpieza agresi-
de voz o grabaciones de sonido en un
vos o abrasivos, ya que podrían dañar
PC/Portátil o bien equipo estéreo para
la superfi cie del aparato.
su uso doméstico privado. Este aparato
Limpie el aparato con un paño blando
no está previsto para su uso en el ámbito
ligeramente húmedo. Para la suciedad
comercial o bien industrial ni tampoco a la
más persistente vierta unas gotas de un
intemperie. Cualquier uso diferente o que
detergente suave en el paño húmedo.
supere lo indicado se considera contrario
Si no va a utilizar el aparato por un
a lo dispuesto.
tiempo prolongado, separelo de la hem-
brilla de entrada de micrófono. Guarde
Indicaciones de seguridad
el aparato en un lugar seco, limpio
No permita utilizar el aparato a perso-
y libre de polvo sin radiación directa
nas (incluidos los niños) cuyas faculta-
del sol.
des físicas, sensoriales o mentales, así
como su falta de conocimientos o de
Evacuación
experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigi-
lancia o han sido instruidos correcta-
mente acerca del uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
Evacue el aparato en un centro de evacua-
Antes de usar el aparato, compruebe
ción autorizado a través de las instalacio-
si hay signos de datos externos visibles.
nes de evacuación comunitarias. Preste
No ponga en servicio un aparato
atención a las normas en vigor. En caso
dañado o que haya caído.
de dudas póngase en contacto con su
¡Existe peligro de lesiones!
centro de evacuación.
Las reparaciones en el aparato deben
ser realizadas sólo por talleres autoriza-
dos o por el servicio al cliente. En caso
de reparaciones indebidas se pueden
producir riesgos para los usuarios.
Además expirará la garantía.
Características técnicas
En caso de un conector o cable de
conexión dañado, encomiende su susti-
Tipo de conexión Conector Jack 3,5 mm
tución a personal técnico autorizado
Sensibilidad
o al servicio de posventa con el fi n de
Gama de
evitar riesgos.
frecuencias
Este aparato no debe exponerse a
la lluvia. Proteja el aparato contra la
Medidas
humedad y contra la penetración de
Peso
líquidos y objetos dentro de la carcasa.
No sumerja nunca el aparato en agua.
¡Esto podría estropear el aparato de
forma irreparable!
Garantía y asistencia
técnica
Con este aparato recibe usted 3 años de
garantía desde la fecha de compra.
El aparato ha sido fabricado cuidadosa-
mente y ha sido probado antes de su
entrega. Guarde el comprobante de caja
como justifi cante de compra. Si necesitara
hacer uso de la garantía, póngase en con-
tacto por teléfono con su punto de servicio
habitual. Éste es el único modo de garan-
tizar un envío gratuito. La garantía cubre
los defectos de fabricación o del material,
pero no los daños de transporte, las piezas
sujetas a desgaste ni los daños sufridos por
las piezas frágiles (p. ej. interruptores o
pilas). El producto ha sido diseñado úni-
camente para el uso privado y no para el
uso comercial. En caso de manipulación
indebida e incorrecta, uso de la fuerza
y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía pierde su
validez. Sus derechos legales no se ven
limitados por esta garantía. El período de
validez de la garantía no se prolonga al
hacer uso de la misma. Lo mismo se aplica
a las piezas sustituidas y reparadas.
Los posibles daños y defectos ya presentes
en el momento de la compra se deberán
notifi car inmediatamente después de des-
embalar el producto o, como máximo, en
En ningún caso deberá tirar
un plazo de dos días desde de la fecha
el aparato con la basura
de compra. Una vez fi nalizado el período
doméstica. Este producto está
de garantía las reparaciones no son gra-
sujeto a la directiva europea
tuitas.
2002/96/EC.
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/
llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
El material de embalaje debe
IAN 73007
desecharse de forma respetuosa
con el medioambiente.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
-44 dB (+/- 3 dB)
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
20 Hz - 20 kHz
aprox. 16,1 x 8,1 cm
aprox. 102 g
Retro Style Microphone
Handling and operation
SRM 55 A1
Place the device on a stable and level
surface.
Congratulations on the purchase of your
Connect the device via the 3.5 mm jack
new device. You have clearly decided in
plug into the microphone socket on your
favour of a quality product. These operating
PC/laptop or your home stereo system.
instructions are a part of this product. They
To switch the microphone on, press the
contain important information in regard
on/off button down.
to safety, use and disposal. Before using
the product, familiarise yourself with all
Cleaning / Storage
of these operating and safety instructions.
Before cleaning the device, disconnect
Use the product only as described and
it from the microphone input socket.
only for the specifi ed areas of application.
Ensure that moisture cannot permeate
In addition, pass these documents on,
into the device during cleaning.
together with the product, to any future
Do not use aggressive or abrasive clean-
owner.
ers as these may damage the surface of
the device.
Intended use
Clean the device with a soft and slightly
This device is intended for voice or sound
damp cloth. In the case of stubborn stains,
recordings on a PC/laptop or stereo sys-
add a few drops of mild detergent to the
tem in domestic households. This device
damp cloth.
is not intended for commercial or indus-
Should you intend to not use the device
trial applications or for use outdoors. This
for a longer time, disconnect it from
device is not intended for any other use or
the microphone input socket. Store the
for uses beyond those mentioned.
device at a clean, dry and dust-free
location away from direct sunlight..
Safety instructions
This device is not intended for use by
Disposal
individuals (including children) with
restricted physical, physiological or intel-
lectual abilities or defi ciences in expe-
rience and/or knowledge unless they
are supervised by a person responsible
for their safety or receive from this per-
Dispose of the device through an approved
son instruction in how the device is to
disposal centre or at your community waste
be used.
facility. Observe the currently applicable
Children should be supervised to ensure
regulations. In case of doubt, please con-
that they do not play with the device.
tact your waste disposal centre.
Before use check the device for visible
external damage. Do not put into oper-
ation a device that is damaged or has
been dropped. There is also a risk of
personal injury!
Technical data
Repairs should only be carried out by
authorised specialist companies or by the
Connection type
Customer Service Department. Incompe-
Sensitivity
tent repairs can result in signifi cant risks
Frequency range
for the user. In addition, warranty claims
become void.
Dimensions
To avoid risks, arrange for defective plugs
Weight
and/or cables to be replaced at once
by qualifi ed technicians or our Customer
Service Department.
This device must not be exposed to rain.
Protect the device against moisture and
the penetration of liquids and objects
into the housing. Never submerge the
device in water. The device could also
be irreparably damaged!
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device
as of the purchase date. This device has
been manufactured with care and metic-
ulously examined before delivery. Please
retain your receipt as proof of purchase. In
the case of a warranty claim, please make
contact by telephone with our Service
Department. Only in this way can a post-
free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for mate-
rial and manufacturing defects, not for
transport damages, worn parts or for dam-
age to fragile components, e.g. buttons or
batteries. This product is for domestic use
only and is not intended for commercial
applications. In the event of misuse and
improper handling, use of force and mod-
ifi cations not carried out by our author-
ized service branch, the warranty will
become void.. Your statutory rights are not
restricted in any way by this warranty. The
warranty period is not extended by repairs
eff ected under warranty. This applies also
to replaced and repaired parts.
Damages or defects discovered after pur-
chase are to be reported directly after
unpacking, at the latest two days after the
Do not dispose of this device
purchase date. Repairs carried out after
in your normal domestic waste.
lapse of the warranty period are subject
This product is subject to the
to charge.
provisions of European Direc-
tive 2002/96/EC.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 73007
Service Malta
Tel.: 80062230
Dispose of all packaging materials in
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
an environmentally friendly manner.
IAN 73007
Importer
3.5 mm Jackplug
KOMPERNASS GMBH
-44 dB (+/- 3 dB)
BURGSTRASSE 21
20 Hz - 20 kHz
44867 BOCHUM, GERMANY
approx. 16.1 x 8.1 cm
www.kompernass.com
approx. 102 g

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRM 55 A1

  • Seite 1 Manejo y funcionamiento Garantía y asistencia Retro Style Microphone Handling and operation Warranty and Service técnica retro SRM 55 A1 ▯ Coloque el aparato sobre una base SRM 55 A1 ▯ Place the device on a stable and level You receive a 3-year warranty for this device plana y estable.
  • Seite 2 Feuchtigkeit und dem Eindringen von Retro-Mikrofon Garantie und Service Flüssigkeiten und Gegenständen in das SRM 55 A1 Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gehäuse. Tauchen Sie das Gerät nie- Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres mals unter Wasser.