Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

S+S REGELTECHNIK KINASGARD RBWF-UP Bedienungs- Und Montageanleitung

Raum-bewegungsfühler und lichtfühler, multisensoren mit aktivem und schaltendem ausgang, unterputz im flächenschaltprogamm

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D G F r
6002-5900-2011-000 25900-2012 02 ⁄ 2012
RBWF ⁄ LF - UP
KINASGARD
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Raum-Bewegungsfühler und Lichtfühler,
Multisensoren mit aktivem und schaltendem Ausgang,
Unterputz im Flächenschalterprogramm
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Room motion sensor and light sensor,
multisensors with active and switching output,
in-wall, panel switch programme
F
Notice d'instruction
Détecteur de mouvement intérieur
avec sonde de lumière, capteurs multifonctionnels
avec sortie active et en tout ou rien,
encastré dans des boîtiers d'interrupteurs blancs
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Датчик движения и светочувствительный датчик для
внутренних помещений, мультисенсорное устройство,
с активным или релейным выходом, для скрытой
установки в плоскую рамку для выключателей
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!
You have bought a German quality product.
Félicitations !
Vous avez fait l'acquisition d'un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
RBWF ⁄ LF - UP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S+S REGELTECHNIK KINASGARD RBWF-UP

  • Seite 1 Руководство по монтажу и обслуживанию Датчик движения и светочувствительный датчик для внутренних помещений, мультисенсорное устройство, с активным или релейным выходом, для скрытой установки в плоскую рамку для выключателей S+S REGELTECHNIK GMBH Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben. PIRNAER STRASSE 20 Congratulations! 90411 NÜRNBERG ⁄...
  • Seite 2 D G F r RBWF ⁄ LF - UP KINASGARD ®  RBWF ⁄ LF - UP Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж Einbauschema RBWF ⁄ LF - UP Installation scheme Schéma de montage Схема установки...
  • Seite 3: Technische Daten

    KINASGARD ® RBWF ⁄ LF - UP Der Bewegungs- und Lichtfühler KINASGARD ® RBWF ⁄ LF-UP ist ein Kombina- Schaltbild RBWF ⁄ LF - UP tionsgerät und erfasst Bewegungen und die Beleuchtungsstärke, die Anwesen- heit von Personen und dient zur Erkennung von Zuständen. KINASGARD ®...
  • Seite 4 Fotodiode mit Glasgehäuse und Infrarot-Bewegungsmelder Fotodiode mit Glasgehäuse PHOTASGARD ® Fotodiode mit Glasgehäuse PHOTASGARD ® 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Kennlinie zeigt die Empfindlichkeit des Sensors bezüglich der Wellenlänge des Lichtes, Kennlinie stellt die Empfindlichkeit des Sensors gestrichelte Linie stellt das Lichtempfinden des...
  • Seite 5: Versorgungsspannung

    Wichtige Hinweise – Der Sensor ist in den Deckel des Gehäuses montiert. Beim Öffnen des Gehäuses ist darauf zu achten, dass das Kabel ⁄ der Sensor nicht beschädigt wird. – Falls für die Montage und ⁄ oder die elektrische Verkabelung notwendig, ist der Stecker vorsichtig abzuziehen und nach der Montage und der elektrischer Verkablung positionsgleich wieder aufzustecken.
  • Seite 6: Technical Data

    KINASGARD ® RBWF ⁄ LF - UP The room motion and light sensor KINASGARD ® RBWF-LF-UP is a combined Schematic diagram RBWF ⁄ LF - UP instrument that detects motions and light intensity as well as the presence of ® persons and is used to recognize conditions.
  • Seite 7 Photodiode with glass case and motion detector Photodiode with glass case PHOTASGARD ® Photodiode with glass case PHOTASGARD ® 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Characteristic curve showing the sensor's sensitivity in respect of the wavelength λ...
  • Seite 8 General notes – The sensor is mounted inside the enclosure cover. Make sure not to damage the cable ⁄ sensor when opening enclosure. – If necessary for mounting and ⁄ or electric wiring, unplug connector carefully and plug it back on again in the same position after mounting and electric wiring. –...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    KINASGARD ® RBWF ⁄ LF - UP Le détecteur KINASGARD ® RBWF-LF-UP, détecteur de mouvement et sonde Schéma de raccordement RBWF ⁄ LF - UP de lumière, est un appareil combiné détectant des mouvements et l’intensité d’éclairage, la présence de personnes et sert à la perception des états. Le détecteur KINASGARD ®...
  • Seite 10 photodiode encapsulée dans un boîtier en verre et détecteur de mouvement infrarouge photodiode encapsulée dans un boîtier en verre PHOTASGARD ® photodiode encapsulée PHOTASGARD ® dans un boîtier en verre 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90°...
  • Seite 11: Tension D'alimentation

    Généralités – Le capteur est monté dans le couvercle du boîtier. Veiller à ne pas endommager le câble ⁄ le capteur lors de l’ouverture du boîtier. – Si le montage et ⁄ ou le câblage électrique le nécessite, retirer la prise avec précaution et la remettre après le montage et le câblage électrique dans sa position d’origine.
  • Seite 12: Технические Данные

    KINASGARD ® RBWF ⁄ LF - UP Датчик движения и светочувствительный датчик KINASGARD ® RBWF ⁄ LF-UP Схема подключения RBWF ⁄ LF - UP является комбинированным устройством; он регистрирует движение, осве- щенность и присутствие людей, служит для распознавания состояний. Для освещенности...
  • Seite 13 Фотодиод в стеклянном корпусе и Инфракрасный сигнализатор присутствия Фотодиод в стеклянном корпусе PHOTASGARD ® Фотодиод в стеклянном корпусе PHOTASGARD ® 40° 30° 20° 10° 0° 100% 50° 60° 70° 80° 90° 100° 0° 20° 40° 60° 80° 100° 120° 1000 1200nm Характеристическая...
  • Seite 14: Напряжение Питания

    Указания к продуктам – Чувствительный элемент смонтирован в крышке корпуса. При открывании корпуса следует быть осторожным и не повредить кабель чувствительного элемента. – При монтаже и ⁄ или прокладке кабелей штекер в случае необходимости допускается аккуратно снимать; по окончании монтажа ⁄ прокладки кабелей его следует вставить обратно в том же положении. –...
  • Seite 15 Reprints, in part or in total, are only permitted with the approval of S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Seite 16 D G F r RBWF ⁄ LF - UP KINASGARD ® ...

Diese Anleitung auch für:

Kinasgard rblf-up

Inhaltsverzeichnis