Seite 2
This Manual will help you to get started with setting up your notebook. For more detailed information, please visit our website at http://www.aorus.com. All specifications are subject to the manufacturer's configuration at the time of shipping and may change without prior notice,written or otherwise.
Seite 3
Switching on the Power After you turn on the notebook for the very first time, do not turn it off until the operating system has been configured. ® Please note that the volume for the audio will not function until Windows Setup has completed.
Seite 4
Your AORUS Notebook Tour Webcam Status LED Indicator Webcam Light sensor Microphone Power Button Touch Pad Battery Indicator Button LED Indicators Bluetooth Status LED Press the right button of touchpad to check the remaining battery power. ...
Seite 5
Kensington Lock Slot Ethernet Port USB 3.0 Port Headphone Jack Microphone Jack Speaker Speaker SD Card Reader USB 3.1 Port Thunderbolt 3.0 Port HDMI 2.0 Port Mini Display Port DC-in Jack USB 3.0 Port...
Seite 6
Subwoofer WARNING ■ Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local AORUS Authorized Service Center. ■ Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product...
Seite 7
X7 Operation Manual Hardware Upgrade User may upgrade memory or carry X7 to nearest repair center to upgrade; Please visit AORUS official website for compatible memory brands. CAUTION ■ Please ensure X7 is not powered on and unplugged to power source before the upgrade. Any damage during user’s upgrade will not be covered by warranty, and user shall be responsible for related repair...
Seite 20
이 설명서는 당신이 새로 구매한 노트북을 처음 세팅 하는데 도움을 줄 것입니다. 마지 막 제품의 스펙은 당 신 의 구매 시점에 따라 다를 수 있습니다. 이는 어로스사가 사전 서면의 통보 없이 변경할 수 있는 권리를 가 지고 있습니다. 보다 더 자세한 정보가 필요 하시면 저의 웹사이트http://www.aorus.com 을 방문 하십시 오.
Seite 21
전원 켜기 처음노트북을 켤 시 , 운영체제가 모두 셋팅 될 때까지 전원을 끄지 마십시오. 윈도우 설치가 모두 마치기 전에 음량을 조절할 수 없습니다. 처음으로부팅 하기 노트북 환경 설정에 의하면 노트북 처음 부팅시 마이크로소프트 윈도우 부팅 화면이 보일것입니다.안내 및 지시에 따라 운영체제...
Seite 22
어로스 노트북 기본 구성 웹캠 상태 LED 표시등 웹캠 광원 센서등 마이크 전원 버튼 광원 센서등 배터리 표시 버튼 LED 장치 표시등 블루투스 LED 배터리 잔여량을 확인 하기 위하여 터치패드 오른쪽의 버튼을 누르십시 오. 터치패드 오른쪽을 클릭하면 배터리 잔량 표시를 나타낼 수 있습니 무선...
Seite 23
켄싱턴 잠금 포트 LAN 포트 USB 3.0 포트 헤드폰 출력 잭 마이크로폰 잭 스피커 스피커 SD 카드리더기 헤드폰 출력 잭 썬더볼트 3.0 포트 HDMI 2.0 포트 미니 디스플레이 포트 DC-in 잭 USB 3.0 포트...
Seite 24
서브 우퍼 경고 ■ 어떤 서비스 목적이라도 리튬배터리를 제거하지 마십시오.각 지역 지정된 공식 어로스 서비스 센터에 연락 하십시오. ■ 노트북을 경사가 진 곳이나 진동이 있는 부분에서 설치를 하시거나 장시간 사용을 삼가 하십시오. 이 는 제품의 이상이나 문제를 야기 시킬 수 있습니다. ■...
Seite 25
이 실시 되며 , 지속 적으로 정상적인 상태로 사용이 가능합니다 . 부록 보증 및 수리 보증 및 수리 그리고 기타 정보는 보증 카드 및 아래 링크의 서비스 사이트를 참고 하십시오 . http://www.aorus.com 자주묻는 질문 FAQ( 자주묻는 질문 ) 은 아래 링크를 참조하십시오 http://www.aorus.com...
Seite 26
Ce manuel vous aidera à paramétrer et commencer à utiliser votre ordinateur portable. Pour plus d'informations, veuillez consluter notre site web : www.aorus.com. Toutes les caractéristiques de ce portable dépendent de la configuration importée. Le fabriquant se réserve de droit de les changer sans avis préalable.
Seite 27
Mise en marche Lorsque vous allumez l'ordinateur pour la première fois, ne l'éteignez pas avant que le système d'exploitation ait été complètement ® configuré. Veuillez noter que le système audio ne fonctionnera pas avant que l'installation de Windows soit terminée. Allumer le portable pour la première fois ®...
Seite 28
Présentation de votre ordinateur portable AORUS LED d'indication du fonctionnement de la Webcam Webcam Capteur de luminosité Microphone Bouton Marche/arrêt Pavé tactile (TouchPad) Bouton d'indication de l’état de la batterie Indicateurs LED LED d’état du Bluetooth Bouton d'alimentation. Un clic sur le bouton droit comme indiqué...
Seite 29
Attache antivol de type Kensington Port Ethernet (RJ45) Port USB 3.0 Prise casque Prise micro Haut parleurs Haut parleurs Lecteur de cartes SD Port USB 3.1 Port Thunderbolt 3.0 Port HDMI 2.0 Port Mini-Display Entrée d'alimentation Port USB 3.0...
Seite 30
■ NE JAMAIS enlever la batterie au Lithium par vous-même. Au besoin , veuillez contacter le Centre de Réparation AORUS le plus proche. ■ Ne disposez pas votre Portable sur une surface inclinée ou pouvant être soumise à vibrations. En cas de nécessité...
Seite 31
Manuel d'utilisation du X7 Mise à jour matérielle L'utilisateur peut étendre la mémoire ou apporter son X7 au centre de réparation le plus proche pour une mise à niveau. Veuillez consulter le site officiel AORUS pour connaître les marques de mémoire compatibles. ATTENTION ■...
Seite 32
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres AORUS Notebooks! Diese Anleitung erklärt die Inbetriebnahme Ihres Notebooks. Die Ausstattung des Notebooks kann je nach gekauftem Modell variieren. AORUS behält sich das Recht vor Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen. Für genauere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter http://www.aorus.com...
Seite 33
Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook nicht ausschalten bis die Konfiguration des Betriebssystems abgeschlossen wurde. Bitte beachten Sie, dass die Lautstärkeregelung erst mit dem Abschluß der ® Windows Einrichtung funktionsfähig ist. Der erste Start Ihres Notebook Je nach Notebook werden Sie als erstes den Microsoft ®...
Seite 34
Übersicht Ihres AORUS Notebooks Webcam Status Anzeige Webcam Lichtsensor Mikrofon Einschaltknopf Touchpad Akku Ladezustand Anzeige LED Anzeigen Bluetooth Status Anzeige Drücken Sie den rechten Mausbutton des Touchpads um den Akku Ladezustand zu überprüfen. Rechts-Klick um die verbliebene Wirelesse Lan Status Anzeige Akkukapazität zu prüfen.
Seite 35
Kensington Lock Netzwerkanschluss Port USB 3.0 Kopfhörerausgang Mikrofoneingang Lautsprecher Lautsprecher SD Card Reader Port USB 3.1 Thunderbolt 3.0 Port HDMI 2.0 Port Mini Display DC-Eingang Port USB 3.0...
Seite 36
ACHTUNG ■ Entfernen Sie NICHT den eingebauten Lithium-Akku. Für jegliche Wartung kontaktieren Sie Ihre, von AORUS authorisierte, Service-Stelle. ■ Nutzen Sie das Notebook nicht auf schrägen Flächen oder Plätzen die anfällig für Vibrationen sind oder vermeiden sie zumindest die längere Nutzung an solchen Plätzen, da sich sonst die Gefahr von Beschädigungen oder von Fehlfunktionen erhöht.
Seite 37
X7 Bedienungsanleitung Hardware Upgrade Sie oder ein ausgewählter Service-point können den Speicher Ihres AORUS Notebooks austauschen. Eine Liste aller unterstützten Hersteller erhalten Sie auf der offiziellen AORUS Webseite. ACHTUNG ■ Bitte stellen Sie sicher, dass X7 nicht vor dem Upgrade mit Strom versorgt und nicht mit Strom versorgt wird.
Seite 38
Selamat atas pembelian Notebook AORUS anda! Buku petunjuk ini akan membantu pengaturan notebook Anda. Untuk lebih detailnya, silahkan kunjungi website kami di http://www.aorus.com. Semua spesifikasi berdasarkan konfigurasi produsen pada saat pengiriman dan dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya, tertulis atau sebaliknya.
Seite 39
Peralihan pada Daya Setelah Anda mengaktifkan notebook untuk pertama kalinya, jangan mematikannya sampai sistem operasi selesai dikonfigurasi. Harap dicatat bahwa volume audio tidak akan berfungsi sampai Windows ® Setup telah selesai. Melakukan booting Up notebook untuk Pertama Kalinya ® ® Berdasarkan pada konfigurasi Anda, Microsoft Windows Boot Screen adalah layar pertama yang akan Anda lihat...
Seite 40
Tur Notebook AORUS Anda Status LED indikator kamera web Kamera Web Sensor Cahaya Mikrofon Tombo Daya Panel Sentuh Tombol indikator Baterai Indikator LED Status LED blutooth Tekan tombol kanan touchpad untuk memeriksa sisa daya baterai. klik kanan untuk menunjukkan persentase daya yang tersisa. Seperti...
Seite 41
Lubang Kunci Kensington Colokan Ethernet Colokan USB 3.0 Colokan Headphone Colokan Mikrofon Pengeras Suara Pengeras Suara Lubang SD card Colokan USB 3.1 Colokan Thunderbolt 3.0 Colokan HDMI 2.0 Colokan Mini Display Colokan DC-in Colokan USB 3.0...
Seite 42
PERINGATAN ■ Jangan pernah mengeluarkan baterai lithium. Untuk setiap kebutuhan layanan, hubungi Pusat servis resmi AORUS setempat. ■ Jangan menginstal PC Notebook pada posisi miring atau tempat rawan getaran, atau hindari menggunakan PC Notebook pada lokasi yang disebutkan dengan waktu yang panjang. Ini akan meningkatkan risiko bahwa kerusakan atau kerusakan produk akan terjadi.
Seite 43
Buku Panduan X7 Upgrade Perangkat Keras Pengguna dapat meng-upgrade memori atau membawa X7 ke pusat perbaikan terdekat untuk meng- upgrade; Silahkan kunjungi website resmi AORUS untuk merek memori yang kompatibel. PERINGATAN ■ Pastikan X7 tidak diaktifkan dan tidak dicolok ke sumber listrik pada saat meng-upgrade. Setiap kerusakan selama proses upgrade pengguna tidak akan ditanggung oleh garansi, dan user harus bertanggung jawab untuk biaya perbaikan terkait;...
Seite 44
Este Manual te ayudará a empezar a usar tu portátil. Para obtener información más detallada, por favor visite nuestro sitio web en http://es.aorus.com. Todas las especificaciones están sujetas a la configuración del fabricante en el momento de envío y pueden cambiar sin previo aviso.
Seite 45
Activar el equipo Después de encender el ordenador portátil por primera vez, no lo apague hasta que el sistema operativo haya sido configurado. Tenga en cuenta que el volumen del audio no funcionará hasta que el programa de instalación Windows ®...
Seite 46
Presentación del portátil AORUS Indicador de funcionamiento LED de la cámara web Cámara web Sensor de luz Micrófono Botón de encendido / apagado TouchPad Botón indicador de batería Indicadores LED Bluetooth LED de estado Presione el botón derecho del touchpad para ver el nivel de batería ...
Seite 47
Kensington lock Puerto de red (RJ45) Puerto USB 3.0 Conector Jack para auriculares Conector Jack para micrófono Altavoces Altavoces Lector de tarjetas SD Puerto USB 3.1 Puerto Thunderbolt 3.0 Puerto HDMI 2.0 Mini Display Port Entrada de corriente Puerto USB 3.0...
Seite 48
■ NUNCA retire la batería de litio por sí mismo. En caso necesario, por favor, póngase en contacto con el centro de reparación AORUS más cercano ■ No instale el equipo portátil en una inclinación o en un lugar propenso a las vibraciones, o evite el uso del portátil por mucho tiempo.Esto aumenta el riesgo de que se produzca un fallo de funcionamiento o...
, proporcionando una experiencia de usuario mejor y más rápida cuando se necesita la personalización . Apéndice Garantía y Servicio Por favor consulte la tarjeta de garantía o visite sitio web de AORUS servicio como el siguiente enlace: http://es.aorus.com Preguntas frecuentes FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace: http://www.aorus.com...
Seite 50
Questo manuale vi aiuterà a iniziare la configurazione del notebook. Per informazioni più dettagliate si prega di visitare il nostro sito http://www.aorus.com. Tutte le specifiche sono soggette alla configurazione del produttore al momento della spedizione e sono soggette a modifiche senza preavviso, per iscritto o in altro modo.
Seite 51
Accensione del Potere Dopo aver acceso il notebook per la prima volta, non riagganciare fino a quando il sistema operativo è configurato. Si prega di notare che il volume audio non funzionerà fino a quando l'installazione di Windows ® è completata. Ruotando il notebook per la prima volta ®...
Seite 52
Un giro al notebook Aorus Indicatore LED di stato webcam Camera di Web Sensore di luminosità Microfono Pulsante Start TouchPad Pulsante Indicatore della batteria Indicatore LED LED di stato Bluetooth Premere il tasto destro del touchpad per controllare il tempo residuo. Tasto ...
Seite 53
Slot Kensington Lock porta Ethernet Porta USB 3.0 Connettore per cuffie Connettore microfono Speaker Speaker Lettore di schede SD Porta USB 3.1 Porto Thunderbolt 3.0 Porta HDMI 2.0 Mini Display port Connettore DC-in Porta USB 3.0...
Seite 54
■ Non rimuovere la batteria al litio installata. Per ogni servizio necessario, si prega di contattare il centro di assistenza autorizzato Aorus a posto. ■ Non installare il Notebook PC su un taglio o un luogo soggetto a vibrazioni, o evitare di utilizzare il notebook in quella posizione per un lungo tempo.
Seite 55
Aggiornamento di Hardware L'utente può aggiornare la memoria o per portare a X7 per di più sul vostro centro locale di riparazione per l'aggiornamento; Si prega di visitare il sito ufficiale per controllare Aorus marche di memoria compatibile. Attenzione ■...
Seite 56
Поздравляем Вас с покупкой ноутбука AORUS! Это руководство пользователя поможет Вам с настройками Вашего ноутбука. Для более детальной информации, пожалуйста, посетите наш сайт http://www.aorus.com. Все технические характеристики на момент транспортировки предусмотренны техническим описанием изготовителя и могут быть изменены без предварительного уведомления, письменно или иным...
Seite 57
Включение питания устройства После того, как Вы впервые включите ноутбук, не выключайте его до тех пор, пока операционная система не будет настроена. Пожалуйста, обратите внимание, что громкость звука будет отсутствовать до полного завершения установки Windows ® Первая агрузка ноутбука ® ®...
Seite 58
Ознакомление с Вашим ноутбуку AORUS Индикатор состояния веб- камеры Веб-камера Световой датчик Микрофон Кнопка включения/выключения Сенсорная панель Кнопка индикатора батареи Светодиодные индикаторы Индикатор состояния Bluetooth Нажмите правую кнопку сенсорной панели, чтобы проверить оставшийся заряд батареи. Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы...
Seite 59
Слот для Kensington Lock Порт Ethernet Порт USB 3.0 Разъём для наушников Разъём для микрофона Динамик Динамик Разъём карты памьяти Порт USB 3.1 Порт Thunderbolt 3.0 Порт HDMI 2.0 Порт Mini Display Разъём для подключения питания постоянного тока Порт USB 3.0...
Seite 60
■ Не вынимайте встроенную литиевую батарею. При любой потребности технического обслуживания, пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным авторизованным сервисным центром AORUS. ■ Не устанавливайте Ваш ноутбук на неровную или неустойчивую поверхность склонную к вибрациям, или избегайте использования Вашего ноутбука на такой поверхности долгое время.
Seite 61
Руководство по эксплуатации X7 Обновление аппаратного обеспичения Пользователь может самостоятельно заменить оперативную память или отнести X7 в ближайший сервисный центр для замены. Пожалуйста, посетите официальный сайт AORUS для ознакомления с совместимыми марками производителей оперативной памяти. ВНИМАНИЕ ■ Пожалуйста, убедитесь,что X7 выключен и отключен от источника питания до полного...